Translation of "Was hast du gemacht" in English
Was
hast
du
gemacht
als
du
in
der
Verfassung
Sanktionen
gegen
Künstler
festlegtest?
What
did
you
do
when
you
put
in
the
constitution
sanctions
for
the
artists?
GlobalVoices v2018q4
Was
hast
du
gestern
Abend
gemacht?
What
did
you
do
last
night?
Tatoeba v2021-03-10
Und
was
hast
du
dann
gemacht?
And
then,
what
did
you
do?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
im
Krankenhaus
gemacht?
What
were
you
doing
at
the
hospital?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
bei
Tom
gemacht?
What
were
you
doing
at
Tom's
house?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
da
oben
gemacht?
What
were
you
doing
up
there?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
hier
draußen
gemacht?
What
were
you
doing
out
here?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
gemacht,
als
ich
dich
gestern
angerufen
habe?
What
were
you
doing
when
I
called
you
yesterday?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
gemacht,
als
ich
dich
gestern
gerufen
habe?
What
were
you
doing
when
I
called
you
yesterday?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
gestern
Nacht
gemacht?
What
did
you
do
last
night?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
so
gemacht
in
der
letzten
Zeit?
What
have
you
been
up
to
lately?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
heute
Nachmittag
gemacht?
What
were
you
doing
this
afternoon?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
gerade
gemacht,
als
ich
heute
Morgen
angerufen
habe?
What
were
you
doing
when
I
called
this
morning?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
mit
Tom
gemacht?
What
did
you
do
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
letzten
Endes
gemacht?
What
did
you
end
up
doing?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
da
unten
gemacht?
What
were
you
doing
down
there?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gemacht,
abgerundet?
What
did
you
do,
shave
it
off
with
a
razor?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gemacht,
bevor
du
Heizer
geworden
bist?
Say,
what'd
you
do
before
you
was
a
fireman?
OpenSubtitles v2018
Homer,
was
hast
du
mit
Taki
gemacht?
Homer,
what
did
you
do
to
Taki?
OpenSubtitles v2018
Vater,
was
hast
du
jetzt
gemacht?
Father,
what
have
you
done
now?
OpenSubtitles v2018
Sieh
dir
Nicole
an,
was
hast
du
mit
ihr
gemacht?
Don't
talk
to
me
like
that,
Alan.
What
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
damit
gemacht,
du
Schwuchtel?
What
did
you
do
with
the
knife,
you
fag?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
mit
ihm
gemacht?
What
did
you
do
with
him?
tell
me
what
you
did
with
him!
OpenSubtitles v2018
Tali,
was
hast
du
hier
gemacht?
Tali,
what
were
you
doing
here?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
da
gemacht,
Alison!
What
have
you
done,
Alison?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gemacht,
während
ich
weg
war?
What
did
you
do
while
I
was
away?
OpenSubtitles v2018
Dimitri,
was
hast
du
nur
gemacht?
What
were
you
thinking
about?
OpenSubtitles v2018
So,
was
hast
du
gemacht?
So
where
have
you
been?
OpenSubtitles v2018