Translation of "Vorherigen studien" in English
Die
Sicherheit
war
in
Einklang
mit
vorherigen
Studien.
Safety
was
consistent
with
previous
studies
of
entrectinib.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
hier
präsentierten
Studie
können
mit
vorherigen
Studien
verglichen
werden.
Our
results
can
be
compared
with
those
of
earlier
studies.
ParaCrawl v7.1
Das
Sicherheitsprofil
stimmte
im
Allgemeinen
mit
vorherigen
Vemurafenib-Studien
überein.
The
safety
profile
was
generally
consistent
with
previous
vemurafenib
studies.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
muss
der
Nutzen
für
die
Gruppe
an
Patienten
basierend
auf
vorherigen
Studien
plausibel
sein.
Therefore
benefit
for
the
group
of
patients
needs
to
be
plausible,
based
on
earlier
trials.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
der
Paläobotaniker
bestätigt
damit
die
vorherigen
Studien
zum
Paläoklima
zur
Zeit
des
Messel-Sees.
The
palaeobotanists'
work
therefore
confirms
the
previous
studies
on
the
palaeoclimate
at
the
time
of
the
Messel
lake.
ParaCrawl v7.1
Eine
vorläufige
Sicherheitsanalyse
zeigte,
dass
das
Sicherheitsprofil
mit
dem
von
vorherigen
Studien
mit
Tarceva
übereinstimmt.
A
preliminary
safety
analysis
showed
the
safety
profile
was
consistent
with
previous
studies
of
Tarceva.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
25
mg
Etanercept
erzielte
klinische
Besserung
sowie
das
Ansprechen
auf
die
Therapie
innerhalb
von
2
Wochen
entsprachen
den
Beobachtungen
in
den
vorherigen
Studien
und
hielten
bis
zu
24
Monate
an.
Clinical
improvement,
including
onset
of
action
within
2
weeks
with
etanercept
25
mg,
was
similar
to
that
seen
in
the
previous
trials
and
was
maintained
for
up
to
24
months.
ELRC_2682 v1
In
XPRESS
war
die
Inzidenz
von
schwerwiegenden
Blutungsereignissen
über
den
Behandlungszeitraum
von
0-28
Tagen
konsistent
mit
denen
in
vorherigen
Studien.
In
XPRESS
serious
bleeding
rates
were
consistent
with
those
observed
in
previous
studies
during
the
28-day
study
period
(days
0-28).
ELRC_2682 v1
Dinutuximab
beta
wurde
im
Rahmen
eines
5-wöchigen
Behandlungszyklus
an
5
aufeinanderfolgenden
Tagen
über
eine
8-stündige
intravenöse
Infusion
mit
einer
Dosis
von
20
mg/m2/Tag
verabreicht
und
mit
13-cis-Retinsäure
mit
oder
ohne
zusätzlichem
subkutanen
IL-2
in
denselben
Dosierungen
wie
in
den
vorherigen
Studien
kombiniert.
Dinutuximab
beta
was
administered
at
a
dose
of
20
mg/m2/day
on
5
consecutive
days,
given
by
8-hour
intravenous
infusion
in
a
5-week
treatment
course,
and
was
combined
with
13-cis-RA
and
with
or
without
additional
subcutaneous
IL-2
at
the
same
posologies
as
in
the
previous
studies.
ELRC_2682 v1
Die
mit
25
mg
Enbrel
erzielte
klinische
Besserung
sowie
das
Ansprechen
auf
die
Therapie
innerhalb
von
2
Wochen
entsprachen
den
Beobachtungen
in
den
vorherigen
Studien
und
hielten
bis
zu
24
Monate
an.
Clinical
improvement
including
onset
of
action
within
2
weeks
with
Enbrel
25
mg
was
similar
to
that
seen
in
the
previous
trials,
and
was
maintained
for
up
to
24
months.
EMEA v3
Das
allgemeine
Sicherheitsprofil
der
Studienteilnehmer
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
war
mit
dem
Sicherheitsprofil
der
Studienteilnehmer
ohne
schwere
Niereninsuffizienz
aus
vorherigen
Phase-III-Studien
vergleichbar,
mit
der
Ausnahme,
dass
bei
einem
größeren
Anteil
an
Studienteilnehmern
aufgrund
der
mit
Ribavirin
in
Zusammenhang
stehenden
Abnahme
des
Hämoglobinwerts
im
Serum
eine
Behandlung
erforderlich
war.
