Translation of "Vorteile nennen" in English
Das
ist
auch
der
Grund,
weshalb
Sie
zwei
Vorteile
nennen.
That
is
the
reason
for
naming
two
benefits.
ParaCrawl v7.1
Nicht
für
die
Gesundheit
und
den
Fettabbau
Vorteile
zu
nennen!
Not
to
mention
the
health
and
fat
loss
benefits!
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
ihre
Vorteile
zu
nennen,
wichtignur
für
diesen
Beitrag.
It
is
worth
mentioning
its
advantages,
importantjust
for
this
post.
ParaCrawl v7.1
Demnach
lassen
sich
hier
als
Vorteil
alle
im
Zusammenhang
mit
der
Kopfgrenzenermittlung
angeführten
Vorteile
nennen.
Thus
all
of
the
advantages
mentioned
in
connection
with
the
determination
of
the
head
boundaries
could
here
be
mentioned
as
an
advantage.
EuroPat v2
Wir
nennen
Vorteile
von
TwinCAT
3
für
bestehende
und
neue
Anwender
und
informieren
über
die
Exportoffensive.
We
outline
advantages
of
TwinCAT
3
for
existing
and
new
users
and
inform
about
the
export
offensive.
ParaCrawl v7.1
Als
maßgebliche
Vorteile
nennen
sie
Interoperabilität,
App-Mobilität,
geringere
Kosten
und
mehr
Sicherheit.
They
cite
interoperability,
app
mobility,
lower
costs
and
greater
security
as
the
key
benefits.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
jedoch
mit
ebensolcher
Klarheit
die
Vorteile
nennen,
die
dieser
Vertrag
mit
sich
bringt,
und
den
Fortschritt
aufzeigen,
den
er
erzielt,
indem
er
Europa
wieder
mit
seinen
Bürgern
verbindet.
We
should
be
clear
as
well
about
the
advantages
which
this
treaty
brings
and
the
significant
progress
it
makes
in
reconnecting
Europe
with
its
people.
Europarl v8
Dagegen
sind
folgende
Vorteile
zu
nennen:
rascherer
Ladungsumschlag,
kürzere
Wartezeiten
für
Schiffe,
kürzere
Verweilzeiten
für
Ladungen,
geringere
Betriebskosten,
transparente
Beschaffungsverfahren,
geringere
Umschlaggebühren,
höhere
Investitionen
sowie
weitere
positive
wirtschaftliche
Auswirkungen.
Benefits
include:
faster
cargo
handling,
shorter
ship
turn-round
times,
reduced
dwell
times
for
cargo,
lower
operating
costs,
transparent
procurement
procedures,
lower
cargo
handling
charges,
more
investment,
and
positive
economic
impacts.
TildeMODEL v2018
Investitionen
in
mobile
Telekommunikation
bringen
somit
für
Entwicklungsländer
erhebliche
Vorteile
mit
sich,
da
sie
Arbeitsplätze
schaffen,
die
die
Produktivität
steigern
und
für
ein
effizienteres
Funktionieren
von
Märkten
sorgen,
wodurch
weitere
Kapitalzuflüsse
angezogen
und
die
Exportaktivitäten
angeregt
werden
–
um
nur
einige
dieser
Vorteile
zu
nennen.
For
small
businesses,
mobilenetworkshelptoexpandthemarket
boundariesbeyondtheirtownorvillage,or
evenencouragepeopletosetupnewones.
Soinvestinginmobiletelecommunications
carries
significant
benefits
for
developing
economies
by
creating
employment,
improving
productivity
and
making
markets
work
more
efficiently,
attracting
further
capital
inflows
and
increasing
exporting
activity
to
name
just
a
few.
EUbookshop v2
Die
Befragten
wurden
aufgefordert,
die
wichtigsten
Vorteile
zu
nennen,
die
sie
infolge
der
Durchführung
von
Gesundheitsmaßnahmen
feststellten.
Respondents
were
asked
to
nominate
the
most
important
benefits
they
perceived
as
a
result
of
engaging
in
health
actions.
