Translation of "Wären sie bitte so freundlich" in English
Wären
Sie
bitte
so
freundlich,
ein
wenig
langsamer
zu
sprechen?
Could
you
be
so
kind
as
to
speak
more
slowly,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Mr
Wong,
wären
Sie
bitte
so
freundlich?
Mr.
Wong,
would
you
mind
humoring
us?
OpenSubtitles v2018
Gerda,
wären
Sie
wohl
bitte
so
freundlich,
mir
ebenfalls
eine
Beruhigungsspritze
zu
geben?
Gerda,
could
you
give
me
a
shot?
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
bitte
so
freundlich,
Frau
Cresson,
Herrn
Van
den
Broek
auszurichten,
er
möge
doch
diesem
Haus
sagen,
wann
und
in
welcher
Form
er
bereit
ist,
die
Verantwortung
dafür
zu
übernehmen,
ohne
sich
damit
herauszureden,
daß
auch
der
Ministerrat
eine
gewisse
Verantwortung
hat
und
natürlich
auch
irgendwelche
anderen
Projektpartner
woanders
in
der
Welt!
Please,
Madam
Commissioner,
would
you
be
so
kind
as
to
ask
Mr
van
den
Broek
to
tell
this
House
when
and
how
he
intends
to
accept
responsibility,
without
making
the
excuse
that
the
Council
of
Minsters
also
has
a
certain
level
of
responsibility
to
bear,
just
like
any
other
project
partner
anywhere
else
in
the
world!
Europarl v8
Wären
Sie
bitte
so
freundlich,
mir
zu
sagen,
auf
welchen
Artikel
der
Geschäftsordnung
Sie
Bezug
nehmen?
Would
you
please
kindly
tell
me
which
Rule
of
the
Rules
of
Procedure
your
point
of
order
relates
to.
Europarl v8
Wären
Sie
bitte
so
freundlich,
mich
in
ein
Separee
zu
bringen?
Ich
verspüre
einen
überwältigenden
Drang
zu
schlafen.
Would
you
be
so
kind
as
to
direct
me
to
a
private
room?
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
bitte
so
freundlichen
zu
erklären,
über
welche
Garantien
wir
verfügen,
dass
die
Mittel,
die
wir
aufgrund
dieses
Abkommens
erhalten,
zugunsten
der
Menschen
in
der
Westsahara
verwendet
werden
und
nicht
nur
dafür,
den
Bedürfnissen
der
europäischen
Fischer
gerecht
zu
werden.
Would
you
be
kind
enough
to
explain
what
guarantees
we
have
that
the
resources
we
will
receive
from
this
agreement
will
be
used
for
the
benefit
of
the
people
of
Western
Sahara,
and
not
just
for
meeting
the
needs
of
European
fishermen.
Europarl v8