Translation of "Was hast du gemacht" in English

Was hast du gemacht als du in der Verfassung Sanktionen gegen Künstler festlegtest?
What did you do when you put in the constitution sanctions for the artists?
GlobalVoices v2018q4

Was hast du gestern Abend gemacht?
What did you do last night?
Tatoeba v2021-03-10

Und was hast du dann gemacht?
And then, what did you do?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du im Krankenhaus gemacht?
What were you doing at the hospital?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du bei Tom gemacht?
What were you doing at Tom's house?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du da oben gemacht?
What were you doing up there?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du hier draußen gemacht?
What were you doing out here?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du gemacht, als ich dich gestern angerufen habe?
What were you doing when I called you yesterday?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du gemacht, als ich dich gestern gerufen habe?
What were you doing when I called you yesterday?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du gestern Nacht gemacht?
What did you do last night?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du so gemacht in der letzten Zeit?
What have you been up to lately?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du heute Nachmittag gemacht?
What were you doing this afternoon?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du mit Tom gemacht?
What did you do with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du letzten Endes gemacht?
What did you end up doing?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du da unten gemacht?
What were you doing down there?
OpenSubtitles v2018

Was hast du gemacht, abgerundet?
What did you do, shave it off with a razor?
OpenSubtitles v2018

Was hast du gemacht, bevor du Heizer geworden bist?
Say, what'd you do before you was a fireman?
OpenSubtitles v2018

Homer, was hast du mit Taki gemacht?
Homer, what did you do to Taki?
OpenSubtitles v2018

Vater, was hast du jetzt gemacht?
Father, what have you done now?
OpenSubtitles v2018

Sieh dir Nicole an, was hast du mit ihr gemacht?
Don't talk to me like that, Alan. What are you doing?
OpenSubtitles v2018

Was hast du damit gemacht, du Schwuchtel?
What did you do with the knife, you fag?
OpenSubtitles v2018

Was hast du mit ihm gemacht?
What did you do with him? tell me what you did with him!
OpenSubtitles v2018

Tali, was hast du hier gemacht?
Tali, what were you doing here?
OpenSubtitles v2018

Was hast du da gemacht, Alison!
What have you done, Alison?
OpenSubtitles v2018

Was hast du gemacht, während ich weg war?
What did you do while I was away?
OpenSubtitles v2018

Dimitri, was hast du nur gemacht?
What were you thinking about?
OpenSubtitles v2018

So, was hast du gemacht?
So where have you been?
OpenSubtitles v2018