Translation of "Weg zu laufen" in English
Tom
scheint
ständig
Leuten
über
den
Weg
zu
laufen,
die
er
kennt.
Tom
seems
to
always
be
running
into
people
he
knows.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
aufhören,
uns
so
über
den
Weg
zu
laufen.
We
have
to
stop
running
into
each
other
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
aufhören,
uns
immer
so
über
den
Weg
zu
laufen.
We
gotta
stop
running
into
each
other
like
this.
OpenSubtitles v2018
Russ
Chandler
draußen
über
den
Weg
zu
laufen.
Russ
Chandler
outside
to
run
into.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Bailey
wirklich
geraten,
weg
zu
laufen?
You
really
told
Bailey
to
run?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gehofft
Euch
über
den
Weg
zu
laufen.
I've
been
hoping
to
bump
into
you.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Grund
mehr,
weg
zu
laufen.
There's
no
need
to
run
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
lustig,
Ihnen
hier
über
den
Weg
zu
laufen,
Detectives.
It's
funny
running
into
you
here,
detectives.
OpenSubtitles v2018
Keine
Gefahr,
jemandem
über
den
Weg
zu
laufen
und
natürlich
der
Kirsch-Käsekuchen.
No
chance
of
running
into
anyone
and,
of
course,
cherry
cheesecake.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
so
leid,
den
weiten
Weg
zur
Schule
zu
laufen.
I'm
so
sick
of
walking
the
long
way
to
school.
OpenSubtitles v2018
Und
riskiere,
Serena
über
den
Weg
zu
laufen?
And
risk
running
into
Serena?
OpenSubtitles v2018
Wie
verhinderst
du
dann,
dir
über
den
Weg
zu
laufen?
How
will
you
keep
from
bumping
into
yourself?
OpenSubtitles v2018
War
nett,
dir
über
den
Weg
zu
laufen.
Well.
Nice
to
run
into
you
...
OpenSubtitles v2018
Aubrey
bestand
darauf
den
ganzen
Weg
von
Ballsbridge
zu
laufen.
Aubrey
insisted
we
walk
all
the
way
from
Ballsbridge.
OpenSubtitles v2018
Es
fühlt
sich
falsch
an,
weg
zu
laufen.
It
feels
wrong
to
run
away.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
hinter
mir,
um
mir
nicht
über
den
Weg
zu
laufen.
Walk
behind
me
so
you
don't
cross
my
path.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
echt
aufhören,
uns
so
über
den
Weg
zu
laufen.
We've
gotta
stop
meeting
like
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
die,
die
sie
weg
zu
laufen.
You'll
be
the
one
they
run
away
to.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
wohl
nicht
aufhören,
uns
über
den
Weg
zu
laufen.
We
just
can't
stop
bumping
into
each
other,
can
we?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
den
ganzen
Weg
zu
meiner
Wohnung
laufen.
Had
to
go
all
the
way
back
to
my
apartment.
OpenSubtitles v2018
Das
erste,
was
ich
tun
musste
war,
aufhören
weg
zu
laufen.
The
first
thing
I
had
to
do
Was
stop
running.
OpenSubtitles v2018
War
nett,
Ihnen
über
den
Weg
zu
laufen.
It
was
nice
bumping
into
you.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
nicht,
weg
von
Problemen
zu
laufen.
Do
not
try
to
run
away
from
problems.
ParaCrawl v7.1
Wir
bleiben
dabei,
vom
Ablauf
weg
zu
laufen.
We
keep
running
away
from
progress.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
in
Parks
von
Autobahnen
weg
zu
laufen.
It
is
better
to
walk
in
the
parks
away
from
the
roads.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
gut
gekennzeichnet,
und
der
Weg
ist
angenehm
zu
laufen.
The
path
to
Lissos
starts
from
the
harbour
of
Sougia
and
is
well-marked.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
die
profitabelste
Weg,
für
Apple
zu
laufen
sein.
This
may
be
the
most
profitable
way
for
Apple
to
run.
ParaCrawl v7.1
Da
es
keinen
Zug
gab,
mussten
wir
den
ganzen
Weg
zu
Fuß
laufen.
There
being
no
train,
we
had
to
walk
all
the
way.
Tatoeba v2021-03-10