EUbookshop v2
Als
weitere
Vorteile
sind
zu
nennen:
mit
der
oberen
Deckplatte
wird
eine
erhebliche
Verbesserung
der
Innendruckfestigkeit
(Prüfdurck
1
bar)
erzielt,
und
die
Deckplatte
bietet
eine
sichere
Auflage
mit
gleichmäßiger
Lastverteilung
für
einen
übergestapelten
zweiten
(und
dritten)
Palettencontainer.
Further
advantages
are
as
follows:
the
upper
cover
plate
results
in
a
significant
improvement
of
the
internal
pressure
resistance
(test
pressure
1
bar)
and
the
cover
plate
provides
a
safe
support
with
even
load
distribution
for
a
stacked
second
(and
third)
pallet
container.
EuroPat v2
Diejenigen,
die
Vorteile
zu
nennen
wußten,
gaben
an,
daß
die
einheitliche
Währung
am
meisten
den
Unternehmen
nutzen
und
Europa
im
weltweiten
Wettbewerb
stärken
würde.
Those
able
to
identify
advantages
thought
that
it
would
benefit
companies
most
and
strengthen
Europe
in
global
competition.
EUbookshop v2
Als
Vorteile
sind
zu
nennen,
dass
das
Schließen
einer
Tür
ohne
Kollisionsgefahr
zwischen
Dichtung
und
Gegentür
leicht
möglich
ist.
There
can
be
named
as
advantages
that
the
closing
of
a
door
is
easily
possible
without
a
risk
of
collision
between
the
seal
and
the
counter-door.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
mit
den
technischen
Merkmalen
gemäß
Anspruch
1
sowie
vorteilhaften
Ausgestaltungen
gemäß
den
Unteransprüchen
gelöst,
wobei
als
wesentliche
Merkmale
und
Vorteile
insbesondere
zu
nennen
sind:
This
object
is
achieved
with
the
technical
features
according
to
claim
1
and
advantageous
embodiments,
as
described
in
the
dependent
claims;
essential
features
and
advantages
include:
EuroPat v2
Als
weitere
Vorteile
sind
zu
nennen,
dass
die
Aufnahmevorrichtung,
bzw.
das
Kühlkörperelement
und
das
Deckelelement
aus
dünnen
Blechen
gefertigt
werden
können,
wodurch
eine
Gewichtsersparnis
und
eine
einfache
Fertigung
möglich
ist.
Further
advantages
include
the
fact
that
the
receiving
device,
and/or
the
cooling
body
element
and
the
cover
element,
can
be
manufactured
from
thin
metal
sheets,
whereby
a
weight
saving
and
simple
manufacturing
are
possible.
EuroPat v2
Als
generelle
Vorteile
sind
zu
nennen:
reduzierte
Kosten,
höhere
Geschwindigkeiten,
geringeres
Gewicht,
höherer
Wirkungsgrad,
und
verbesserte
Kompensierung
von
Schiefstellung
und
Wellenverformungen.
Benefits
of
foil
air
bearings
include
reduced
cost,
higher
speed,
lower
weight,
higher
efficiency
and
greater
accommodation
for
misalignment
and
distortion.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
folgenden
Vorteile
zu
nennen,
die
sich
bei
Einsatz
der
erfindungsgemäß
verwendeten,
bevorzugt
unvernetzten,
a-Olefin-Vinylacetat-Copolymere
-
insbesondere
bei
der
Herstellung
der
Solarmodule
-
ergeben:
In
particular,
mention
may
be
made
of
the
following
advantages
which
are
obtained
when
using
the
preferably
uncrosslinked
a-olefin-vinyl
acetate
copolymers
used
according
to
the
invention,
especially
in
the
production
of
the
solar
modules:
EuroPat v2
Das
ermöglicht
die
automatische
Parametrierung
beim
Gerätewechsel,
sorgt
von
der
Wartung
bis
hin
zur
Ferndiagnose
für
Arbeitserleichterungen
und
eröffnet
werksinterne
Standardisierungsprozesse
–
um
nur
einige
Vorteile
zu
nennen.
This
enables
automatic
parametrisation
when
replacing
devices,
facilitates
anything
from
maintenance
to
remote
diagnostics,
and
enables
internal
standardisation
processes
–
just
to
name
a
few
benefits.
