Translation of "Vorsitzende des unternehmens" in English

Del Vecchio ist der Gründer und Vorsitzende des italienischen Unternehmens Luxottica.
Leonardo Del Vecchio (born 22 May 1935 in Milan, Italy) is the founder and chairman of Luxottica.
Wikipedia v1.0

Er ist der Vorsitzende des Unternehmens "Shinmao Property".
Xu is estimated to be one of the largest property developers in Shanghai.
Wikipedia v1.0

Sein Sohn Sir Ken Morrison ist gegenwärtig der Vorsitzende des Unternehmens.
Kendall's son, Robert H. Garff, is currently the president of the company.
WikiMatrix v1

Im späteren Verlauf des Tages veröffentlichte der Vorsitzende des Unternehmens den Wert der Aktien.
The Director of the company published information on the value of the assets later in the day.
ParaCrawl v7.1

Beim Jahrestreffen 1995 sagte der Vorsitzende des Unternehmens: “Hier bei uns gibt es Falun Gong-Praktizierende.
At the annual meeting in 1995, the CEO of the company said, "There are Falun Gong [practitioners] working for us.
ParaCrawl v7.1

Dr. V. Sumantran, Executive Vice Chairman der Hinduja Automotive Limited und Director von Ashok Leyland ist der Vorsitzende des Powertrain Unternehmens und im Aufsichtsrat der anderen beiden Unternehmen.
Dr. V. Sumantran, Executive Vice Chairman of Hinduja Automotive Limited and a Director on the Board of Ashok Leyland is the Chairman of the Powertrain company and he is on the Boards of the other two JV companies.
Wikipedia v1.0

Im gleichen Jahr verstarb ihr Vater und sie wurde Vorsitzende des Unternehmens "Hensley & Company".
She also held positions as vice president, director, and vice chair of Hensley & Co.
Wikipedia v1.0

Der CEO und der Vorsitzende des Unternehmens haben kürzlich bestätigt, dass das Telefon auch mit einer OIS- und einer optischen Anti-Shake-Funktion ausgestattet sein wird.
The CEO and chairman of the company recently confirmed that the phone will also be equipped with an OIS and an optical anti-shake function.
ParaCrawl v7.1

Chen Tao, der Vorsitzende des Unternehmens herzlich willkommen neue und alte Kunden und Freunde aus allen Bereichen des Lebens kommen, um das Unternehmen, Führung, Investition und Handelsgespräche zu besuchen, und gemeinsam schaffen eine brillante Zukunft!
Chen Tao, chairman of the company sincerely welcome new and old customers and friends from all walks of life come to visit the company, guidance, investment and trade talks, and jointly create a brilliant future!
CCAligned v1

Der Vorsitzende des Unternehmens war Helge W. Hansen und die Adresse von Satair war basierend auf seiner Heimatadresse.
The chairman of the company was Helge W. Hansen, and for the early years Satair was based at his home address.
WikiMatrix v1

Mr. Qiu Bing Huang, der Vorsitzende des Unternehmens, sagte: "Wir müssen unseren Kunden höchst kosteneffiziente Produkte bieten, die Durchlaufzeit verkürzen und gleichzeitig Mehrwert schaffen.
Mr Qiu Bing Huang, the company's president, said: "We need to provide our customers with highly cost-effective products, shorten the lead time and create added value.
ParaCrawl v7.1

Volkmar Mair, der langjährige Vorsitzende des Unternehmens, sieht es so: „nur wenn ich selbst schon dagewesen bin, kann ich es beurteilten.“
As Volkmar Mair, the long-time chairman of the company, puts it: “I can only judge a place once I’ve been there myself”
ParaCrawl v7.1

Die Vollmacht ist erforderlich, vom Geschäftsführer unterzeichnet werden, Generaldirektor, Vorsitzende oder Präsident des Unternehmens;
The Power of Attorney is required to be signed by the managing director, general manager, chairman or president of the company;
ParaCrawl v7.1

Der Gründer und Vorsitzende des Unternehmens, John Lightfoot, kommentiert: „Wir sind sehr stolz auf unsere Erfolge und die Tatsache, dass viele weltweite Distributoren, die sich bei uns zu Anfang angemeldet haben, auch heute noch treue Kunden sind, wie zum Beispiel Pearl Anniversary von Solar Solve Ltd.
Founder and company chairman John Lightfoot comments, “We are extremely proud of our achievements and the fact that many worldwide distributors who signed up with us in the early days, still remain loyal customers today, Solar Solve Ltd’s Pearl Anniversary.
ParaCrawl v7.1

