Translation of "An dich erinnern" in English
Du
würdest
dich
an
Tom
erinnern.
You'd
remember
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
dich
an
mich
erinnern
würdest.
I
didn't
think
you'd
remember
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern.
I
will
always
remember
you.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
dich
an
nichts
erinnern.
You
won't
remember
a
thing.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
die
Nachricht
überbracht
ist,
wirst
du
dich
an
nichts
erinnern.
And
after
you
deliver
the
message,
you
will
remember
nothing
I
now
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
lieber
so
an
dich
erinnern
nicht
zitternd
vor
Kälte.
Scarlett,
I'd
rather
remember
you
as
you
are
now.
Not
shivering
at
the
depot.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
kann
ich
mich
an
dich
erinnern.
Of
course,
I
remember
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
an
dich
erinnern.
We'll
remember
you
said
that.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
dich
an
Sie
erinnern?
Can
you
remember
her?
OpenSubtitles v2018
Das
soll
dich
an
mich
erinnern.
Think
of
this
as
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Mann,
an
den
du
dich
erinnern
sollst,
bitte!
That's
the
man
I
want
you
to
remember,
please!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
noch
Narben,
die
dich
an
mich
erinnern,
hoffe
ich.
You
still
have
scars
to
remember
me
by,
I
hope.
OpenSubtitles v2018
Niemand,
an
den
du
dich
erinnern
wirst.
No
one
you'lI
remember.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
an
alles
erinnern.
You
have
to
remember.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
sie
siehst,
würdest
du
dich
an
sie
erinnern?
If
you
saw
her,
would
you
remember
her?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
von
hier
weggehe...
kann
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
When
I
leave
this
place...
I
can't
remember
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
an
irgendwas
erinnern
könntest...
All
right,
look,
if
you
can
just
remember
something,
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
wird
sich
aber
an
dich
erinnern.
But
he'll
remember
you,
though.
OpenSubtitles v2018
Damit
sie
sich
an
dich
erinnern.
Get
them
to
remember
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Geschichte
wird
sich
an
dich
erinnern,
Sebastien.
History
might
remember
you,
Sebastien.
OpenSubtitles v2018
Aber
bis
heute
konntest
du
dich
an
nichts
erinnern.
Except
you
couldn't
remember
any
of
this
until
today.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
wird
er
sich
an
dich
erinnern.
Of
course,
he's
gonna
remember
you.
OpenSubtitles v2018
Du
konntest
dich
an
nichts
erinnern.
You
couldn't
remember
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
dich
an
mich
erinnern.
I
want
you
to
remember
me.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
mich
an
dich
erinnern,
wenn
ich
dort
bin?
When
I
get
there,
will
I
be
able
to
remember
you?
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
sich
je
an
dich
erinnern!
No
one's
ever
gonna
remember
you
even
existed!
OpenSubtitles v2018
Warum
kann
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern?
Why
can't
I
remember
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
an
sie
erinnern
kannst,
kannst
du
sie
zurücklassen.
If
you
can
remember
it,
you
can
put
it
behind
you'
OpenSubtitles v2018