Translation of "Was nützt" in English

Was nützt der größte Biss, wenn sich keiner daran hält.
What is the point of it having more bite if no one sticks to it?
Europarl v8

Was nützt es denn, wenn wir in Aserbaidschan investieren?
What is the use of our investing in Azerbaijan?
Europarl v8

Wir sollten klar sagen, was uns nützt und was uns schadet.
We should state clearly what is of use to us and what is damaging.
Europarl v8

Was nützt es, dieses Land mit Empfehlungen und Forderungen zu überhäufen?
What is the use of plying this country with recommendations and demands?
Europarl v8

Aber was nützt es uns, keine Inflation zu haben?
What, however, is good about not having inflation?
Europarl v8

Was nützt eine Hafenstaatkontrolle ohne Kontrolleure?
What use is port state control without controllers?
Europarl v8

Was haben denn die Juden für Vorteil, oder was nützt die Beschneidung?
Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?
bible-uedin v1

Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet.
And yet, instead of God, they serve what neither profits them nor harms them.
Tanzil v1

Wenn sie über sie kommt, was nützt ihnen dann noch ihre Ermahnung?
Then what good to them, when it has come, will be their remembrance?
Tanzil v1

Und rufe nicht anstelle Gottes an, was dir weder nützt noch schadet.
And do not call, apart from God, on what neither benefits you nor harms you.
Tanzil v1

Und sie verehren anstelle Gottes, was ihnen weder nützt noch schadet.
Yet they worship instead of Allah that which can neither benefit them nor hurt them.
Tanzil v1

Und rufe nicht außer Allah an, was dir weder nützt noch schadet!
And do not call, apart from God, on what neither benefits you nor harms you.
Tanzil v1