Translation of "Weckt erinnerungen" in English

Ja, das weckt jede Menge Erinnerungen.
Indeed. Brings back a heap of good memories.
OpenSubtitles v2018

Jede Straße, jeder Teil weckt Erinnerungen.
I have memories in every street, every neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Das weckt unschöne Erinnerungen bei dir, was?
This is cutting a little close to home for you, huh?
OpenSubtitles v2018

Aber die richtige Stimulation weckt auch verschüttete Erinnerungen.
No, I know, but sometimes memories can be awoken with the proper stimulant.
OpenSubtitles v2018

Weckt Erinnerungen und es hat sich so viel verändert.
Brings back a lot, and so much has changed.
OpenSubtitles v2018

Jungs, weckt der Wald Erinnerungen?
Boys, this bringing back any memories?
OpenSubtitles v2018

Das alles weckt Erinnerungen, die ich gern vergessen würde.
Talking about her brings up things that I'd, uh, rather forget.
OpenSubtitles v2018

Aber der Ort weckt nette Erinnerungen.
But I can dig it, though. Brings me back to the day.
OpenSubtitles v2018

Es weckt Erinnerungen an dich, Reg.
It takes me back to you, Reg.
OpenSubtitles v2018

Das weckt so schöne Erinnerungen in mir.
I have such fond memories.
OpenSubtitles v2018

Dieses kleine Baby weckt Erinnerungen, nicht wahr?
This little baby brings back memories, now, doesn't it?
OpenSubtitles v2018

Der bloße Gedanke daran weckt schreckliche Erinnerungen...
Just the thought of that just brings up so many bad memories.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Al, das weckt Erinnerungen.
Oh, you know, Al, this brings back memories.
OpenSubtitles v2018

Sie weckt süße Erinnerungen aus der Vergangenheit.
It evoked sweet memories from my past.
OpenSubtitles v2018

Weckt Erinnerungen, wie du den Kerl bearbeitet hast.
Takes me back, watching you work that kid over like that.
OpenSubtitles v2018

Das weckt alte Erinnerungen, nicht wahr?
This brings back memories, doesn't it?
OpenSubtitles v2018

Wie der liebliche Klang dieses Namens meine Erinnerungen weckt.
How the lovely sound of that name brings me back.
OpenSubtitles v2018

Es weckt Erinnerungen ans Spielen von Zork.
It's brinng back memories Of playing of playing zork.
OpenSubtitles v2018

Es weckt viele Erinnerungen in mir.
Brings back many memories for me.
OpenSubtitles v2018

Die Lage weckt schlimmste Erinnerungen an schreckliche Bürgerkriege und Massaker.
The situation brings to mind the very worst memories of terrible civil wars and massacres.
ParaCrawl v7.1

Die Skulptur „Naht“ weckt Erinnerungen an antike Hoheitszeichen oder Standarten.
The sculpture “Naht“ recalls national emblems or standards of Antiquity.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ort weckt Erinnerungen an die oft noch so unbeschwerte Jugendzeit.
This place brings up memories of my carefree youth.
ParaCrawl v7.1

Eine im Boden eingelassene Zeitachse weckt Erinnerungen an den historischen Tag des Mauerfalls.
A timeline embedded in the ground recalls the historic day the Wall fell.
ParaCrawl v7.1

Die schwedische Designerin erzählt mit ihrem dekorativen Objekt Geschichten und weckt Erinnerungen.
The Swedish designer tells stories and stirs up memories with her decorative object.
ParaCrawl v7.1

Die Gardinen-/Dekostoffqualität in natürlicher Leinenoptik und eleganter Farbstellung weckt Erinnerungen an geklöppelte Spitze.
The drape/decorative fabric in natural linen look and elegant shading is reminiscent of bobbin lace.
ParaCrawl v7.1