Translation of "Vorher bestimmten" in English
Vorzugsweise
werden
wenigstens
zwei
Messungen
in
einem
vorher
bestimmten
Zeitintervall
durchgeführt.
Preferably,
at
least
two
measurements
are
carried
out
in
a
previously
determined
time
interval.
EuroPat v2
Man
gelangt
dabei
zu
einer
genau
vorher
bestimmten
Abkühlung
auf
150°C.
One
thus
arrives
at
a
precisely
predetermined
cooling
to
150°
C.
EuroPat v2
Der
Sensor
ist
auf
einen
vorher
bestimmten
Punkt
in
der
Probenkammer
gerichtet.
The
sensor
is
directed
toward
a
pre-determined
point
in
the
sample
chamber.
EuroPat v2
Sie
gilt
nur
für
einen
vorher
bestimmten
Zeitraum.
Only
valid
for
a
pre-determined
time
period.
CCAligned v1
Eine
gesellschaftliche
Produktion
nach
vorher
bestimmten
Plan
wird
nunmehr
möglich.
Socialized
production
upon
a
predetermined
plan
becomes
henceforth
possible.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
diesem
vorher
bestimmten
Gesamtdurchmesser
ist
der
verstellbare
Sensor
S
in
einer
ganz
bestimmten
Position
angeordnet.
In
accordance
with
that
previously
determined
total
diameter,
the
adjustable
sensor
S
is
arranged
in
a
quite
specific
position.
EuroPat v2
Wenn
Sie
die
Unterstützung
kaufen,
sollten
Order
zur
Gewinnrealisierung
beim
vorher
bestimmten
Widerstand
platziert
werden.
Likewise,
when
buying
support,
take
profit
orders
should
be
placed
at
previously
identified
resistance.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
zu
großer
Abweichung
von
vorher
bestimmten
Temperaturen
kann
von
einer
fehlerhaften
Längsnaht
ausgegangen
werden.
In
the
case
of
unduly
large
deviation
from
predetermined
temperatures,
a
defected
longitudinal
seal
can
be
assumed.
EuroPat v2
Korrekturfaktoren,
welche
außerhalb
eines
bestimmten
vorher
festgelegten
Korrekturfaktorbereichs
liegen,
werden
nicht
berücksichtigt.
Correction
factors
which
lie
outside
a
given,
predetermined
correction
factor
range
are
not
taken
into
account.
EuroPat v2
Durch
einen
Vergleich
dieses
Verhältnisses
mit
vorher
bestimmten
Schwellwerten
wird
die
Echtheit
des
Wertdokuments
bestimmt.
By
a
comparison
of
said
ratio
with
previously
determined
threshold
values
the
authenticity
of
the
value
document
is
determined.
EuroPat v2
In
bestimmten,
vorher
abzustimmenden
Fällen,
kann
eine
100%
Vorauszahlung
notwendig
werden.
In
some
cases,
for
certain
works,
100%
prepayment
of
services
may
be
required.
CCAligned v1
Folglich
muss
der
Betätiger
unter
einem
bestimmten,
vorher
einzustellenden
Winkel
in
den
Antriebskopf
einführbar
sein.
Consequently
it
must
be
possible
for
the
actuator
to
be
inserted
into
the
drive
head
at
a
certain
angle
that
requires
to
be
set
beforehand.
EuroPat v2
Die
dritte
Winkellage
ergibt
sich
im
kartesischen
Koordinatensystem
als
Senkrechte
auf
die
beiden
vorher
bestimmten
Winkellagen.
The
third
angular
position
is
derived
in
the
Cartesian
coordinate
system
as
the
perpendicular
to
the
two
previously
determined
angular
positions.
EuroPat v2
Der
klinische
Nutzen
von
Avastin,
gemessen
als
PFS,
wurde
in
allen
vorher
bestimmten
und
untersuchten
Subgruppen
nachgewiesen
(einschließlich
des
krankheitsfreien
Intervalls,
der
Zahl
der
metastasierten
Stellen,
vorhergehende
adjuvante
Chemotherapie
und
Östrogenrezeptor
[ER]-Status).
The
clinical
benefit
of
Avastin
as
measured
by
PFS
was
seen
in
all
pre-specified
subgroups
tested
(including
disease-free
interval,
number
of
metastatic
sites,
prior
receipt
of
adjuvant
chemotherapy
and
estrogen
receptor
(ER)
status).
EMEA v3
Der
klinische
Nutzen
von
Avastin,
gemessen
als
PFS,
wurde
in
allen
vorher
bestimmten
und
untersuchten
Subgruppen
nachgewiesen
(einschließlich
krankheitsfreies
Intervall,
Zahl
der
metastasierten
Stellen,
vorhergehende
adjuvante
Chemotherapie
und
Östrogenrezeptor
[ER]-Status).
The
clinical
benefit
of
Avastin
as
measured
by
PFS
was
seen
in
all
pre-specified
subgroups
tested
(including
disease-free
interval,
number
of
metastatic
sites,
prior
receipt
of
adjuvant
chemotherapy
and
oestrogen
receptor
(ER)
status).
ELRC_2682 v1
Der
klinische
Nutzen
von
Bevacizumab,
gemessen
als
PFS,
wurde
in
allen
vorher
bestimmten
und
untersuchten
Subgruppen
nachgewiesen
(einschließlich
krankheitsfreien
Intervalls,
Zahl
der
metastasierten
Stellen,
vorhergehender
adjuvanter
Chemotherapie
und
Östrogenrezeptor
[ER]-Status).
