Translation of "Vorsitzende des prüfungsausschusses" in English
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
wird
von
den
Ausschussmitgliedern
benannt
und
ist
unabhängig.
The
chairman
of
the
audit
committee
shall
be
appointed
by
its
members
and
shall
be
independent.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
unterzeichnet
das
Zeugnis.
The
chairman
of
the
examination
board
signs
the
certificate.
CCAligned v1
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
wird
vom
Aufsichtsrat
bestimmt.
The
chairman
of
the
Audit
Committee
shall
be
determined
by
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Aufsichtsratsmitglied
und
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
der
Saxion
Hogescholen.
She
is
a
Member
of
the
Supervisory
Board
and
Chairwoman
of
the
Audit
Committee
of
Saxion
Hogescholen.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Aufsichtsratsmitglied
und
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
der
Saxion
Hogeschool.
She
is
a
Member
of
the
Supervisory
Board
and
Chairwoman
of
the
Audit
Committee
of
Saxion
Hogeschool.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
ist
derzeit
Frau
Professor
Dr.-Ing.
Currently,
the
chair
person
of
the
examination
board
is
Univ.-
Prof.
Dr.-Ing.
ParaCrawl v7.1
Lee
ist
seit
2011
Mitglied
des
Verwaltungsrats
von
Sulzer
und
seit
2016
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses.
Jill
has
been
a
board
member
of
Sulzer
since
2011
and
the
Chair
of
the
Audit
Committee
since
2016.
ParaCrawl v7.1
Zuständig
dafür
ist
in
der
Regel
der/die
Vorsitzende
des
entsprechenden
Prüfungsausschusses
beziehungsweise
das
Prüfungsamt.
The
chairman
of
the
relevant
audit
committee
or
the
examination
office
is
usually
responsible
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Dem
Gremium
gehört
insgesamt
eine
angemessene
Anzahl
unabhängiger
Mitglieder
an,
darunter
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses.
The
Supervisory
Board
has
an
adequate
number
of
independent
members,
including
the
Chairman
of
the
Audit
Committee.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
setzt
einen
Ethik-
und
Compliance-Ausschuss
ein,
dem
die
drei
dienstältesten
Verwaltungsratsmitglieder,
die
diese
Aufgabe
freiwillig
übernehmen,
sowie
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
angehören.
An
Ethics
and
Compliance
Committee
shall
be
established
within
the
Board
of
Directors,
composed
of
the
three
longest-serving
directors
who
have
volunteered
to
participate
in
it,
plus
the
Chairman
of
the
Audit
Committee.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
verlangen,
dass
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
alljährlich
von
der
Gesellschaftsversammlung
oder
Aktionärshauptversammlung
des
geprüften
Unternehmens
gewählt
wird.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
decide
that
in
the
case
of
public-interest
entities
which
meet
the
criteria
set
out
in
points
(f)
and
(t)
of
Article
2(1)
of
Directive
2003/71/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
the
functions
assigned
to
the
audit
committee
may
be
performed
by
the
administrative
or
supervisory
body
as
a
whole,
provided
that
where
the
chairman
of
such
a
body
is
an
executive
member,
he
or
she
shall
not
act
as
chairman
whilst
such
body
is
performing
the
functions
of
the
audit
committee.Where
an
audit
committee
forms
part
of
the
administrative
body
or
of
the
supervisory
body
of
the
audited
entity
in
accordance
with
paragraph
1,
Member
States
may
permit
or
require
the
administrative
body
or
the
supervisory
body,
as
appropriate,
to
perform
the
functions
of
the
audit
committee
for
the
purpose
of
the
obligations
set
out
in
this
Directive
and
in
Regulation
(EU)
No
537/2014.
DGT v2019
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
wird
von
den
Ausschussmitgliedern
oder
dem
Aufsichtsorgan
des
geprüften
Unternehmens
benannt
und
ist
von
dem
geprüften
Unternehmen
unabhängig.
Member
States
may
require
the
chairman
of
the
audit
committee
to
be
elected
annually
by
the
general
meeting
of
shareholders
of
the
audited
entity.
DGT v2019
Mit
Schreiben
vom
30.
Januar
2003
habe
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
auf
dieses
Ersuchen
geantwortet,
indem
er
einige
allgemeine
Ausführungen
machte
und
dem
Beschwerdeführer
seine
Punktzahl
mi
eilte.
By
le
er
of
30
January
2003,
the
President
of
the
Selection
Board
responded
to
the
complainant’s
request
providing
him
with
some
more
general
information
and
with
his
own
mark.
EUbookshop v2
In
einem
Schreiben
vom
2.
Mai
2003
habe
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
die
Kriterien
für
die
Bewertung
der
Befähigungsnachweise
und
Berufserfahrung
im
Einzelnen
dargelegt
und
dem
Beschwerdeführer
mitgeteilt,
dass
er
auf
der
Grundlage
dieser
Berechnungen
14,64/30
Punkte
erzielt
habe.
In
a
le
er
of
2
May
2003,
the
President
of
the
Selection
Board
outlined
to
the
complainant
the
detailed
evaluation
criteria
of
the
titles,
degrees
and
professional
experience
and
informed
him
that
he
had
obtained
14.64/30
points
on
the
basis
of
that
calculation.
EUbookshop v2
Am
30.April1999
hatte
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
dem
Beschwerdeführer
mitgeteilt,dass
er
bei
Test(a)
lediglich
19,867/40
Punkte
erzielt
habe
(die
erforderliche
Mindestpunktzahl
betrug20/40)
und
daher
von
den
schriftlichen
Tests
ausgeschlossen
worden
sei.
