Translation of "Was hat das zu bedeuten" in English

Was hat das alles zu bedeuten?
And what does this add up to?
TED2013 v1.1

Also, also, was hat das zu bedeuten?
Well, well, well, what's all this?
OpenSubtitles v2018

Was hat das zu bedeuten, diese 99.000 Dollar?
What's this about $99,000?
OpenSubtitles v2018

Was hat denn das zu bedeuten?
What's going on?
OpenSubtitles v2018

Ja, was hat das zu bedeuten?
Yes. What does this mean?
OpenSubtitles v2018

Helene, was hat das alles zu bedeuten?
Hélène, what's going on?
OpenSubtitles v2018

Mamita, was hat das zu bedeuten?
Mamita, what does this mean?
OpenSubtitles v2018

Was hat das denn zu bedeuten?
What's that got to do with it?
OpenSubtitles v2018

Mr. Hinton, was hat das zu bedeuten?
Mr Hinton, what is the meaning of this?
OpenSubtitles v2018

Was hat das zu bedeuten, Don Luis?
What does that mean, Don Luis?
OpenSubtitles v2018

Was hat denn nun das zu bedeuten?
What does that mean?
OpenSubtitles v2018

Feldwebel, was hat das zu bedeuten?
Corporal, what is the meaning of this?
OpenSubtitles v2018

Was hat das zu bedeuten, Colonel?
What's that mean, Colonel?
OpenSubtitles v2018

Was hat das zu bedeuten, Bouchet?
What is the meaning of this, Bouchet?
OpenSubtitles v2018

Klink, Sie Dummkopf, was hat das alles zu bedeuten?
He's a bwana. Klink, you Dummkopf. What is the meaning of all this?
OpenSubtitles v2018

Was hat das zu bedeuten, Sir?
Mind telling me what this is all about, sir?
OpenSubtitles v2018

Was hat das alles zu bedeuten, Mr. Holmes?
What is all this Mr. Holmes?
OpenSubtitles v2018

Alan, was hat das alles zu bedeuten?
Alan, what is this all about?
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel hat das zu bedeuten?
Hey, what the devil is he doing?
OpenSubtitles v2018

Lucie, was hat das zu bedeuten?
Lucie, what does this mean?
OpenSubtitles v2018