The
overall
safety
profile
in
subjects
with
severe
renal
impairment
was
similar
to
that
seen
in
prior
Phase
3
studies
in
subjects
without
severe
renal
impairment,
except
that
a
greater
proportion
of
subjects
required
intervention
due
to
ribavirin-associated
decreases
in
serum
haemoglobin.
ELRC_2682 v1
Die
langfristige
Wirksamkeit
von
Dupilumab
bei
Jugendlichen
mit
mittelschwerer
bis
schwerer
AD,
die
an
den
vorherigen
klinischen
Studien
mit
Dupilumab
teilgenommen
hatten,
wurde
in
einer
unverblindeten
Verlängerungsstudie
(AD-1434)
untersucht.
The
long-term
efficacy
of
dupilumab
in
adolescent
patients
with
moderate-to-severe
AD
who
had
participated
in
previous
clinical
trials
of
dupilumab
was
assessed
in
open-label
extension
study
(AD1434).
ELRC_2682 v1
Das
in
dieser
Studie
beobachtete
Sicherheitsprofil
von
Oseltamivir
stimmte
mit
dem
in
vorherigen
klinischen
Studien
beobachteten
überein,
in
denen
Oseltamivir
zur
Behandlung
einer
Influenza
bei
nicht
immungeschwächten
Patienten
(ansonsten
gesunde
Patienten
oder
Risikopatienten
[d.
h.
solche
mit
respiratorischen
und/oder
kardialen
Begleiterkrankungen])
angewendet
wurde.
The
safety
profile
of
oseltamivir
observed
in
this
study
was
consistent
with
that
observed
in
previous
clinical
trials
where
oseltamivir
was
administered
for
treatment
of
influenza
in
nonimmunocompromised
patients
(otherwise
healthy
patients
or
“at
risk”
patients
[i.e.,
those
with
respiratory
and/or
cardiac
co-morbidities]).
ELRC_2682 v1
Es
legte
zudem
die
Ergebnisse
aus
3
vorherigen
Studien
unter
Beteiligung
von
insgesamt
mehr
als
61
000
Patienten,
die
eine
instabiler
Angina
aufwiesen
oder
einen
Herzinfarkt
erlitten
hatten,
vor.
It
also
presented
the
results
of
3
previous
studies
involving
in
total
over
61,000
patients
with
unstable
angina
or
who
had
had
a
heart
attack,
which
showed
that
the
combination
of
clopidogrel
and
acetylsalicylic
acid
taken
as
separate
tablets
was
more
effective
at
preventing
events
such
as
heart
attacks
than
acetylsalicylic
acid
alone.
ELRC_2682 v1
Die
mit
25
mg
LIFMIOR
erzielte
klinische
Besserung
sowie
das
Ansprechen
auf
die
Therapie
innerhalb
von
2
Wochen
entsprachen
den
Beobachtungen
in
den
vorherigen
Studien
und
hielten
bis
zu
24
Monate
an.
Clinical
improvement,
including
onset
of
action
within
2
weeks
with
LIFMIOR
25
mg,
was
similar
to
that
seen
in
the
previous
trials
and
was
maintained
for
up
to
24
months.
ELRC_2682 v1
Diese
jüngste
Indikation
wurde
auf
der
Grundlage
von
Ergebnissen
aus
einer
anderen
Studie
zugelassen,
die
Daten
für
bis
zu
4
Zyklen
einer
intermittierenden
Therapie
zu
je
3
Monaten
mit
Ulipristalacetat
lieferte,
sowie
basierend
auf
Daten
zu
wiederholten
Behandlungszyklen
aus
den
vorherigen
Studien.
This
last
indication
was
authorised
based
on
results
from
another
study
providing
data
for
up
to
4
intermittent
treatment
courses
of
3
months
each
with
ulipristal
acetate
along
with
data
for
repeated
treatment
courses
from
the
previous
studies.
ELRC_2682 v1
Die
Häufigkeit
und
Natur
der
Lichtempfindlichkeitsreaktionen,
welche
in
dieser
Studie
festgestellt
wurden,
unterscheiden
sich
von
der
dokumentierten
Häufigkeit
in
vorherigen
klinischen
Studien
mit
Krebspatienten
(ca.
20
%)
oder
der
spontan
berichteten
Häufigkeit
bei
der
kommerziellen
Verwendung
von
PhotoBarr
(
<
20
%).
The
frequency
and
nature
of
the
photosensitivity
reactions
experienced
in
this
study
are
unlike
the
documented
incidence
seen
in
previous
clinical
studies
in
cancer
patients
(approx.
