Translation of "Vornehmste aufgabe" in English

Die Bürgernähe ist unsere vornehmste Aufgabe.
Being in touch with the people is our foremost duty.
Europarl v8

Es ist schließlich unsere vornehmste Aufgabe, in der Welt friedenstiftend zu wirken.
But our task, and that of this European Parliament and the European Community, is to help the Sandinist's and Nicaragua to revert to their principles.
EUbookshop v2

Reisekosten zu minimieren ist die vornehmste Aufgabe des Travel Managers.
Minimising travel costs is the noblest task of a travel manager.
ParaCrawl v7.1

Der Lazarusorden sieht seine vornehmste Aufgabe Zeit seiner Geschichte in der Krankenpflege.
The order of Saint Lazarus sees his most distinguished job time of his history in the nursing.
ParaCrawl v7.1

Die Führung der Mitarbeiter ist vornehmste Aufgabe der Geschäftsleitung und der Führungskräfte.
Management of the employees is the most serious task of the management board and executives.
ParaCrawl v7.1

Das Geheimnis dieses Fluges zu ergründen, ist die vornehmste Aufgabe der Flugtechniker.
The most distinguished task of any aviator is to get to the bottom of the secret of flight.
ParaCrawl v7.1

Die vornehmste Aufgabe internationaler Politik ist, Kriege zu verhüten.
The foremost task of international politics is to prevent wars.
ParaCrawl v7.1

Die vornehmste Aufgabe der Solartechnologie ist die Urbarmachung dieses Planeten!
It is the most noble task of solar technology to make this planet of ours arable!
ParaCrawl v7.1

Für jeden Arzt ist die Wiederherstellung von Gesundheit vornehmste Aufgabe.
The restoration of health is the finest duty of every physician.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsplätze zu schaffen ist und bleibt jedoch die vornehmste Aufgabe der Wirtschaft.
However, the economy’s most important role remains to create jobs.
ParaCrawl v7.1

Zumindest ist dieses Bild, das ich bin, wie meine vornehmste Aufgabe.
At least is this image that I'm, as my noblest task.
ParaCrawl v7.1

Unsere vornehmste Aufgabe ist es, Ihnen zu helfen und Sie in allen Belangen zu unterstützen.
Our most important task is to help you and support you in every respect.
CCAligned v1

Ihm mit Freude zu dienen und eine individuelle Betreuung zu leisten, ist unsere vornehmste Aufgabe.
To serve guests with joy and provide individual care is our most important task.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist, laut Madison, die vornehmste Aufgabe der Regierung der Schutz dieser Fähigkeiten.
Furthermore, the first object of government, according to Madison, is the protection of these faculties.
ParaCrawl v7.1

Vornehmste Aufgabe von Lautsprechern ist es, Musik so authentisch wie möglich zu reproduzieren.
The noblest task a loudspeaker can accomplish is to reproduce music as authentic as possible.
ParaCrawl v7.1

Das vorweggenommen, möchte ich jedoch hinzufügen, daß ich es als meine vornehmste Aufgabe betrachte, dafür zu sorgen, daß Sicherheit im Bereich Gesundheit und Umweltschutz vorrangig behandelt und ernstgenommen wird.
Having said that, I would like to add that I see it as my primary task to set priorities and work so as to ensure that concerns about health and the environment are taken seriously.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, dass es die vornehmste Aufgabe der Europäer ist, für Freiheit und für Menschenrechte einzutreten.
I believe that Europe's most noble task is to advocate freedom and human rights.
Europarl v8

Es muß aber erkannt werden, daß unsere vornehmste Aufgabe bei uns selbst in Europa liegt, wobei Europa nicht mit den zwölf Staaten der EG deckungsgleich ist.
But it must be ack­nowledged that our most solemn duty lies here in Europe itself, for Europe is not synonymous with the 12 States of the EC.
EUbookshop v2

Sollte die vornehmste Aufgabe der Kommission und des Parlaments nicht darin bestehen, den Mehrwert gemeinschaftlichen Vorgehens als einer logischen Folge des Binnenmarktes hervorzuheben?
Is it not the task of the Commission and Parliament in the first place to primarily hammer on about the added value of a common approach as a logical consequence of the internal market?
EUbookshop v2