The
clinical
benefit
of
bevacizumab
as
measured
by
PFS
was
seen
in
all
pre-specified
subgroups
tested
(including
disease-free
interval,
number
of
metastatic
sites,
prior
receipt
of
adjuvant
chemotherapy
and
oestrogen
receptor
(ER)
status).
ELRC_2682 v1
Im
Sinne
dieses
Abschnitts
versteht
man
unter
„strukturierten
OGAW“
OGAW,
die
für
die
Anleger
zu
bestimmten
vorher
festgelegten
Terminen
nach
Algorithmen
berechnete
Erträge
erwirtschaften,
die
an
die
Wertentwicklung,
Preisänderungen
oder
sonstige
Bedingungen
der
Finanzvermögenswerte,
Indizes
oder
Referenzportfolios
gebunden
sind,
oder
OGAW
mit
vergleichbaren
Merkmalen.
For
the
purposes
of
this
Section,
structured
UCITS
shall
be
understood
as
UCITS
which
provide
investors,
at
certain
predetermined
dates,
with
algorithm-based
payoffs
that
are
linked
to
the
performance,
or
to
the
realisation
of
price
changes
or
other
conditions,
of
financial
assets,
indices
or
reference
portfolios
or
UCITS
with
similar
features.
DGT v2019
Die
Carbanak-Bande
steuert
die
Automaten
aus
der
Ferne
und
ließ
ihn
zu
einer
vorher
bestimmten
Zeit
Geld
ausspucken.
The
Carbanak
Gang
has
taken
remote
control
of
the
machines...
and
commanded
it
to
pay
out
at
a
predetermined
time.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
kann
es
jedoch
vorkommen,
dass
Zellen,
die
vorher
zu
einem
bestimmten
Tier
gehörten,
plötzlich
als
Teil
eines
anderen
wieder
auftauchen.
In
this
case,
however,
cells
that
previously
belonged
to
a
particular
individual
can
suddenly
show
up
as
part
of
another.
Wikipedia v1.0
Änderungsantrag
Nr.
4,
der
sich
auf
die
Verteilung
der
Haushaltsmittel
in
den
verschiedenen
vorrangigen
Aktionsgebieten
des
Programms
bezieht,
kann
nicht
gebilligt
werden,
weil
damit
die
Durchführung
des
Programms
nicht
gewährleistet
wäre,
da
die
Gelder
ohne
Rücksicht
auf
die
Qualität
der
Projekte
schon
vorher
bestimmten
Bereichen
zugeteilt
werden.
Amendment
No
4.
related
to
the
distribution
of
the
budgetary
resources
within
the
various
priority
action
areas
of
the
programme,
cannot
be
endorsed
as
it
would
distort
the
management
of
the
programme
by
allocating
resources
in
advance
to
given
areas
regardless
of
the
quality
of
the
projects.
EUbookshop v2
Jeder
Mitgliedstaat
muß
Flugzeugen
aus
den
anderen
Mitgliedstaaten,
die
unmittelbar
an
den
Hilfseinsätzen
beteiligt
sind
oder
Ausrüstungen
befördern,
das
Überfliegen
seines
Hoheitsgebiets
und
die
Landung
an
vorher
bestimmten
Orten
gestatten.
Each
Member
State
must
authorise
aircraft
from
the
other
Member
States
taking
a
direct
part
in
the
assistance
interventions
or
transporting
equipment
to
fly
over
its
territory
and
to
land
and
take
off
at
predetermined
places.
TildeMODEL v2018
In
der
in
Moskau
am
20.
Januar
unterzeichneten
Vereinbarung
(„Memorandum
of
Understanding")
ist
vorgesehen,
daß
vor
Beginn
der
Auslieferung
der
Nahrungsmittelhilfe
eine
Reihe
von
praktischen
Einzelheiten
im
Zusammen
hang
mit
der
Überwachung
der
Verteilung
in
Rußland
sowie
die
Vorkehrungen
für
die
Bildung,
Verwaltung
und
anschließende
Verwendung
der
Gegenwertmittel
(in
Rubel),
die
durch
den
Verkauf
der
Nahrungsmittel
auf
dem
lokalen
Markt
in
vorher
bestimmten
Regionen
erwirtschaftet
werden,
abgesprochen
werden
sollten.
The
Memorandum
of
Understanding
signed
in
Moscow
on
20
January
provided
that,
before
the
deliveries
of
food
aid
could
start,
agreement
should
be
reached
on
a
number
of
the
practical
details
about
the
monitoring
of
the
distribution
in
Russia
and
on
the
arrangements
for
the
collection,
management
and
subsequent
use
of
the
counterpart
funds
(in
roubles)
generated
by
the
sale
of
the
food
products
on
the
local
market
in
pre-specified
regions.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
darf
der
durch
den
Werkstoff
bedingte
Ausschuß
bei
der
Verarbeitung
einen
bestimmten,
vorher
zu
vereinbarenden
Anteil
nicht
überschreiten.
In
this
case,
the
processing
waste
may
not
exceed
a
specific
amount
to
be
agreed
at
the
time
of
ordering.
EUbookshop v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Fixierung
nach
vorherbestimmter
Zeit
entsprechend
dem
Abscheiden
einer
vorher
bestimmten
Metallschichtdicke
aufgehoben
wird.
In
a
further
development
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
fixation
may
be
discontinued
after
a
predetermined
time
corresponding
to
the
separation
of
a
previously
determined
thickness
of
metal
layer.
EuroPat v2