Translation of "Was hat das zu bedeuten" in English
Was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
And
what
does
this
add
up
to?
TED2013 v1.1
Also,
also,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Well,
well,
well,
what's
all
this?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
zu
bedeuten,
diese
99.000
Dollar?
What's
this
about
$99,000?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
denn
das
zu
bedeuten?
What's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Yes.
What
does
this
mean?
OpenSubtitles v2018
Helene,
was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
Hélène,
what's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Mamita,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Mamita,
what
does
this
mean?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
denn
zu
bedeuten?
What's
that
got
to
do
with
it?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hinton,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Mr
Hinton,
what
is
the
meaning
of
this?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
zu
bedeuten,
Don
Luis?
What
does
that
mean,
Don
Luis?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
denn
nun
das
zu
bedeuten?
What
does
that
mean?
OpenSubtitles v2018
Feldwebel,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Corporal,
what
is
the
meaning
of
this?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
zu
bedeuten,
Colonel?
What's
that
mean,
Colonel?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
zu
bedeuten,
Bouchet?
What
is
the
meaning
of
this,
Bouchet?
OpenSubtitles v2018
Klink,
Sie
Dummkopf,
was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
He's
a
bwana.
Klink,
you
Dummkopf.
What
is
the
meaning
of
all
this?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
zu
bedeuten,
Sir?
Mind
telling
me
what
this
is
all
about,
sir?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
das
alles
zu
bedeuten,
Mr.
Holmes?
What
is
all
this
Mr.
Holmes?
OpenSubtitles v2018
Alan,
was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
Alan,
what
is
this
all
about?
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Teufel
hat
das
zu
bedeuten?
Hey,
what
the
devil
is
he
doing?
OpenSubtitles v2018
Lucie,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Lucie,
what
does
this
mean?
OpenSubtitles v2018