Translation of "Einfache aufgabe" in English

Die Verfolgung all dieser Ziele zur gleichen Zeit ist keine einfache Aufgabe.
Tackling all of the above at the same time is no easy task.
Europarl v8

Es war keine einfache Aufgabe und der Weg war übersät mit Fallstricken.
It was no easy task and the path was strewn with pitfalls.
Europarl v8

Luxemburgs Ratspräsidentschaft hat eine Modifizierung des Paktes angekündigt – keine einfache Aufgabe.
The Luxembourg Presidency announced a modification of the pact, not any easy task.
Europarl v8

Sie werden daher verstehen, dass dies keine besonders einfache Aufgabe ist.
You will therefore understand that this task is not a particularly easy one.
Europarl v8

Wir haben nie gesagt, es würde eine einfache Aufgabe sein.
We never said it would be an easy task.
Europarl v8

Das ist keine einfache Aufgabe, für niemanden.
That is no easy task way for anyone.
Europarl v8

Doch es ist keine einfache Aufgabe.
But it is not an easy task.
TED2020 v1

Im Grunde gaben wir den Kindern eine einfache Aufgabe.
We basically gave children a very simple challenge.
TED2013 v1.1

Tom kann selbst eine einfache Aufgabe nicht ohne Hilfe bewältigen.
Tom can't even finish a simple job without help.
Tatoeba v2021-03-10

Das war beileibe keine einfache Aufgabe.
This wasn't an easy task.
Tatoeba v2021-03-10

Die Definition dieses Begriffs ist keine einfache Aufgabe.
There is no easy definition for security of gas supply.
TildeMODEL v2018

Die Umstellung der Anreize zur Förderung langfristiger Leistungsfähigkeit ist keine einfache Aufgabe.
Changing the incentives to promote long-term performance is not an easy challenge.
TildeMODEL v2018

Es war mitnichten eine einfache Aufgabe.
It has not been easy.
TildeMODEL v2018

Keine einfache Aufgabe angesichts der Tatsache, daß es kein einheitliches Partnerschaftsmodell gibt.
This is no easy task, as there is no single partnership model.
TildeMODEL v2018

Sprachen unterrichten ist keine einfache Aufgabe.
The task of teaching languages is not an easy one.
TildeMODEL v2018

Eine einfache Aufgabe und ich versage.
One simple task, and I'm failing.
OpenSubtitles v2018

Weil du deine einzige, einfache Aufgabe nicht erledigen kannst.
Because you can't do your one simple job.
OpenSubtitles v2018

Du wurdest für eine einfache, aber wichtige Aufgabe auserwählt.
You were chosen for one simple but important task.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir eine einfache Aufgabe.
I give you one simple task.
OpenSubtitles v2018

Sie hat keine einfache Aufgabe übernommen.
Well, it was no easy assignment she took on:
OpenSubtitles v2018

Dennoch dauert es mehrere Stunden, bis du eine einfache Aufgabe erfüllt hast.
Yet it takes you several hours to fulfill a simple task.
OpenSubtitles v2018

Ihr zwei habt eine sehr einfache Aufgabe.
You two have a very simple task.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dir eine einfache Aufgabe gegeben.
I set you a simple task.
OpenSubtitles v2018

Eine einfache Aufgabe: Dieses Lied lernen!
A simple job, to learn this song!
OpenSubtitles v2018

Es wird keine einfache Aufgabe sein, so ein Gebiet zu durchforsten.
It will be no simple task to sweep such an area.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten eine einzige einfache Aufgabe.
You had one simple task.
OpenSubtitles v2018

Das ist aber eine ziemlich einfache Aufgabe.
You're setting the bar low on that one there.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages hab ich ihm eine einfache Aufgabe gegeben.
One day I got him to do a simple job.
OpenSubtitles v2018