20%)
or
the
spontaneously
reported
incidence
from
commercial
use
of
PhotoBarr
(
<
20%).
ELRC_2682 v1
Die
Inzidenz
von
schwerwiegenden
Blutungsereignissen
war
über
den
Behandlungszeitraum
von
0-
6
Tagen
konsistent
mit
denen
in
vorherigen
Studien.
In
XPRESS,
a
randomised
study
of
prophylactic
heparin
versus
placebo
in
adult
severe
sepsis
patients,
all
treated
with
drotrecogin
alfa
(activated),
serious
bleeding
rates
were
consistent
with
those
observed
in
previous
studies
over
the
treatment
period
of
0-6
days,
and
prophylactic
heparin
did
not
increase
the
risk
of
serious
bleeding
compared
to
placebo
(2.3%
vs
2.5%,
respectively),
including
CNS
bleeding
(0.3%
on
both
arms).
EMEA v3
Aufbauend
auf
den
Ergebnissen
einer
vorherigen
Analyse
von
Studien
zur
Mortalität
bei
Drogenkonsumenten
und
einer
Durchführbarkeitsstudie
zur
Erarbeitung
einer
gemeinsamen
Methodik
für
die
Überwachung
der
allgemeinen
und
ursachenspezifischen
Mortalität
bei
Drogenkonsumenten
in
der
EU
wurde
ein
überarbeitetes
Standardprotokoll
zur
Verwendung
in
Kohortenstudien
weiterentwickelt.
Building
on
the
achievements
of
a
previous
review
of
studies
of
mortality
among
drug
users
and
a
feasibility
study
for
devising
a
common
methodology
for
monitoring
overall
and
cause-specific
mortality
among
drug
users
in
the
EU,
a
revised
standard
protocol
was
promoted
for
use
in
cohort
studies.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
kann
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung
für
die
Durchführung
von
Demonstrationsvorhaben
für
die
Nutzung
alternativer
Energiequellen
in
der
Gemeinschaft,
die
als
Referenz
dienen
können
und
aufgrund
von
vorherigen
Studien
und
Forschungsarbeiten
nachgewiesene
Aussichten
auf
industrielle
und
kommerzielle
Lebensfähigkeit
bieten,
eine
finanzielle
Unterstützung
gewähren.
Under
the
conditions
laid
down
in
this
Regulation,the
Community
may
grant
financial
support
fordemonsration
proiects
to
exploit
alternative
energ'ysources
in
the
Community
which
by
their
nature
mayserve
as
examples
and
which
prior
studies
andresearch
have
shown
to
offer
prospects
of
industrialand
commercial
viability.
EUbookshop v2
Falls
genügend
'a
priori'
Wissen
über
die
pk/pd
Zusammenhänge
aus
vorherigen
Studien
verfügbar
ist,
ist
eine
Quantifizierung
des
pk/pd
Verlaufes
auch
mit
wenigen
Beobachtungswerten
möglich
(oben).
If
sufficient
a
priori
knowledge
of
the
pk/pd
relationships
is
available
from
previous
studies,
quantification
of
the
pk/pd
course
is
possible
even
with
a
few
observed
values
(above).
EuroPat v2
Als
nachfassende
Untersuchung
zu
vorherigen
bibliographischen
Studien
über
Krankenstand-Verhaltensmuster
wird
diese
Arbeit
jene
Strategien
identifizieren
und
beschreiben,
die
die
Gründe
für
Fernbleiben
am
gezieltesten
ansprechen.
As
a
follow
up
to
previous
bibliographical
research
on
the
patterns
of
sickness
absenteeism,
the
present
research
will
identify
and
describe
strategies
best
aimed
at
addressing
the
causes
of
absenteeism.
EUbookshop v2
In
vorherigen
Studien
war
bereits
gezeigt
worden,
dass
die
Monotherapie
mit
EnanDIM(R)-Kandidaten
in
murinen
Tumormodellen
zu
einer
vorteilhaften
Modulation
des
Tumor
Microenvironment
(TME)
führte,
was
sich
in
bemerkenswerten
Anti-Tumor-Effekten
mit
stark
erhöhten
Überlebensraten
widerspiegelt.
In
previous
studies
it
was
already
shown
that
in
murine
tumor
models
monotherapy
with
EnanDIM(R)
candidates
resultedin
a
beneficial
modulation
of
the
tumor
microenvironment
(TME)
translating
into
remarkable
anti-tumor
effects
with
remarkably
increased
survival
rates.
ParaCrawl v7.1