Translation of "Wahlgang" in English
Man
führte
den
zweiten
Wahlgang
nicht
durch.
The
second
round
of
elections
was
not
held.
Europarl v8
Ich
erkläre
den
Wahlgang
für
beendet.
I
declare
the
ballot
closed.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
also
beeilen
und
sollten
den
zweiten
Wahlgang
sofort
durchführen.
We
are
going
quickly,
so
let
us
hold
a
second
round
immediately.
Europarl v8
Der
zweite
Wahlgang
dieses
zweistufigen
Referendums
findet
am
Samstag
statt.
The
second
round
of
this
two-stage
referendum
takes
place
on
Saturday.
GlobalVoices v2018q4
Juli
gegen
den
zurückgekehrten
Vieira
im
zweiten
Wahlgang
verlor.
Sanhá
later
lost
to
Vieira
in
a
run-off
vote.
Wikipedia v1.0
Humala
gewann
den
ersten
Wahlgang
mit
30,6
Prozent
der
Stimmen.
He
passed
the
first
round
of
the
elections,
held
on
April
9,
2006,
with
30.62%
of
the
valid
votes.
Wikipedia v1.0
Im
ersten
Wahlgang
erhielt
Neu-Delhi
lediglich
zwei
Stimmen
und
schied
aus.
After
the
first
round,
New
Delhi
was
eliminated,
with
only
two
votes.
Wikipedia v1.0
Im
vierten
Wahlgang
erhielt
er
bereits
39
Stimmen.
In
the
succeeding
second
through
fourth
ballots,
he
received
8,
18,
and
39
votes
respectively.
Wikipedia v1.0
Er
erzielte
5,93
%
der
Stimmen
und
schied
damit
im
ersten
Wahlgang
aus.
In
the
first
round
of
the
election
he
won
5.93%
of
the
vote
and
did
not
qualify
for
the
second
round.
Wikipedia v1.0
Falls
ein
zweiter
Wahlgang
erforderlich
ist,
können
neue
Kandidaten
benannt
werden.
Where
a
second
ballot
is
required,
new
candidates
may
be
nominated.
JRC-Acquis v3.0
Im
ersten,
zweiten
und
dritten
Wahlgang
wählt
der
Riigikogu
den
Präsidenten.
The
people
exercise
their
supreme
power
of
the
state
on
the
elections
of
the
Riigikogu
through
citizens
who
have
the
right
to
vote.
Wikipedia v1.0
Oktober
2004
wurde
Schuster
im
zweiten
Wahlgang
mit
53,3
%
im
Amt
bestätigt.
On
24
October
2004,
Schuster
was
re-elected
to
the
post
in
the
second
ballot
with
53.3%
of
votes.
Wikipedia v1.0
Tom
erreichte
bereits
im
ersten
Wahlgang
die
erforderliche
Mehrheit.
Tom
already
reached
the
required
majority
in
the
first
ballot.
Tatoeba v2021-03-10
Die
erforderliche
Mehrheit
wurde
im
ersten
Wahlgang
von
keinem
der
Kandidaten
erreicht.
The
required
majority
was
not
achieved
by
any
of
the
candidates
at
the
first
ballot.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
der
Kandidaten
erreichte
im
ersten
Wahlgang
die
erforderliche
Mehrheit.
None
of
the
candidates
achieved
the
required
majority
at
the
first
ballot.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gab
in
diesem
ersten
Wahlgang
vier
Gewinner
und
einen
klaren
Verlierer.
Four
winners
and
one
clear
loser
emerged
from
the
first
round.
News-Commentary v14
Doch
im
zweiten
Wahlgang
war
die
Furcht
Le
Pens
Verderben.
But
in
the
second
round,
fear
was
Le
Pen’s
undoing.
News-Commentary v14
In
einem
zweiten
Wahlgang
wurde
der
Wahlverlierer
zum
Sieger
gekürt.
In
a
second
vote,
the
election’s
loser
was
crowned
the
winner.
News-Commentary v14
November
2002
wurde
er
mit
72
%
im
zweiten
Wahlgang
wiedergewählt.
On
10
November
2002
he
was
re-elected
and
gained
72%
of
votes.
Wikipedia v1.0
Hat
sich
nach
dem
zeiten
Wahlgang
der
Präsidentschaftswahl
an
den
Repressionen
beteiligt.
Participation
in
repression
following
the
second
round
of
the
presidential
election.
DGT v2019