ParaCrawl v7.1
Diese
Veränderungen
sollten
Innovation
vorantreiben,
Unternehmen
Zugang
zu
Kreditmitteln
eröffnen,
den
Wettbewerb
in
wichtigen
Sektoren
steigern
und
das
politische
System
pluralistischer
gestalten,
um
nur
ein
paar
Vorteile
zu
nennen.
These
changes
are
expected
to
encourage
innovation,
give
entrepreneurs
access
to
credit,
increase
competition
in
key
sectors
and
make
the
political
system
more
pluralistic,
among
other
benefits.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
ist
das
wichtigste
Vitamienas,
die
von
uns
bereitgestellten
Vitamin
K,
Es
ist
ideal
für
die
Gesundheit
der
Knochen
und
Blut,
um
nur
ein
paar
der
Vorteile
zu
nennen.
Probably
the
most
important
of
the
vitamienas
provided
by
us
is
vitamin
K,
It
is
ideal
for
bone
health
and
blood,
only
by
naming
a
pair
of
those
benefits.
ParaCrawl v7.1
Es
spart
Land
und
Wasser,
verbessert
die
Lebensmittelsicherheit
und
kühlt
das
Gebilde,
um
nur
einige
ökologische
Vorteile
zu
nennen.
It
saves
land
and
water,
improves
food
safety
and
cools
the
building,
among
other
environmental
advantages.
ParaCrawl v7.1
Wartung,
Fehlersuche
und
Refactoring
werden
wesentlich
erleichtert
–
nur
um
ein
paar
der
Vorteile
zu
nennen.
Maintenance,
finding
errors
and
refactoring
will
be
much
easier,
just
to
mention
a
few
benefits.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sorgen
ein
individuell
anpassbares
Menü
sowie
das
sieben
Zoll
Touch-Farbdisplay
für
maximalen
Bedienkomfort
während
des
Prüfvorgangs
–
um
nur
einige
der
Vorteile
zu
nennen,
die
das
Gerät
zu
bieten
hat.
The
customisable
menu
and
the
seven-inch
colour
touch
display
also
provide
maximum
user-friendliness
during
the
test
procedure
–
to
name
just
a
few
of
the
device’s
star
features.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Zufallslaser
steckt
zwar
noch
in
den
Anfängen,
aber
sie
könnten
einmal
für
kostengünstigere
Produktionen
sorgen,
zudem
haben
Zufallslaser
den
Vorteil,
dass
sie
richtungsunabhängig
und
mehrfarbig
funktionieren,
um
nur
einige
Vorteile
zu
nennen.
Although
the
development
of
the
random
laser
is
still
in
its
infancy,
in
the
future
it
could
result
in
lower-cost
production.
This
is
because
random
lasers
have
the
advantage
that
they
are
direction-independent
and
function
with
multiple
colors,
just
to
name
a
few
benefits.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
reduzieren
schneller
ladende
Seiten
die
Betriebskosten
und
verbessern
das
Nutzererlebnis,
um
nur
einige
Vorteile
zu
nennen.
On
the
other
hand,
faster
loading
pages
reduce
operating
costs
and
improve
user
experience,
among
other
benefits.
ParaCrawl v7.1
In
kühl
gelagertem
Getreide
entwickeln
sich
keine
Schimmelpilze
und
Insekten,
des
Weiteren
ist
die
Atmung
minimiert
-
um
nur
die
wichtigsten
Vorteile
zu
nennen.
Cooled
grain
does
not
develop
moulds
and
insects
and
respiration
is
minimised,
to
name
the
most
important
advantages.
ParaCrawl v7.1
Um
nur
einige
Uniq
One
Vorteile
zu
nennen:
Glanz,
Anti-Frizz,
Hitzeschutz,
Farbschutz...
die
Liste
könnt
noch
viel
weiter
gehen.
To
name
just
a
few
Uniq
One
advantages:
gloss,
anti-frizz,
heat
protection,
color
protection...
the
list
can
go
much
further.
ParaCrawl v7.1