Translation of "Vorgegebener zeitraum" in English
Gemäß
einer
sehr
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
ermittelt
die
redundante
Verbindungseinrichtung,
ob
die
Dauer
von
Datensignalkollisionen
größer
als
ein
vorgegebener
Zeitraum
ist.
In
keeping
with
highly
advantageous
further
development
of
the
invention,
the
redundant
connective
device
determines
whether
the
duration
of
the
data
signal
collisions
is
longer
than
a
given
period
of
time.
EuroPat v2
Bei
der
Kalibration
ist
nicht
unbedingt
ein
vorgegebener
Zeitraum
einzuhalten,
sondern
sie
kann
auch
bei
Erreichung
eines
vorgegebenen
Schwellwertes
der
Korrelationsgröße
beendet
werden.
A
predetermined
period
of
time
need
not
necessarily
be
adhered
to
in
the
calibration;
instead,
the
calibration
can
also
be
ended
once
a
predetermined
threshold
value
for
the
correlation
variable
is
reached.
EuroPat v2
Das
Ende
einer
aufgrund
des
Vorliegens
einer
bestimmten
Bedingung
angenommenen
Stop-and-go-Situation
wird
vorzugsweise
dann
angenommen,
wenn
ein
vorgegebener
Zeitraum
seit
dem
Beginn
der
Stop-and-go-Situation
vergangen
ist.
The
end
of
a
stop-and-go
situation
which
has
been
assumed
owing
to
the
presence
of
a
certain
condition
is
preferably
assumed
if
a
predefined
time
period
has
passed
since
the
start
of
the
stop-and-go
situation.
EuroPat v2
Nachdem
ein
vorgegebener
Zeitraum
seit
dem
Starten
des
Gebläses
(7)
verstrichen
ist,
wird
mit
Hilfe
des
Messmittels
(13)
ermittelt,
mit
welcher
Strömungsgeschwindigkeit
das
Gebläse
(7)
Luft
durch
den
Innenraum
der
Sicherheitswerkbank
fördert.
After
a
predefined
time
has
passed
since
the
starting
of
the
fan
(7),
it
is
ascertained
with
the
aid
of
the
measurement
means
at
which
flow
velocity
the
fan
(7)
delivers
air
through
the
inner
chamber
of
the
safety
workbench.
EuroPat v2
Bis
zum
Förderbeginn
durch
die
Hochdruck-
Einspritzpumpe
13
vergeht
zunächst
ein
vorgegebener
Zeitraum,
bedingt
durch
den
Umstand,
daß
die
Förderkante
des
Pumpenkolbens
13a
zunächst
die
Steuerbohrung
16
schließen
muß.
Up
to
the
onset
of
supply
or
pumping
by
the
high-pressure
injection
pump
13,
a
predetermined
period
of
time
at
first
elapses,
dictated
by
the
condition
that
the
supply
edge
of
the
pump
piston
13a
must
first
close
the
control
bore
16.
EuroPat v2
Der
vorgegebene
oder
vorgebbare
Zeitraum
kann
ein
fest
im
System
vorgegebener
Zeitraum
oder
auch
ein
extern
beeinflussbarer
Zeitraum
sein.
The
predefined
or
predefinable
time
period
can
be
a
fixed
time
period
predefined
in
the
system
or
an
externally
adjustable
time
period.
EuroPat v2
Eine
andere
bevorzugte
Ausführungsform
der
Erfindung
sieht
vor,
dass
als
vorgegebener
Zeitraum
(T)
ein
Zeitraum
zwischen
fünf
und
fünfundzwanzig
Minuten
gewählt
wird,
insbesondere
ein
solcher
zwischen
zehn
und
zwanzig
Minuten,
jeweils
einschließlich.
Another
preferred
embodiment
of
the
invention
provides
that,
as
the
specified
time
period
(T),
a
time
period
of
between
five
and
twenty-five
minutes
is
selected,
in
particular
a
time
period
of
between
ten
and
twenty
minutes,
inklusive
in
each
case.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Verfahrensschritt
41
wird
überprüft,
ob
seit
dem
letzten
Stopp
der
Brennstoffzelle
11
ein
vorgegebener
Zeitraum
überschritten
ist.
