Translation of "Was sonst" in English
Ist
es
Mißachtung
oder
was
ist
es
sonst?
Is
it
contempt,
or
what?
Europarl v8
Was
könnten
wir
sonst
noch
tun?
What
more
can
we
do?
Europarl v8
Was
möchten
Sie
sonst
noch
wissen?
What
else
do
you
want
to
know?
Europarl v8
Was
kann
Europa
sonst
noch
tun?
What
more
can
Europe
do?
Europarl v8
Natürlich
müssen
Sie
nach
Recht
und
Gesetz
prüfen,
was
denn
sonst!
Naturally,
you
must
check
the
law
and
the
legislation
-
what
is
the
alternative?
Europarl v8
Ist
es
Angst
vor
der
WTO,
oder
was
sonst?
Is
it
out
of
fear
of
the
WTO,
or
what?
Europarl v8
Was
können
wir
sonst
noch
tun?
What
else
can
we
do?
Europarl v8
Was
können
wir
sonst
noch
sagen?
What
more
can
any
of
us
say?
Europarl v8
Denn
was
kann
man
sonst
tun,
wenn
beispielsweise
ein
Biotop
Schaden
nimmt?
Otherwise,
what
happens
if
a
natural
habitat
is
destroyed,
for
example?
Europarl v8
Es
ist
besser
als
das,
was
Sie
sonst
abgeliefert
haben.
It
is
better
than
what
you
have
usually
come
up
with.
Europarl v8
Was
wir
sonst
noch
fordern,
weiß
ich
nicht
genau.
What
else
we
are
up
to,
I
am
not
quite
sure.
Europarl v8
So
geschieht
in
Spanien,
was
auch
überall
sonst
geschieht.
Thus,
what
is
happening
in
Spain
is
what
happens
everywhere
else.
Europarl v8
Oder
was
soll
man
sonst
tun?
What
should
be
done?
Europarl v8
Sie
fragen,
was
wir
sonst
noch
tun
können.
You
ask
what
more
we
can
do.
Europarl v8
Was
sonst
als
die
Pillen
hätte
es
auch
sonst
sein
können?
What
else
could
it
possibly
be
if
it
wasn't
the
pills?
TED2020 v1
Es
gab
Nichts,
was
er
sonst
hätte
sehen
wollen.
Nothing
else
he
wanted
to
see.
WMT-News v2019
Wenn
das
keine
Legitimation
ist
–
was
sonst?
Now,
if
this
is
not
legitimacy,
I'm
not
sure
what
is.
TED2020 v1
Was
gibt
es
bei
uns,
was
es
sonst
nirgendwo
gibt?
What
are
our
unique
assets
in
comparison
to
no
other
place?
TED2020 v1
Was
sonst
völlig
grotesk
wäre,
wurde
zu
meiner
Normalität
in
den
Kriegsgefangenenlagern.
What
would
be
grotesquely
abnormal
became
my
normality
in
the
prisoner
of
war
camps.
TED2020 v1
Was
verbirgt
sich
sonst
noch
hinter
meinen
Vermutungen.
What
is
hidden
from
my
view
by
my
own
assumptions?
TED2020 v1
Was
hat
Tom
sonst
noch
gesagt?
What
else
did
Tom
say?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste
nicht,
was
ich
ihr
sonst
sagen
sollte.
I
didn't
know
what
else
to
say
to
her.
Tatoeba v2021-03-10
Was
kann
ich
sonst
noch
für
dich
tun?
What
else
can
I
do
for
you?
Tatoeba v2021-03-10
Was
kann
ich
sonst
noch
für
euch
tun?
What
else
can
I
do
for
you?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
sonst
noch
gesehen?
What
else
did
you
see?
Tatoeba v2021-03-10