Translation of "Was damit passiert ist" in English

Wir wissen nicht, was genau damit passiert ist.
No telling what went on inside of it.
OpenSubtitles v2018

Schau, was damit passiert ist.
Look what happened to it.
OpenSubtitles v2018

Lass uns rausfinden, was damit passiert ist.
Let's find out what happened to that.
OpenSubtitles v2018

Du hast unrecht damit, was passiert ist.
An you're wrong about what happene.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, was damit passiert ist.
I wonder what happened to it.
OpenSubtitles v2018

Und das andere, ich weiß gar nicht, was damit passiert ist...
"and the other one. Don't know what happened to that one.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, Sie wüssten nicht, was damit passiert ist.
You'll say you don't know what happened.
OpenSubtitles v2018

Und weißt du, was... Was damit passiert ist?
You know what happened to it?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß auch, was damit passiert ist.
I know what happened to them, too.
OpenSubtitles v2018

Und was ist damit, was hier passiert ist?
And what about what happened here?
OpenSubtitles v2018

Keiner scheint zu wissen, was damit passiert ist.
No one seems to know what's happened to it.
OpenSubtitles v2018

Was ist damit passiert, was ist passiert?
What happened to that, what happened to that
ParaCrawl v7.1

Was damit passiert, ist ein offenes Geheimnis.
What happens to it is an open secret.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie ein Ahnung, was damit passiert ist, nachdem sie verschwunden war?
Do you have any idea what happened to her after she disappeared?
OpenSubtitles v2018

Sie sollte mit dem Ausbruch selbst beginnen, damit, was wirklich passiert ist, und mit der Schuldzuweisung.
It has to begin with the outbreak itself, with what actually happened and with the apportionment of blame.
Europarl v8

Und was damit passiert ist eine Art KI, aber nicht KI als bewusste KI - also Experten, Larry Page sagte mir dass es das ist was sie versuchen, dass es das ist was sie versuchen.
And what is happening with this is some kind of AI, but it's not the AI in conscious AI, as being an expert, Larry Page told me that that's what they're trying to do, and that's what they're trying to do.
TED2013 v1.1

Aber die Wahrheit ist natürlich, dass NIGHTWISH immer erfolgreicher und größer wurde und der bisherige Höhepunkt liegt natürlich bei dem letzten Album "Once", und was damit passiert ist.
Well, but the truth is that the band has grown all the time and of course the emphasis on the band's career is on the last album "Once" and whatever happened with it.
ParaCrawl v7.1

Trotz zahlreicher Indikatoren, zu glauben, dass, was passieren wird, nachdem das Abkommen nicht anders aus, was damit passiert ist abgeschlossen, aber die Antwort ist nicht vorhanden noch einfache Fahrt.
Despite numerous indicators that drive to believe that what will happen after the agreement will not be different from what happened in order to be completed, but the answer is not present nor easy.
ParaCrawl v7.1