In
a
first
step
41
of
the
method,
a
check
is
made
whether
a
predefined
period
of
time
has
been
exceeded
since
the
fuel
cell
11
was
last
stopped.
EuroPat v2
Es
wäre
aber
auch
möglich,
Abweichungen
zuzulassen,
die
dem
Betrag
nach
über
einer
vorgegebenen
Schwankungsbreite
liegen,
bei
denen
diese
Überschreitung
jedoch
nicht
länger
als
ein
vorgegebener
Zeitraum
dauert.
However,
it
would
also
be
possible
to
admit
deviations
which
are,
in
terms
of
their
amount,
above
a
given
fluctuation
range,
this
exceeding,
however,
not
lasting
longer
than
a
given
period.
EuroPat v2
Dann
erfolgt
das
Abbrechen
der
Beaufschlagung
durch
Fortschreiten
des
Abtastens
der
Probe
mit
der
Lichtintensitätsverteilung,
wenn
ein
vorgegebener
Zeitraum
vorüber
ist,
der
der
maximalen
Belichtung
des
jeweiligen
Orts
bei
den
erfindungsgemäßen
Verfahren
entspricht.
Then,
termination
of
the
subjection
occurs
due
to
the
progression
of
the
scanning
of
the
sample
with
the
light
intensity
distribution
after
a
predetermined
maximum
period
of
time
is
over
which
corresponds
to
the
maximum
exposure
of
the
respective
location
in
the
methods
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Der
Schwellenwertschalter
132
ist
mit
einem
Zeitglied
133
verbunden,
dessen
Ausgang
dann
mit
einer
von
Null
verschiedenen
Spannung
beaufschlagt
wird,
wenn
an
seinem
Eingang
länger
als
ein
vorgegebener
Zeitraum
tx
das
von
Null
verschiedene
Signal
anliegt.
The
threshold
switch
132
is
connected
to
a
timer
133,
the
output
of
which
has
a
non-zero
voltage
if
the
non-zero
signal
is
present
at
its
input
for
more
than
a
predetermined
time
period
tx.
EuroPat v2
Der
steuerbare
Schalter
wird
erneut
zum
Einkoppeln
des
Ladestroms
in
das
kapazitive
Element
angesteuert,
falls
ein
vorgegebener
Zeitraum
nach
einem
vorhergehenden
Ansteuern
des
steuerbaren
Schalters
abgelaufen
ist,
und/oder
falls
der
Ladestrom
die
vorgegebene
Ladestromschwelle
unterschreitet.
The
controllable
switch
is
driven
again
for
coupling
the
charging
current
into
the
capacitive
element
if
a
predefined
period
of
time
after
a
previous
activation
of
the
controllable
switch
has
elapsed,
and/or
in
case
the
charging
current
drops
below
the
predefined
charging-current
threshold.
EuroPat v2
Hat
sich
an
der
Situation
nichts
geändert,
wird
ein
erneuter
Schließversuch
unternommen,
wobei
zuvor
ein
vorgegebener
Zeitraum
verstreicht
(nicht
dargestellt).
If
nothing
in
the
situation
has
changed,
a
renewed
attempt
at
closing
will
be
made
after
previous
expiration
of
a
predefined
length
of
time
(not
shown).
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
vorstehend
beschriebenen
Normalmodus
wird
hierbei
kein
vorgegebener
Zeitraum
abgewartet,
sondern
mit
dem
erneuten
Schließen
der
Aufzugtüren
unverzüglich
begonnen,
nachdem
sich
diese
wenigstens
teilweise
geöffnet
haben,
d.h.
die
Aufzugtüren
"drängeln".
Then,
in
contrast
to
the
normal
mode
described
above,
there
is
no
wait
for
a
predefined
length
of
time,
but
re-closing
of
the
elevator
doors
begins
immediately
after
these
have
at
least
partly
opened,
i.e.
the
elevator
doors
nudge.
