Translation of "Was noch hinzukommt" in English

Im Namen all derjenigen, die auf Verbesserungen warten, also im Namen der Grenzgänger, die stets benachteiligt werden, richte ich, - da der Rat nur die Vorteile nutzt, jedoch nie etwas regeln möchte, was noch zusätzlich hinzukommt - an Sie die Bitte, den Vorschlag zu unterstützen, die an der Verordnung 1408 vorgenommenen Änderungen in der vorliegenden Fassung auf keinen Fall zur Schlußabstimmung zu bringen.
On behalf of all those who are waiting for improvements, the frontier workers who are for ever left out in the cold, I call on the Council, which always takes the benefits, but never wants to provide any more rules, to give its support to the proposal not to implement in the final vote the modifications to Regulation 1408 as they are before us.
Europarl v8

Bei dem Inspektionsbesuch wurde zudem festgestellt, dass die zuständigen Behörden der Republik Guinea keine vorschriftsmäßigen Hygienekontrollen durchführen, was noch erschwerend hinzukommt.
The inspection visit has also revealed a lack of proper sanitary controls by the competent authorities in the Republic of Guinea, which exacerbates the situation.
DGT v2019

Bei einem Stereomikroskop hingegen ist ein abgeknickter Strahlengang gegeben, d.h. der Betrachter sieht schräg in das Stereomikroskop hinein, was für Operationen am Auge unerläßlich ist, denn allein hierdurch ist ein müheloses Arbeiten und Operieren gewährleistet, da ansonsten die Haltung des Operateurs unnatürlich wäre und, was noch erschwerend hinzukommt, der Abstand vom Auge des Operateurs zum zu behandelnden Objekt zu groß wird.
Whereas a bent beam path exists in a stereomicroscope, that is, the observer looks obliquely into the stereomicroscope, which is absolutely necessary for surgeries on the eye, because alone through this is assured an effortless working and operating, since otherwise the position of the surgeon would be unnatural and, which makes it more difficult yet, the distance from the eye of the surgeon to the object which is to be treated becomes too great.
EuroPat v2

Ein Ultraindividualismus ist unmöglich, wenn die Wahrheit des «einen Leibes» noch immer besteht, und was noch hinzukommt, das Volk des Herrn wird sich mehr und mehr der absoluten Notwendigkeit der Gemeinschaft bewusst, vor allem im Gebet.
Ultra-individualism is impossible if the truth of the "one body" still stands, and what is more, the Lord's people are becoming more and more conscious of their absolute need of fellowship, especially in prayer.
ParaCrawl v7.1