Translation of "Ersten wahlgang" in English

Humala gewann den ersten Wahlgang mit 30,6 Prozent der Stimmen.
He passed the first round of the elections, held on April 9, 2006, with 30.62% of the valid votes.
Wikipedia v1.0

Im ersten Wahlgang erhielt Neu-Delhi lediglich zwei Stimmen und schied aus.
After the first round, New Delhi was eliminated, with only two votes.
Wikipedia v1.0

Er erzielte 5,93 % der Stimmen und schied damit im ersten Wahlgang aus.
In the first round of the election he won 5.93% of the vote and did not qualify for the second round.
Wikipedia v1.0

Zudem verdoppelte die Bruderschaft ihre Präsenz in der Versammlung allein im ersten Wahlgang.
By this, the Brotherhood doubled its presence in the Assembly in only the first stage.
Wikipedia v1.0

Tom erreichte bereits im ersten Wahlgang die erforderliche Mehrheit.
Tom already reached the required majority in the first ballot.
Tatoeba v2021-03-10

Die erforderliche Mehrheit wurde im ersten Wahlgang von keinem der Kandidaten erreicht.
The required majority was not achieved by any of the candidates at the first ballot.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner der Kandidaten erreichte im ersten Wahlgang die erforderliche Mehrheit.
None of the candidates achieved the required majority at the first ballot.
Tatoeba v2021-03-10

Es gab in diesem ersten Wahlgang vier Gewinner und einen klaren Verlierer.
Four winners and one clear loser emerged from the first round.
News-Commentary v14

Man nimmt an, dass Mrs Thatcher den ersten Wahlgang für sich entscheidet.
There's a general feeling that Mrs Thatcher is going to win on the first ballot.
OpenSubtitles v2018

Die EU-Militäroperation endet vier Monate nach dem ersten Wahlgang.
The EU military operation shall end four months after the date of the first round of elections in the DRC.
DGT v2019

Micheline Calmy-Rey wurde im ersten Wahlgang wiedergewählt.
Micheline Calmy-Rey was re-elected during the first ballot.
WikiMatrix v1

Hoover wurde im ersten Wahlgang mit 98 % der Stimmen gewählt.
Hoover was nominated on the first ballot, with 98% of the delegate vote.
WikiMatrix v1

Josep Borrell Fontelles wurde im ersten Wahlgang gewa¨hlt.
Mr Borrel was elected on the first ballot for aterm of two and a half years.
EUbookshop v2

Die Wahl gewann er im ersten Wahlgang mit 57,4 % der Stimmen.
He won the seat in the first round with 57.43% of the vote.
WikiMatrix v1

Bestellungen zur Geschäftsführung erfordern im ersten Wahlgang ebenfalls eine 2/3 Mehrheit.
Management appointments also require a 2/3 majority in the first ballot.
EUbookshop v2

Die realpolitische Auseinandersetzung fand zwischen dem ersten und zweiten Wahlgang statt.
The real political clash took place between the first and second rounds.
ParaCrawl v7.1