Translation of "Was halten sie davon" in English
Meine
Frage
an
Herrn
Barroso
lautet
wie
folgt:
Was
halten
Sie
davon?
My
question
to
Mr
Barroso
is
as
follows:
what
do
you
think
about
this?
Europarl v8
Aber
was
halten
Sie
davon?«
"Generally
thought?
But
what
do
_you_
think?"
Books v1
Was
halten
Sie
davon,
zu
mir
nach
Hause
zu
gehen?
What
do
you
say
we
go
to
my
house?
Tatoeba v2021-03-10
Was
halten
Sie
davon,
Mr.
Turner?
What
do
you
think
of
it,
Mr.
Turner?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Doktor?
What
do
you
make
of
it,
Doctor?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
mich
während
des
College
zu
fördern?
How
would
you
like
to
sponsor
me
through
college?
Fresh.
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Jackson?
What
do
you
think,
jackson?
OpenSubtitles v2018
Also,
was
halten
Sie
davon,
Miss
Rogers?
Now,
what
do
you
think
of
that,
miss
rogers?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Sir?
What
do
you
say,
sir?
OpenSubtitles v2018
Doktor,
was
halten
Sie
davon?
Doctor,
what
do
you
make
of
that?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Dryden?
How
about
that,
Dryden?
OpenSubtitles v2018
Na,
was
halten
Sie
davon?
Well,
what
do
you
think
of
it,
huh?
OpenSubtitles v2018
Also,
was
halten
Sie
davon?
Chief,
What
do
you
think?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Mr
Palmer?
What
do
you
think
of
that,
Mr
Palmer?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
der
Versteigerer
zu
sein,
Major?
How
would
you
like
to
be
our
auctioneer,
major?
OpenSubtitles v2018
Und,
was
halten
Sie
davon?
Well,
what
do
you
think?
OpenSubtitles v2018
Nun,
was
halten
Sie
davon?
There,
what
do
you
think
of
that?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
zusammen
ein
Kleidchen
kaufen,
was
halten
Sie
davon?
We
can
go
and
buy
you
a
little
dress.
I'll
take
you.
-
What
do
you
say?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
wenn
wir
es
gemeinsam
ausgeben?
However,
if
you'd
Iike
to
help
me,
two
can
spend
it
better
than
one.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
das
noch
mal
durchgehen,
was
halten
Sie
davon...
Look,
rather
than
go
through
that
again,
what
do
you
say...
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Watson?
What
do
you
make
of
it,
Watson?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Commander?
What
do
you
make
of
that,
skipper?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
wenn
wir
das
auf
nach
Weihnachten
verschieben?
What
do
you
say
we
let
this
go
until
after
Christmas?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
meinen
Sohn
Buck
zu
ehelichen?
How
would
you
like
to
marry
my
boy
Buck
there?
OpenSubtitles v2018
Und,
was
halten
Sie
davon,
Mr.
Lucky
Jackson?
Well,
what
do
you
think
of
it,
Mr.
Lucky
Jackson?
OpenSubtitles v2018
Pille,
was
halten
Sie
davon?
Bones,
what
do
you
make
of
that?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
Major?
What
is
your
opinion,
Major?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
wenn
Schultz
sie
zerreißt?
How
about...
how
about
this?
We
let
Schultz
tear
these
up.
OpenSubtitles v2018