EuroPat v2
Die
vorgestellte
Erfindung
ist
somit
nicht
auf
die
problematische
Messung
evozierter
Signale
nach
den
einzelnen
Vorhofimpulsen
(atriale
Stimulationsimpulse)
angewiesen,
sondern
beurteilt
für
die
Wirksamkeitskontrolle
(capture
control)
der
Vorhofstimulation
deren
Auswirkungen
auf
den
atrialen
Eigenrhythmus
(natürlicher
Herzrhythmus)
während
eines
bestimmten
Zeitfensters
(vorgegebener
Zeitraum):
Eine
unwirksame
Vorhofstimulation
hat
keinen
Einfluss
auf
den
Vorhofrhythmus
und
führt
dazu,
dass
ein
intrinsischer
Vorhofrhythmus
in
Erscheinung
tritt
und
vom
Schrittmacher
mit
Hilfe
von
Markern
für
atriale
Senseereignisse
registriert
werden
kann.
Embodiments
of
the
present
invention
are,
therefore,
not
reliant
on
problematical
measurement
of
evoked
signals
after
the
individual
atrium
pulses
(atrial
stimulation
pulses),
but
for
effectiveness
checking
(capture
control)
of
atrium
stimulation
judges
the
effects
thereof
on
the
atrial
intrinsic
rhythm
(natural
cardiac
rhythm)
during
a
given
time
window
(predetermined
period
of
time):
ineffective
atrium
stimulation
has
no
influence
on
the
atrium
rhythm
and
means
that
an
intrinsic
atrium
rhythm
occurs
and
can
be
registered
by
the
pacemaker
by
means
of
markers
for
atrial
sense
events.
EuroPat v2
Zum
Ausschalten
wird
gefordert,
dass
der
Computer
ein
vorgegebenes
Signal
(z.
B.
einen
bestimmten
Wert
einer
Signalgröße)
über
einen
Zeitraum
vorgegebener
Länge
hinweg
wiederholt
zu
dem
Mikrocontroller
überträgt.
One
requirement
to
switch
off
is
that
the
computer
transmits
a
predetermined
signal
(for
example
a
specific
value
of
a
signal
variable)
repeatedly
over
a
time
period
of
predetermined
length
to
the
microcontroller.
EuroPat v2
Dann
erfolgt
das
Abbrechen
der
Beaufschlagung
durch
Fortschreiten
des
Abtastens
der
Probe
mit
der
Lichtintensitätsverteilung,
wenn
ein
vorgegebener
Zeitraum
vorüber
ist,
der
der
maximalen
Belichtung
des
jeweiligen
Orts
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
entspricht.
Then,
termination
of
the
subjection
occurs
due
to
the
progression
of
the
scanning
of
the
sample
with
the
light
intensity
distribution
after
a
predetermined
maximum
period
of
time
is
over
which
corresponds
to
the
maximum
exposure
of
the
respective
location
in
the
methods
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Ein
Integrator
9
bildet
den
Mittelwert
der
Meßsignale
über
einen
vorgegebenen
Zeitraum.
An
integrator
9
forms
the
average
value
of
the
measured
signals
over
a
prescribed
period
of
time.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
diese
Zeitschleife
nach
einem
vorgegebenen
Zeitraum
erneut
gestartet
werden.
If
required,
this
time
loop
can
be
started
again
after
a
given
time
period.
EuroPat v2
Danach
bleibt
das
Band
12
für
einen
vorgegeben
Zeitraum
t4-t0
stehen.
Thereafter,
the
tape
12
remains
still
for
a
given
time
period
t4-t0.
EuroPat v2
Dieses
Androsseln
kann
mittels
eines
Zeitgebers
über
einen
vorgegebenen
Zeitraum
hinweg
erfolgen.
This
throttling
can
take
place
by
a
timing
unit
for
a
given
time
period.
EuroPat v2
Google
speichert
diese
Daten
für
einen
von
uns
vorgegebenen
Zeitraum
von
24
Monaten.
Google
stores
this
data
for
a
24-month
period.
ParaCrawl v7.1
Der
vorgegebene
Zeitraum
im
Produktionszyklus
kann
sich
dabei
über
die
gesamte
Produktionsdauer
erstrecken.
