Translation of "Warum sollte man" in English
Warum
sollte
man
da
die
Eintrittskarte
eigentlich
teurer
machen?
So
why
should
we
make
the
entrance
fee
more
expensive?
Europarl v8
Warum
sollte
man
gerade
die
deutsche
Industrie
ins
Visier
nehmen?
Why
just
target
the
German
industry?
Europarl v8
Warum
sollte
man
also
diese
Vorschrift
nicht
in
allen
15
Mitgliedstaaten
einführen?
Why
therefore
do
we
not
apply
this
rule
more
widely
in
the
15
Member
States?
Europarl v8
Warum
sollte
man
dieses
Vorgehen
nicht
wiederholen,
um
den
Friedensprozeß
wirklich
voranzubringen?
Why
should
we
not
repeat
this
approach
in
order
to
achieve
some
real
progress
in
the
peace
process?
Europarl v8
Warum
sollte
man
ihm
dann
jetzt
vertrauen?
Why,
then,
should
he
be
trusted
this
time?
Europarl v8
Warum
sollte
man
die
Informationsgesellschaft
nutzen
wollen?
Why
would
anyone
want
to
use
it?
Europarl v8
Warum
sollte
man
diesen
Vorschlag
nicht
in
ein
zukünftiges
Programm
umwandeln?
Why
not
turn
this
proposal
into
a
future
programme?
Europarl v8
Warum
sollte
man
nicht
eine
europäische
Ministeuer
auf
das
Einkommen
vorschlagen?
Why
not
propose
a
European
mini-income
tax?
Europarl v8
Doch
warum
sollte
man
auf
einem
so
richtigen
Weg
nicht
weitergehen?
Why
stop,
though,
when
things
are
going
so
well?
Europarl v8
Sie
lautet
„Warum
sollte
man
ein
funktionierendes
System
ändern?“.
There,
we
read
‘if
it
ain’t
broke,
why
fix
it?’
Europarl v8
Warum
sollte
man
nicht
einen
speziellen
Strukturfonds
für
die
Bergregionen
vorsehen?
Why
not
consider
a
specific
structural
fund
for
mountain
regions?
Europarl v8
Warum
sollte
man
in
diesem
Bereich
nicht
den
Grundsatz
des
Herkunftslandes
akzeptieren?
Why,
in
this
area,
can
we
not
accept
the
principle
of
the
country
of
origin?
Europarl v8
Warum
sollte
man
dieses
hochmoderne
Kernkraftwerk
abreißen?
Why
should
this
brand
new
nuclear
power
station
be
demolished?
Europarl v8
Warum
sollte
man
ein
gutes
Instrument
abschaffen?
Why
should
a
good
arrangement
be
abolished?
Europarl v8
Warum
sollte
man
nicht
auch
einen
Europäischen
Tag
der
guten
Praktiken
organisieren?
Why
not
organise
a
European
Good
Practice
Day?
Europarl v8
Warum
sollte
man
es
nicht
so
versuchen?
Why
not
give
this
a
try?
Europarl v8
Warum
sollte
man
nicht
das
Gleiche
mit
dem
Euro
tun?
Why
should
we
not
do
the
same
with
the
euro?
Europarl v8
Warum
also
sollte
man
einem
solchen
Konkurrenten
den
Markteintritt
erleichtern?
Why,
then,
make
this
entrance
easy
for
such
a
competitor?
WMT-News v2019
Ich
frage
mich:
warum
sollte
man
sich
zu
einem
misslungenen
Bombenangriff
bekennen?
My
question
is:
why
would
you
take
credit
for
a
failed
car
bombing?
TED2013 v1.1
Warum
sollte
man
auch
versuchen,
ein
ganzes
Geschäft
zu
kühlen?
I
mean,
why
would
you
try
to
refrigerate
a
whole
store?
TED2013 v1.1
Ich
meine,
warum
sollte
man
all
diese
Sachen
überhaupt
machen?
I
mean,
why
would
you
want
to
do
all
these
things
for
real?
TED2020 v1
Mal
ehrlich,
warum
sollte
man
sich
freiwillig
eine
Abfuhr
holen?
Well,
why
would
you
bother
humiliating
yourself,
let's
be
honest?
TED2020 v1
Warum
also
sollte
man
sich
Sorgen
darum
machen,
dass
wir
Marktgesellschaften
werden?
Now,
why
worry?
Why
worry
about
our
becoming
market
societies?
TED2020 v1
Warum
sollte
man
etwas
Gutes
und
Moralisches
ändern
oder
aufgeben?
Why
would
you
change
or
drop
anything
that's
good
and
moral?
TED2020 v1
Warum
sollte
man
sich
als
Architekt
mit
Raumfahrt
befassen?
Why
would
you,
as
an
architect,
get
involved
in
space?
TED2020 v1
Warum
sollte
man
eine
Nebenwirkung
melden?
Why
report
a
side
effect?
ELRC_2682 v1
Doch
warum
sollte
man
sich
diesbezüglich
allein
auf
die
Ökonomie
konzentrieren?
But
why
single
out
economics?
News-Commentary v14
Warum
sollte
man
also
hinsichtlich
Frachtdrohnen
Optimismus
zeigen?
So
why
be
optimistic
about
cargo
drones?
News-Commentary v14
Und
warum
sollte
man
es
bei
nur
einer
Festzeit
belassen?
And
why
stop
at
just
one
holiday
season?
News-Commentary v14