Translation of "Zweiten wahlgang" in English
Man
führte
den
zweiten
Wahlgang
nicht
durch.
The
second
round
of
elections
was
not
held.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
also
beeilen
und
sollten
den
zweiten
Wahlgang
sofort
durchführen.
We
are
going
quickly,
so
let
us
hold
a
second
round
immediately.
Europarl v8
Juli
gegen
den
zurückgekehrten
Vieira
im
zweiten
Wahlgang
verlor.
Sanhá
later
lost
to
Vieira
in
a
run-off
vote.
Wikipedia v1.0
Im
ersten,
zweiten
und
dritten
Wahlgang
wählt
der
Riigikogu
den
Präsidenten.
The
people
exercise
their
supreme
power
of
the
state
on
the
elections
of
the
Riigikogu
through
citizens
who
have
the
right
to
vote.
Wikipedia v1.0
Oktober
2004
wurde
Schuster
im
zweiten
Wahlgang
mit
53,3
%
im
Amt
bestätigt.
On
24
October
2004,
Schuster
was
re-elected
to
the
post
in
the
second
ballot
with
53.3%
of
votes.
Wikipedia v1.0
Doch
im
zweiten
Wahlgang
war
die
Furcht
Le
Pens
Verderben.
But
in
the
second
round,
fear
was
Le
Pen’s
undoing.
News-Commentary v14
In
einem
zweiten
Wahlgang
wurde
der
Wahlverlierer
zum
Sieger
gekürt.
In
a
second
vote,
the
election’s
loser
was
crowned
the
winner.
News-Commentary v14
November
2002
wurde
er
mit
72
%
im
zweiten
Wahlgang
wiedergewählt.
On
10
November
2002
he
was
re-elected
and
gained
72%
of
votes.
Wikipedia v1.0
Im
zweiten
Wahlgang
ist
der
Kandidat
gewählt,
der
die
meisten
Stimmen
erhält.
At
the
second
ballot,
the
candidate
who
obtains
the
highest
number
of
votes
shall
be
elected.
DGT v2019
Die
Mittel
werden
nach
dem
zweiten
Wahlgang
frei.
When
I
can
release
the
funds,
after
the
second
round.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
den
zweiten
Wahlgang
erreiche.
If
I
make
it
to
the
second
round,
yes.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
im
zweiten
Wahlgang
mit
66,5
%
wiedergewählt.
He
was
re-elected
with
66.5%
of
the
vote.
WikiMatrix v1
Im
zweiten
Wahlgang
reicht
die
einfache
Mehrheit.
In
the
second
ballot,
a
simple
majority
suffices.
WikiMatrix v1
Bei
Stimmengleichheit
im
zweiten
Wahlgang
galt
der
ältere
Richter
als
gewählt.
If,
in
the
second
round,
judges
obtained
an
equal
number
of
votes,
the
oldest
of
them
was
deemed
elected.
EUbookshop v2
Dieser
gewann
die
Wahl
im
zweiten
Wahlgang.
He
won
the
seat
in
the
second
round
of
voting.
WikiMatrix v1
Ich
erkläre
den
zweiten
Wahlgang
für
eröffnet.
We
shall
proceed
with
the
second
ballot.
EUbookshop v2
Am
Montag
nach
dem
zweiten
Wahlgang
wird
die
UPM
einen
neuen
Parteivorsitzenden
wählen.
On
the
Monday
of
the
second
round
of
the
election
the
UPM
Party
will
elect
a
new
General
Secretary.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
zum
zweiten
Wahlgang.
See
you
in
the
second
round.
OpenSubtitles v2018