Die Vorsitzende des Unternehmens Luxia Zhang sagt: "Die Arbeitskosten haben sich in den vergangenen fünf Jahren verdoppelt und es wird immer schwieriger, junge Menschen für diese Art von Arbeit in der Sortierung zu gewinnen.
The company's chairman, Luxia Zhang, says: "Labor costs have doubled in the past five years and it is harder to find young people committed to the type of sorting job we offer here.
ParaCrawl v7.1

Als Vorsitzenden des Unternehmens wählte Israel den aus Südafrika stammenden Rechtsanwalt Aryeh Pincus.
Aryeh Pincus, a lawyer from South Africa, was elected head of the company.
Wikipedia v1.0

Vorsitzender des Unternehmens ist der Gründer Charles Schwab.
In 1973, the company name changed to Charles Schwab & Co., Inc.
Wikipedia v1.0

Michelson ist CEO und Vorsitzender des russischen Unternehmens "Novatek".
Mikhelson and Novatek are the main sponsors of the Russian Football Union.
Wikipedia v1.0

Lévy ist seit 2009 Vorsitzender des französischen Unternehmens Activision Blizzard.
In this capacity, he has hence chaired the supervisory board of Viroxis since 2007, and Activision Blizzard since 2009.
Wikipedia v1.0

Von 2004 bis 2009 war er Vorsitzender des britischen Unternehmens J Sainsbury.
In November 2009, David Tyler took over as Chairman of Sainsbury's.
Wikipedia v1.0

Vorsitzender des Unternehmens ist seit 2013 Tormod Hermansen.
The company is chaired by Tormod Hermansen since 2013.
Wikipedia v1.0

Die Mitsprachesitzungen finden abwechselnd unter dem Vorsitz des Unternehmers und des UR-Vorsitzenden statt.
Consultation meetings are chaired on a rotary basis by the head of the enterprise and the chairman of the works council.
EUbookshop v2

Von 1993 bis 1995 war er dann Vorsitzender des Unternehmens " Eurojet".
Between 1993 and 1995 he was chairman of Eurojet, the European consortium which developed and manufactured Eurojet 200 engines used by Eurofighter.
Wikipedia v1.0

Er wurde später Vorsitzender des Unternehmens.
He later became Chairman of the company.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1929 wurde Jay C. Hormel, Sohn von George Hormel, Vorsitzender des Unternehmens.
Benjamin F. Hormel, brother of George A., retired in 1941 after completing 50 years of service.
Wikipedia v1.0

Fu Chengyu ist seit April 2011 als Nachfolger von Su Shulin Vorsitzender des chinesischen Unternehmens Sinopec.
He finally became the Chairman of the Sinopec Group on April 2011.
Wikipedia v1.0

Bevor Scowcroft für die Bush-Regierung arbeitete, war er stellvertretender Vorsitzender des Unternehmens Kissinger and Associates.
Before joining the Bush administration, Scowcroft was Vice Chairman of Kissinger Associates.
WikiMatrix v1

Der UA tagt unter Vorsitz des Unternehmers oder dessen Vertreter (L 434-2).
The proceedings ofthe WC are chaired by the head of the undertaking or his representative (L 434-2), during its first meeting, the WC appoints a secretary selected from among the full members (L 434-2),
EUbookshop v2

Schlußfolgerungen des Vorsitzes unternehmen, damit das Übereinkommen bis Ende Juni geschlossen werden kann.
Conclusions of the Presidency the national identity and traditions of the Member States;
EUbookshop v2

In den 90er Jahren war er Vorsitzender des Verbandes der Unternehmer in Sri Lanka und Singapur.
In the 1990s he was President of the Association of Businessmen of Sri Lanka and Singapore.
ParaCrawl v7.1

Der Name dieses Sektors ehrt den Vorsitzenden des Teladi Unternehmens, den man CEO nennt.
The name of this sector relates to the chief executive officer (CEO) of the Taladi Company.
ParaCrawl v7.1

Der einzige Sohn der Familie übernahm dann im Jahre 1947 den Vorsitz des Unternehmens.
The family's only son assumed chairmanship of the company in 1947.
ParaCrawl v7.1

Als Reaktion darauf verändert Markus Rech, Vorsitzender der Geschäftsführung des Unternehmens, wieder die Herangehensweise.
In response, Markus Rech, CEO of the company, is changing the approach again.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1986 übernimmt Alessandro Calligaris als Vertreter der dritten Familiengeneration den Vorsitz des Unternehmens.
In 1986, Alessandro Calligaris, the third generation of the family, takes over the Presidency of the company.
ParaCrawl v7.1