The
predetermined
time
period
in
the
production
cycle
can
extend
over
the
entire
production
duration.
EuroPat v2
Im
vorgegebenen
Zeitraum
werden
Innovationen
entwickelt
und
erfolgreich
umgesetzt.
Within
a
prescribed
period,
innovative
technology
is
developed
and
successfully
implemented.
ParaCrawl v7.1
Preise
in
Shopware
zeitgesteuert
zu
einem
vorgegebenen
Zeitraum
pro
Artikel
ändern.
Timed
to
change
prices
in
Shopware
at
a
given
time
per
article.
ParaCrawl v7.1
Eine
Position
innerhalb
des
Bereiches
länger
als
der
vorgegebene
Zeitraum
wird
nicht
eingenommen.
A
position
within
the
area
is
not
assumed
for
longer
than
the
predetermined
time
period.
EuroPat v2
Das
Wasser
durchläuft
folglich
die
Leimzuführleitung
und
die
Düse
für
einen
vorgegebenen
Zeitraum.
Consequently,
the
water
runs
through
the
glue-supply
line
and
the
nozzle
for
a
predetermined
period
of
time.
EuroPat v2
Der
vorgegebene
Zeitraum
kann
eine
Vielzahl
von
Aktivierungs-
und
Deaktivierungsphasen
des
HF-Generators
umfassen.
The
pre-determined
time
period
can
cover
a
plurality
of
activation
and
deactivation
phases
of
the
HF
generator.
EuroPat v2
Dieser
Fertigblasdruck
wird
für
einen
vorgegebenen
Zeitraum
im
Wesentlichen
aufrecht
erhalten.
This
finished
blowing
pressure
is
essentially
maintained
for
a
pre-set
period
of
time.
EuroPat v2
Dieser
zweite
vorgegebene
Zeitraum
des
Verharrens
beträgt
vorteilhafterweise
mehr
als
10
ms.
This
second
predetermined
period
of
time
of
remaining
is
advantageously
longer
than
10
ms.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
dieser
Messwert
wenigstens
über
einen
vorgegebenen
Zeitraum
hinweg
kontinuierlich
erfasst.
This
measured
value
is
preferably
detected
continuously
over
a
predetermined
period
of
time.
EuroPat v2
Nach
einem
vorgegebenen
Zeitraum
wird
der
Trocknungsprozess
beendet.
After
a
predetermined
period,
the
drying
process
is
terminated.
EuroPat v2
Der
Drucksensor
46
überwacht
für
einen
vorgegebenen
Zeitraum
den
Druckabfall.
The
pressure
sensor
46
(FIGS.
1-2)
monitors
the
pressure
drop
for
a
predetermined
time
period.
EuroPat v2
Die
Aufhebung
der
Sperre
kann
beispielsweise
nach
einem
vorgegebenen
Zeitraum
oder
manuell
erfolgen.
The
removal
of
the
block
may
take
place,
for
example,
after
a
predetermined
time
period
or
manually.
EuroPat v2
Ein
Projekt
ist
ein
Werkzeug
-
Zielerreichung
bei
vorgegebenen
Ressourcen
und
Zeitraum.
A
research
project
is
a
tool
to
achieve
goals
within
a
given
time
period.
CCAligned v1
Der
vorgegebene
Zeitraum
wird
vorzugsweise
durch
ein
erstes
regelmäßiges
Zeitsignal
vorgegeben.
The
prescribed
period
of
time
is
preferably
prescribed
by
a
first
regular
time
signal.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
der
Zugang
für
den
Benutzer
für
einen
vorgegebenen
Zeitraum
freigeschaltet.
The
access
for
the
user
is
thereupon
released
for
a
given
time
period.
EuroPat v2
In
diesem
Bericht
können
alle
Änderungen
in
einem
vorgegebenen
Zeitraum
angezeigt
werden.
All
changes
done
in
a
given
period
can
be
shown.
CCAligned v1
Der
Browser
speichert
die
Website
nur
für
einen
vorgegebenen
Zeitraum.
The
browser
remembers
the
site
only
for
a
specified
period.
ParaCrawl v7.1