Translation of "Warum sollte man" in English

Warum sollte man da die Eintrittskarte eigentlich teurer machen?
So why should we make the entrance fee more expensive?
Europarl v8

Warum sollte man gerade die deutsche Industrie ins Visier nehmen?
Why just target the German industry?
Europarl v8

Warum sollte man also diese Vorschrift nicht in allen 15 Mitgliedstaaten einführen?
Why therefore do we not apply this rule more widely in the 15 Member States?
Europarl v8

Warum sollte man dieses Vorgehen nicht wiederholen, um den Friedensprozeß wirklich voranzubringen?
Why should we not repeat this approach in order to achieve some real progress in the peace process?
Europarl v8

Warum sollte man ihm dann jetzt vertrauen?
Why, then, should he be trusted this time?
Europarl v8

Warum sollte man die Informationsgesellschaft nutzen wollen?
Why would anyone want to use it?
Europarl v8

Warum sollte man diesen Vorschlag nicht in ein zukünftiges Programm umwandeln?
Why not turn this proposal into a future programme?
Europarl v8

Warum sollte man nicht eine europäische Ministeuer auf das Einkommen vorschlagen?
Why not propose a European mini-income tax?
Europarl v8

Doch warum sollte man auf einem so richtigen Weg nicht weitergehen?
Why stop, though, when things are going so well?
Europarl v8

Sie lautet „Warum sollte man ein funktionierendes System ändern?“.
There, we read ‘if it ain’t broke, why fix it?’
Europarl v8

Warum sollte man nicht einen speziellen Strukturfonds für die Bergregionen vorsehen?
Why not consider a specific structural fund for mountain regions?
Europarl v8

Warum sollte man in diesem Bereich nicht den Grundsatz des Herkunftslandes akzeptieren?
Why, in this area, can we not accept the principle of the country of origin?
Europarl v8

Warum sollte man dieses hochmoderne Kernkraftwerk abreißen?
Why should this brand new nuclear power station be demolished?
Europarl v8

Warum sollte man ein gutes Instrument abschaffen?
Why should a good arrangement be abolished?
Europarl v8

Warum sollte man nicht auch einen Europäischen Tag der guten Praktiken organisieren?
Why not organise a European Good Practice Day?
Europarl v8

Warum sollte man es nicht so versuchen?
Why not give this a try?
Europarl v8

Warum sollte man nicht das Gleiche mit dem Euro tun?
Why should we not do the same with the euro?
Europarl v8

Warum also sollte man einem solchen Konkurrenten den Markteintritt erleichtern?
Why, then, make this entrance easy for such a competitor?
WMT-News v2019

Ich frage mich: warum sollte man sich zu einem misslungenen Bombenangriff bekennen?
My question is: why would you take credit for a failed car bombing?
TED2013 v1.1

Warum sollte man auch versuchen, ein ganzes Geschäft zu kühlen?
I mean, why would you try to refrigerate a whole store?
TED2013 v1.1

Ich meine, warum sollte man all diese Sachen überhaupt machen?
I mean, why would you want to do all these things for real?
TED2020 v1

Mal ehrlich, warum sollte man sich freiwillig eine Abfuhr holen?
Well, why would you bother humiliating yourself, let's be honest?
TED2020 v1

Warum also sollte man sich Sorgen darum machen, dass wir Marktgesellschaften werden?
Now, why worry? Why worry about our becoming market societies?
TED2020 v1

Warum sollte man etwas Gutes und Moralisches ändern oder aufgeben?
Why would you change or drop anything that's good and moral?
TED2020 v1

Warum sollte man sich als Architekt mit Raumfahrt befassen?
Why would you, as an architect, get involved in space?
TED2020 v1

Warum sollte man eine Nebenwirkung melden?
Why report a side effect?
ELRC_2682 v1

Doch warum sollte man sich diesbezüglich allein auf die Ökonomie konzentrieren?
But why single out economics?
News-Commentary v14

Warum sollte man also hinsichtlich Frachtdrohnen Optimismus zeigen?
So why be optimistic about cargo drones?
News-Commentary v14

Und warum sollte man es bei nur einer Festzeit belassen?
And why stop at just one holiday season?
News-Commentary v14