Translation of "Sagt vorher" in English

Dieses Szenario sagt vorher, dass wir eine minimale Fluktuation sein sollten.
This scenario predicts that we should be a minimal fluctuation.
TED2013 v1.1

Der New Yorker Wetterbericht sagt Graupel vorher.
The New York weather forecast predicts sleet.
OpenSubtitles v2018

Der sagt mir vorher nicht Bescheid, wie heftig er wird.
They don't call to tell me how big they're gonna be.
OpenSubtitles v2018

Und niemand sagt ihr es vorher?
And nobody's told her?
OpenSubtitles v2018

Aber das sagt einem vorher keiner.
They don't tell you that, you know.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber vorher sagt er seiner geliebten Hexe, was er vorhat.
Yes, but not before he tells his beloved witch what he's about to do.
OpenSubtitles v2018

Die Wirtschaftstheorie sagt vorher, dass die Errichtung neuer Handelsbarrieren beiden Seiten schaden wird.
Economic theory predicts that erecting new trade barriers hurts both sides.
News-Commentary v14

Auch sie sagt vorher etwas.
She talks before jumping.
OpenSubtitles v2018

Etwas vorher sagt der Apostel, wir würden «die Herrlichkeit Gottes... reflektieren».
Earlier the Apostle says that we are "reflecting... the glory of God".
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für eine Einladung an diejenigen, die ein böses Spiel mit Europa und der Kommission spielen möchten, wenn man sagt: Wenn die vorher sowieso nicht darüber nachdenken, dann können wir zumindest eine relative Mehrheit herstellen.
I see it as an invitation to those who mean nothing good for Europe and the Commission if we say 'if they are not going to worry about it anyway, we can at least get a relative majority'.
Europarl v8

Die Hauptvariante der Stringtheorie sagt ein Multiversum vorher, das aus bis zu 10 hoch 500 Universen besteht.
And the leading version of string theory predicts a multiverse made of up to 10 to the 500 universes.
TED2020 v1

Und die Neigung erklärt auch die Sonnenhöhe an unterschiedlichen Punkten im Jahreslauf und sagt vorher, dass die Jahreszeiten auf den beiden Hemisphären gegenphasig auftreten werden.
And the tilt also explains the sun's angle of elevation at different times of year, and predicts that the seasons will be out of phase in the two hemispheres.
TED2020 v1

Und er sagt vorher, wenn auch mit geringer Zuverlässigkeit, dass es in einigen Teilen der Welt mehr Überschwemmungen geben wird.
And it predicts – albeit with low confidence – that there could be more floods in some places.
News-Commentary v14

Das Futter ist dabei nicht wichtig -- sie bekommt eine winzige Belohnung, eine Rosine für eine richtige Antwort -- aber sie macht es auch umsonst, wenn man es ihr vorher sagt.
And the food is not important -- she does get a tiny reward, like one raisin for a correct response -- but she will do it for nothing, if you tell her beforehand.
TED2020 v1

Die Frau im Waschraum sagt, ich sei vorher drin gewesen, aber das war ich nicht.
AND THE WOMAN IN THE POWDER ROOM SAYS I'VE BEEN IN THERE BEFORE, AND I HAVEN'T.
OpenSubtitles v2018

Ein pharmakodynamisches Modell basierend auf den Daten aus den Phase III-Studien sagt vorher, dass etwa 15 % der Patienten innerhalb von 6 Monaten unter dem empfohlenen Dosisschema (200 mg alle 2 Wochen nach einer Bolusdosis) ohne Begleittherapie mit MTX Antikörper entwickeln.
A pharmacodynamic model based on the Phase III trial data predicts that around 15% of the patients develop antibodies in 6 months at the recommended dose regimen (200 mg every 2 weeks following a loading dose) without MTX co-treatment.
TildeMODEL v2018

Aber vorher sagt er mir noch, wo er ihren Kopf begraben hat, den deiner Enkelin.
But not before he tells me where... he buried the head of my daughter. Your granddaughter.
OpenSubtitles v2018

Und dann ist da noch die ganze Sache, dass sie sagt, dass er vorher schon lange bei ihr geblieben war und dass er bei dir nur eine oder zwei Nächte verbracht hat.
And she's got this whole thing that, you know, like he's stayed with her before long-term, and he's only stayed with you for, like, a night or two. So she's...
OpenSubtitles v2018