Translation of "Wären sie so freundlich und" in English
Peter,
wären
Sie
so
freundlich
und
führen
Alice
zum
Wagen?
Peter,
would
you
be
so
kind
as
to
take
Alice
to
the
car.
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
so
freundlich
und
würden
mir...
Would
you
be
so
kind
as
to
prepare
me...
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
jetzt
bitte
so
freundlich
und
würden
mich
an
meinen
Wagen
lassen?
I
can
saved
if
I
had
your
help.
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
so
freundlich
und
würden
mich
in
mein
Zimmer
zurückgeleiten?
Monsieur
de
Lambrez,
can
I
ask
you
to
take
me
to
the
bedroom.
I'm
afraid
of
the
dark.
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
so
freundlich
und
setzen
sich?
Could
you
be
a
lamb
and
have
a
seat?
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
wohl
so
freundlich
und
würden
mir
Ihr
Buch
leihen?
Would
you
be
so
kind
as
to
lend
me
your
book?
Tatoeba v2021-03-10
Wären
Sie
so
freundlich
und
geben
ihr
einige
Ideen
zur
Dekoration?
Would
you
be
so
kind
and
give
her
some
ideas
about
decoration?
Jewelry
Store
ParaCrawl v7.1
Wären
Sie
so
freundlich
und
Hilf
ihr
das
beste
zu
wählen?
Would
you
be
so
kind
and
help
her
pick
the
best
one?
Butterfly
Fairy
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt,
Mr.
MacGyver,
wären
Sie
so
freundlich
und
öffnen
den
Sarkophag.
And
now,
Mr.
MacGyver,
if
you'll
kindly
open
the
sarcophagus,
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
ihn
ja
so
gut
kennen,
wären
Sie
so
freundlich
und
würden
mich
als
Hauptbevollmächtigte
eintragen?
Since
you
know
him
so
well,
would
you
do
me
the
honor
of
signing
on
as
first
chair?
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie,
Mr.
Beebe,
so
freundlich
und
sagen
Sie
Mr...
dass
wir
sein
Angebot
annehmen.
Would
you,
Mr.
Beebe,
kindly
tell
Mr...
-
Emerson.
-
Emerson
we
accept
his
offer?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Eindruck
haben,
daß
es
Ihre
Kompetenz
überschreitet,
wenn
Sie
dieser
Bitte
nachkommen,
wären
Sie
dann
so
freundlich
und
würden
den
Ministerrat
darum
bitten?
Action
is
limited
in
the
current
financial
year,
but
we
hope
to
have
the
opportunity,
both
budgetarily
and
politically,
to
provide
Community
support
for
more
extensive
activities
in
the
years
to
come.
EUbookshop v2
Sie
war
so
freundlich
und
hat
mich
beraten.
She
was
kind
enough
to
give
me
advice.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
so
ein
freundliches
und
sanftmütiges
Wesen.
She
was
the
kindest,
gentlest
person
you
ever
met.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
so
freundlich
und
geduldig,
mir
zuzuhören...
You
have
been
so
kind
to
listen
to
me.
OpenSubtitles v2018
Alles
war
perfekt,
Sie
ist
so
freundlich
und
aufmerksam
zu
jeder
Bedürfnisse
der
Verbesserung.
Everything
was
perfect,
she
is
so
friendly
and
attentive
to
each
one
needs
of
improvement.
CCAligned v1
Und
Sie
waren
alle
so
freundlich
und
herzlich
zu
uns,
dass
wir
dachten,
wir
könnten
zumindest
unsere
Dienste
anbieten,
bevor
wir
die
Stadt
verlassen.
And
you
all
have
been
so
kind
and
welcoming
to
us
that
we
figured
the
least
we
could
do
would
be
to
offer
our
services
before
we
left
town.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
alle
so
freundlich
und
hilfsbereit
-
glücklich,
Englisch
zu
sprechen
und
auch
meine
Versuche
auf
Italienisch
zu
ermutigen.
You
were
all
so
friendly
and
helpful
-
happy
to
speak
English
and
also
encouraging
of
my
attempts
at
Italian.
ParaCrawl v7.1
Selbst
vor
meiner
Anreise,
war
sie
so
freundlich
und
hat
mir
bei
der
Suche
nach
einer
Unterkunft,
für
den
Zeitraum
von
meiner
Anreise
bis
zur
Verfügbarkeit
der
Wohnung,
geholfen
obwohl
die
Chancen
auf
ein
Hotelzimmer
in
ganz
Paris
schlecht
bis
unmöglich
standen.
Even
prior
to
my
arrival,
her
generosity
was
notable
as
she
tried
to
help
me
to
creatively
fill
the
gap
between
my
arrival
and
the
availability
of
her
apartment
when
hotel
rooms
in
Paris
were
scarce-to-nonexistent.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitarbeiter
hier
im
Restaurant
waren
fantastisch,
sie
waren
so
freundlich,
und
machten
alles
für
die
Gäste.
All
of
the
staff
here
at
this
restaurant
were
fantastic,
they
were
so
friendly
and
they
could
not
do
enough
for
you.
ParaCrawl v7.1