Translation of "Wahrung der schriftform" in English
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax
und
E-Mail.
Transmission
by
facsimile
and
email
is
sufficient
to
comply
with
the
written
form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax
oder
per
E-Mail.
Transmission
by
fax
or
email
will
satisfy
the
written
form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
eine
E-Mail
mit
PDF-Anhang.
An
e-mail
with
PDF-annex
shall
suffice
to
meet
the
written
form
require
ment.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wahrung
der
Schriftform
ist
eine
Übermittlung
durch
Telefax
oder
e-mail
ausreichend.
Notification
by
fax
or
email
will
be
considered
to
be
observation
of
the
written-form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
ist
die
Übersendung
der
Erklärung
per
Telefax
oder
E-Mail
ausreichend.
The
transfer
of
the
statement
by
fax
or
email
is
sufficient
to
comply
with
the
written
form.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
bedarf
es
weder
einer
eigenhändigen
Unterschrift
noch
einer
elektronischen
Signatur.
There
is
no
need
for
either
a
handwritten
or
electronic
signature
to
satisfy
the
requirement
for
the
written
form.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übersendung
der
Vereinbarungen
als
Telefax
und/oder
E-Mail.
To
comply
with
the
required
written
form,
it
suffices
to
send
the
agreements
by
fax
and/or
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
bedarf
es
weder
einer
eigenhändigen
Namensunterschrift
noch
einer
elektronischen
Signatur.
Observation
of
the
written
form
requires
neither
a
personal
signature
nor
an
electronic
signature.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
auch
eine
Übermittlung
in
Textform,
insbesondere
mittels
Telefax
oder
E-mail.
The
requirement
of
the
written
form
is
also
satisfied
by
a
transmission
in
text
form,
especially
by
fax
or
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
ist
es
ausreichend,
die
Ergänzungen,
Änderungen
oder
getroffenen
Nebenabreden
im
Text
in
zitierter,
jedoch
nicht
unterzeichneter
Form
dem
Besteller
zugänglich
zu
machen.
To
observe
the
written
form,
it
is
sufficient
to
make
the
additions,
alterations
or
supplementary
agreements
reached
available
to
Ordering
Party
in
the
text
in
quoted
but
unsigned
form.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
telekommunikative
Übermittlung,
insbesondere
per
Telefax
oder
per
E-Mail,
sofern
die
Kopie
der
unterschriebenen
Erklärung
übermittelt
wird.
Writing
includes
fax
and/or
email,
provided
that
the
communication
is
the
signed
amendment
is
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax,
im
Übrigen
ist
die
telekommunikative
Übermittlung,
insbesondere
per
E-Mail,
nicht
ausreichend.
Transmission
by
telefax
suffices
to
conform
with
the
requirement
of
written
form,
but
transmission
by
other
forms
of
telecommunication,
in
particular
by
email,
is
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
die
telekommunikative
Übermittlung,
insbesondere
per
Telefax
oder
per
E-Mail,
sofern
die
Kopie
der
unterschriebenen
Erklärung
übermittelt
wird.
For
the
observance
of
the
written
form
a
transmission
by
telecommunication,
in
particular
by
fax
or
e-mail,
will
suffice
if
the
copy
of
the
undersigned
statement
is
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax,
im
Übrigen
ist
die
telekommunikative
Übermittlung,
insbesondere
per
E-Mail,
vorbehaltlich
anders
lautender
Individualvereinbarungen
im
Sinne
von
§
1
Abs.
3
S.
2
dieser
Geschäftsbedingungen,
nicht
ausreichend.
The
written
form
shall
also
extend
to
fax
transmissions,
but,
subject
to
contrary
individual
agreements
within
the
meaning
of
§
1
section
3,
sentence
2
of
these
Standard
Terms
and
Conditions,
telecommunicated
messages,
in
particular
by
e-mail,
do
not
satisfy
the
written
form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
telekommunikative
Übermittlung,
insbesondere
per
Telefax
oder
per
E-Mail,
wenn
die
Kopie
der
unterschriebenen
Erklärung
übermittelt
wird.
The
written
form
is
deemed
to
have
been
fulfilled
when
a
copy
of
the
signed
document
is
submitted
by
means
of
telecommunications,
in
particular
by
facsimile
or
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wahrung
der
Schriftform
bedarf
es
der
Übermittlung
der
Absage
zumindest
per
Brief,
Telefax
oder
Email.
To
count
as
a
valid
means
of
written
communication,
the
cancellation
must
be
communicated
by
letter,
fax,
or
email.
ParaCrawl v7.1
Ein
zeitlich
begrenztes
Recht
zur
Nutzung
des
Produktes
und
die
Verpflichtung
zu
dessen
Rückgabe
oder
Vernichtung
nach
Ablauf
der
Nutzungsdauer
kann
unter
Wahrung
der
Schriftform
vereinbart
werden.
Temporary
right
to
use
the
product
and
the
obligation
for
return
or
destruction
after
expiration
of
use
requires
the
previous
written
consent
of
DSMZ.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax
oder
per
E-Mail,
sofern
die
Kopie
der
unterschriebenen
Erklärung
übermittelt
wird.
To
comply
with
the
written
form,
a
transmission
by
fax
or
e-mail
shall
be
sufficient,
provided
that
a
copy
of
the
signed
declaration
is
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Schriftform
genügt
die
Übermittlung
per
Telefax
sowie
per
Email,
im
Übrigen
ist
die
telekommunikative
Übermittlung
nicht
ausreichend.
To
comply
with
the
written
form,
trans-mission
by
fax
or
e-mail
is
sufficient;
otherwise
transmission
by
means
of
telecommunications
is
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1