On
30April
1999,the
Head
of
the
Competitions
Unit
informed
the
complainant
that
he
onlyobtained
19.867/40
(minimum
required
20/40)
on
test
(a)
and
that
he
had
therefore
beenexcluded
from
the
written
tests.
EUbookshop v2
In
ihrer
Stellungnahme
verwies
die
Kommission
auf
ihr
Schreiben
vom
27.
Januar
1999,in
dem
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
der
Beschwerdeführerin
folgendesmitgeteilt
hatte:
In
its
opinion,the
Commission
referred
to
its
letter
to
the
complainant
of
27
January
1999in
which
the
chairperson
of
the
selection
board
stated
the
following:
EUbookshop v2
Mit
Schreiben
vom
3.
September
1999
benachrichtigte
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
den
Beschwerdeführer,dass
der
Ausschuss
nach
erneuter
Prüfung
seiner
Bewerbung
keinen
Grund
sehe,seine
ursprüngliche
Entscheidung
zu
revidieren.
The
Selection
Board
replied
tothe
complainant
by
letter
of
20
September
1999,in
which
it
reaffirmed
the
contents
of
theprevious
correspondence.
EUbookshop v2
Der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
habe
die
Punktzahl
des
Beschwerdeführers
nochmals
berechnet
und
bestätigt,
dass
kein
Fehler
vorlag.
The
Court
enclosed
with
its
opinion
the
correspondence
between
the
President
of
the
Selection
Board
and
the
complainant.
EUbookshop v2
Ergänzend
trifft
sich
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
zweimal
jährlich
zu
einem
Vier-Augen-Gespräch
mit
dem
Leiter
Corporate
Internal
Audit
und
dem
Leiter
Corporate
Integrity.
The
chairman
of
the
Audit
Committee
also
meets
twice
each
year
with
the
heads
of
corporate
internal
audit
and
corporate
integrity.
Committee
for
Management
Board
Matters
ParaCrawl v7.1
Schriftliche,
fernmündliche
oder
mit
Hilfe
sonstiger
Mittel
der
Telekommunikation
durchgeführte
Beschlussfassungen
sind
zulässig,
wenn
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
dies
für
den
Einzelfall
bestimmt.
Decisions
taken
in
writing,
by
telephone
or
by
other
means
of
telecommunication
shall
be
permitted
if
so
determined
by
the
chairman
of
the
Audit
Committee
on
a
case-by-case
basis.
The
decisions
of
the
Audit
Committee
must
be
minuted
or
entered
in
a
record.
ParaCrawl v7.1
Der
Chairman
of
the
Board
oder
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
kann
den
internen
Prüfer
mit
der
Untersuchung
von
zusätzlichen
Vorgängen
zu
diesem
Arbeitsprogramm
beauftragen,
wenn
dies
notwendig
erscheint.
The
Chairman
of
the
Board
of
Directors
or
the
Chairman
of
the
Audit
Committee
may
order
the
Internal
Auditor
to
conduct
an
internal
audit,
in
addition
to
the
work
program,
on
matters
where
an
urgent
need
for
examination
rises.
ParaCrawl v7.1
Die
Beauftra-
gung
des
Jahresabschlussprüfers
übernimmt
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses,
wobei
der
Jahresabschlussprüfer
zuvor
von
der
Hauptversammlung
gewählt
wurde.
The
Chairman
of
the
Audit
Committee
commissions
the
auditor
of
the
annual
financial
statements,
as
elected
by
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
Vorprüfung
durch
den
Prüfungsausschuss,
über
die
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
dem
Aufsichtsrat
Bericht
erstattete,
hat
sich
der
Aufsichtsrat
eingehend
mit
dem
Jahresabschluss,
dem
Konzernabschluss,
dem
Lagebericht
und
dem
Konzernlagebericht
der
MTU
Aero
Engines
Holding
AG
für
das
Geschäftsjahr
2006
sowie
mit
dem
Vorschlag
des
Vorstands
zur
Verwendung
des
Bilanzgewinns
befasst.
The
Supervisory
Board
thoroughly
reviewed
the
annual
financial
statements,
consolidated
financial
statements,
management
report
and
group
management
report
of
MTU
Aero
Engines
Holding
AG
for
2006
and
the
Board
of
Management’s
profit
distribution
proposal
on
the
basis
of
the
preliminary
audit
by
the
Audit
Committee,
on
which
the
chair
of
the
Audit
Committee
had
presented
a
full
report
to
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bekommt
jedes
Mitglied
für
Ausschusstätigkeiten
5.000
€,
die
jeweiligen
Ausschussvorsitzenden
und
die
Mitglieder
des
Prüfungsausschusses
10.000
€
sowie
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
30.000
€.
In
addition,
each
member
receives
€
5,000
for
committee
activities,
the
respective
committee
chairmen
and
members
of
the
Audit
Committee
€
10,000
and
the
chairman
of
the
Audit
Committee
€
30,000.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Abschlussprüfer
wurde
vereinbart,
dass
der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
bzw.
der
Vorsitzende
des
Prüfungsausschusses
über
Ausschluss-
oder
Befreiungsgründe
bzw.
über
Unrichtigkeiten
der
Entsprechenserklärung,
die
während
der
Prüfung
auftreten,
unverzüglich
informiert
wird.
The
auditor
agreed
that
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
and
the
Chairman
of
the
Audit
Committee
would
be
informed
without
delay
about
any
reasons
for
exclusion
or
exemption
and
any
inaccuracies
in
the
Declaration
of
Conformity
arising
in
the
course
of
the
audit.
No
such
material
events
were
recorded
in
the
current
year.
ParaCrawl v7.1