Translation of "Wächst langsamer" in English

Die Optionen sind deutlich schmerzhafter, wenn der Kuchen langsamer wächst.
The options are far more painful if the pie has ceased growing quickly.
News-Commentary v14

Die Anzahl der Teilnehmer, die alternative Betreiber nutzen, wächst nun langsamer.
The rate of growth of subscribers using alternative operators has begun to slow.
TildeMODEL v2018

Die dünnen Ringe entwickeln sich im Winter, wenn er langsamer wächst.
Right. And the skinny rings develop during the winter, when a tree grows more slowly.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeitslosigkeit in Innenstädten wächst derzeit langsamer als in den Vororten.
Inner city unemployment levels are currently growing at a slower rate than suburban levels.
EUbookshop v2

Die Bevölkerung Europas wächst langsamer und altert stärker.
Europe's population is growing more slowly and ageing.
EUbookshop v2

Die Bevölkerung Großbritanniens wächst und altert langsamer als in den meisten EU-Ländern.
Great Britain's population has been growing and ageing more slowly compared to most EU countries.
ParaCrawl v7.1

Sie wächst langsamer als die Pflanzenart und kann mit der Zeit ausarten.
The variety grows slower than the species.
ParaCrawl v7.1

Diese sehr füllige und kompakte Sorte wächst etwas langsamer und trägt kleinere Blätter.
This is because this well-filled and compact va- riety grows more slowly and has smaller leaves.
ParaCrawl v7.1

Bei Verschieben des Knochensegments 18 wächst bei ausreichend langsamer Vorschubgeschwindigkeit Knochen nach.
When bone segment 18 is moved, bone regrows if the speed of movement is slow enough.
EuroPat v2

Mehr als tenevynosliv Actinidia akute, sondern wächst langsamer.
View more tenevynosliv than Actinidia acute, but grows more slowly.
ParaCrawl v7.1

Die Automobilindustrie wächst vorübergehend etwas langsamer als im Vorjahr.
The automotive industry is temporarily growing somewhat more slowly than in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Ein Baum mit viel Draht wächst deutlich langsamer.
A tree with wire on it will grow much slower.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaft der 18 Euro-Länder wächst langsamer als erwartet.
The economy of the 18 Eurozone states is growing slower than expected.
ParaCrawl v7.1

Chinas Wirtschaft wächst immer langsamer.
China's economy is growing more slowly.
ParaCrawl v7.1

Skalierbarkeit - Flexbile zum Skalieren, wenn Ihr Unternehmen wächst (oder langsamer wird)
Scalability – Flexbile to scale up and down as your business grow (or slow down)
CCAligned v1

Diese dienen zunächst der Tumorabwehr: Je mehr Antikörper gebildet werden, desto langsamer wächst der Tumor.
Initially, they serve to defend against the tumor: The greater the concentration of antibodies, the slower the tumor grows.
ParaCrawl v7.1

In China weist beispielsweise der Einkaufsmanagerindex darauf hin, dass die Wirtschaft langsamer wächst.
In China, the Purchasing Managers' Index, for instance, points to more sluggish economic growth.
ParaCrawl v7.1

Malorotyj buffalo nach dem Nahrungswert ist es höher, aber wächst wesentlich langsamer bolscherotogo buffalo.
Malorotyj buffalo on food value above, but grows much more slowly macrostomatous buffalo.
ParaCrawl v7.1

Der Bestand der ausländischen Direktinvestitionen in China ist zwar größer, er wächst aber deutlich langsamer.
Although the volume of foreign direct investment in China is larger, it is growing far more slowly.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere der chinesische Markt wächst deutlich langsamer als noch im vergangenen Jahr von Marktanalysten vorausgesagt.
In particular, the Chinese market is growing noticeably more slowly than predicted by market analysts in the past year.
ParaCrawl v7.1

Je höher die Lage, in der die Teepflanze wurzelt, desto langsamer wächst sie.
The higher the altitude where a tea plant puts down roots, the slower its growth.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Paulownia auch auf 1200 m angepflanzt - auf jeden Fall wächst sie langsamer.
We have planted paulownia at 1200 M – it definitely grows more slowly there.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaft der Europäischen Union wächst wesentlich langsamer, als das ihrem Potenzial nach möglich wäre, und deutlich langsamer als die anderer Weltwirtschaftsmächte wie die Vereinigten Staaten, Japan, China oder Indien.
The rate of economic growth in the European Union is significantly slower than its potential would suggest, and significantly slower than that of other global economic powers, such as the United States, Japan, China or India.
Europarl v8

Es ist sehr interessant, dass in manchen Ländern -- ohne bestimmte zu nennen, Dänemark und Norwegen -- in manchen Ländern hat gesamtheitlich der kristalline IQ-Wert aufgehört zu wachsen, wächst langsamer oder geht sogar zurück.
What's been very interesting is that in some countries -- not to call anyone out, but Denmark and Norway -- in some countries, overall crystalline IQ has stopped or slowed down or declined.
TED2020 v1

Da die Wirtschaft der Europäischen Union aber langsamer wächst als die seiner wichtigsten Konkurrenten, müssen ihre Führer einen weitsichtigeren Ansatz nehmen, um das Wachstumspotenzial der Mitgliedsstaaten wiederherzustellen – und zu bewahren.
With the European Union’s economy growing more slowly than those of its major competitors, its leaders must take a more far-sighted approach to restoring – and preserving – its members’ growth potential.
News-Commentary v14

Seit dem Jahr 2000 ist die überschüssige amerikanische Produktionskapazität größer geworden als jene der Eurozone und Japans zusammengenommen, die Wirtschaft wächst viel langsamer, als um die erwarteten 3,5 % bis 4 % und die Arbeitslosigkeit in den USA steigt.
Since 2000, America's excess productive capacity has outstripped the Euro area and Japan combined, its economy growing far more slowly than its 3.5% to 4% annual potential, with US unemployment rising.
News-Commentary v14

Europa wächst langsamer, weil es weniger arbeitet - und es sollte sich nicht wundern, wenn eine Anzahl so genannter "Entwicklungsländer" Europa bald hinsichtlich des pro Kopf Einkommens einholt.
Europe grows less because it works less - and it should not be surprised if a number of so-called "developing countries" soon catch up with Europe in terms of income per capita.
News-Commentary v14

Aufgrund dieser beiden Aspekte wird der Risiko­kapitalmarkt verhältnismäßig schwächer (wächst langsamer), da das Kapital tendenziell in größere Fonds und Investitionen gelenkt wird, die gleichzeitig auch den Interessen oppor­tunistischer Fondsverwalter besser gerecht werden.
These two phenomena mean that the venture market is becoming relatively weaker (growing more slowly), because capital is inclined to go to larger funds and investments, which at the same time may suit the interests of opportunistic fund managers.
TildeMODEL v2018

In seiner Erwiderung bestätigt der Berichterstatter, dass der Luftverkehr in Europa und den USA im Vergleich zu Asien wesentlich langsamer wächst.
In his reaction, the rapporteur confirms that the pace of aviation growth in Europe and the US has got much slower when compared with Asia.
TildeMODEL v2018