Translation of "Was treibt dich an" in English
Was
treibt
dich
an,
Michael?
What
is
it
that
drives
you,
Michael?
OpenSubtitles v2018
Was
treibt
dich
gerade
an,
das
zu
tun,
was
du
tust?
What
keeps
you
doing
what
you
do
right
now?
CCAligned v1
Was
treibt
dich
an,
immer
wieder
dein
Bestes
zu
geben?
What
drives
you
to
always
give
your
best?
CCAligned v1
Was
treibt
dich
im
Leben
an?
What
drives
you
in
life?
CCAligned v1
Was
treibt
dich
an,
eine
Entscheidung
zu
treffen?
What
inspires
you
to
make
decisions?
CCAligned v1
Was
treibt
Dich
an
und
woher
beziehst
Du
Deine
Inspiration?
What
is
your
driving
force
and
where
do
you
draw
your
inspiration
from?
ParaCrawl v7.1
El
Mercuirio:
Was
treibt
dich
dazu
an,
weiter
Musik
zu
schreiben?
El
Mercuirio:
What
is
it
that
encourages
you
to
keep
on
writing
music
today?
ParaCrawl v7.1
Robert,
was
treibt
Dich
an?
Robert,
what
motivates
you?
ParaCrawl v7.1
Was
treibt
dich
an,
was
sind
deine
heutigen
Ziele
und
Pläne?
What
drives
you
now,
and
what
are
your
plans
and
ambitions
for
the
future?
ParaCrawl v7.1
Was
treibt
dich
an
weiterzumachen?
What
keeps
you
going?
Tatoeba v2021-03-10
Was
treibt
dich
an
und
lässt
dich
wieder
und
wieder
in
dein
Atelier
gehen?
What
is
driving
you
and
what
makes
you
come
to
the
studio
again
and
again?
CCAligned v1
Und
was
treibt
dich
an?
And
what
keeps
you
going?
ParaCrawl v7.1
Was
treibt
dich
an,
mich
zu
jagen,
mich
an
den
Haaren
zu
Boden
zu
werfen?
What's...
What's
driving
you
to
come
after
me
and
grab
me
by
the
hair
and
throw
me
to
the
ground?
OpenSubtitles v2018
Was
treibt
dich
an?
What
spurs
you
on?
CCAligned v1
Was
treibt
Dich
an?
What
motivates
you?
ParaCrawl v7.1