Translation of "Er nutzt" in English
Wenn
er
die
Chance
nutzt,
dann
können
wir
zu
guten
Lösungen
kommen.
If
it
makes
good
use
of
the
opportunity,
we
can
achieve
the
right
results.
Europarl v8
Er
nutzt
Skinnersche
Konditionierung
um
ihr
Verhalten
über
vier
Stufen
auszubilden.
And
it
uses
Skinnerian
training
to
shape
their
behavior
over
four
stages.
TED2013 v1.1
Er
nutzt
den
Vorteil
einer
bestimmten
Welleneigenschaft,
der
Interferenz.
This
device
takes
advantage
of
a
particular
wave
property,
called
interference.
TED2020 v1
Er
nutzt
Diederiks
Gefühle
aus
und
setzt
ihn
auf
die
Familie
Schepers
an.
He
begins
occasionally
stalking
her
and
one
night,
he
follows
her
to
a
club.
Wikipedia v1.0
Für
seine
Solokarriere
nutzt
er
den
Namen
Jun
Otaki.
He
used
the
name
Ootaki
Jun
for
his
solo
career.
Wikipedia v1.0
In
Java
und
Sumatra
nutzt
er
auch
die
aufgegebenen
Nester
anderer
Vögel.
It
is
less
common
than
the
buffy
fish
owl
on
Java
and
Sumatra.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
dieser
Einschränkungen
nutzt
er
seine
Macht
unnachgiebig.
Within
those
limits,
he
uses
his
power
relentlessly.
News-Commentary v14
Er
nutzt
diese
Möglichkeit,
um
sich
als
Kunstdieb
zu
verdingen.
Checking
on
Annie,
he
is
worried
she
doesn't
know
who
he
is.
Wikipedia v1.0
Es
ist
eine
Gelegenheit
und
er
nutzt
sie
nicht.
It's
a
business
opportunity,
and
he's
not
taking
advantage
of
it.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
dich
genau
so
aus
wie
meinen
Vater.
He's
using
you
just
like
he
used
my
father.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
jede
Chance,
sich
an
Turek
zu
rächen.
He
hates
Turek.
He'll
jump
at
any
chance
to
stop
him.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
er
nutzt
das
Immunsystem,
um
eine
Wirkung
zu
erzielen.
This
means
that
it
uses
the
immune
system
to
bring
about
its
effect.
TildeMODEL v2018
Er
nutzt
einen
Walfänger
als
Kurier.
Or
both.
Using
a
whale
boatman
as
a
courier.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
Technologie,
um
Technologie
stillzulegen.
He's
using
technology
to
shut
down
technology.
OpenSubtitles v2018
Die
meiste
Zeit
nutzt
er
sein
Double.
Most
of
the
time
he
uses
his
double.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
es
einfach
aus,
dass
sie
beide
gute
Menschen
sind.
He's
just...
Taking
advantage
of
you
both
being
good
people.
OpenSubtitles v2018
Schau,
wie
er
die
Beinmuskeln
nutzt,
um
sich
hochzuziehen!
Look
how
he
uses
those
leg
muscles
to
pull
himself
up!
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
die
Kraft
seines
Oberkörpers,
um
zu
klettern.
Using
all
his
upper-body
strength
to
climb
across.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
nutzt
er
uns,
und
wir
können
ihn
aufspüren.
Maybe
we
can
use
him,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
den
Nanoswarm,
um
zu
töten.
He's
using
the
nano
swarm
to
kill
people.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
nutzt
sie
nur,
um
mir
Selfies
zu
schicken.
But
he
uses
it
to
send
me
selfies
when
he's
bored.
OpenSubtitles v2018
Nutzt
er
sich
beim
Ficken
ab,
Prinzessin?
Does
it
wear
out
by
screwing?
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
Drehung,
um
die
Magneten
aufzuladen.
He's
using
spin
to
charge
the
magnets.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
wirklich
die
Schwungkraft
der
Drehscheiben.
Boom!
Really
taking
advantage
of
the
momentum
of
the
rotating
gears.
OpenSubtitles v2018
Er
nutzt
jetzt
die
Regierung,
um
uns
einzuschüchtern?
He's
using
the
government
to
intimidate
us
now?
OpenSubtitles v2018