Translation of "Zeitraum verlängern" in English
Falls
Sie
Leberprobleme
haben,
kann
sich
dieser
Zeitraum
verlängern.
If
you
have
liver
problems,
this
period
might
be
longer.
EMEA v3
Wenn
wir
es
nicht
schaffen,
müssen
wir
den
Zeitraum
verlängern.
If
we
don't
make
it
we
need
to
prolong
the
period
of
time.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Kooperationsrat
kann
diesen
Zeitraum
verlängern.
The
Cooperation
Council
may
decide
a
prolongation
of
this
period.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliederversammlung
kann
diese
Ernennung
einmal
um
den
gleichen
Zeitraum
verlängern.
The
Assembly
of
Members
may
reappoint
them
once
for
the
same
duration.
DGT v2019
Auf
Antrag
kann
das
Kollegium
diesen
Zeitraum
gegebenenfalls
verlängern.
The
Council,
acting
by
simple
majority,
shall
adopt
transitional
rules
for
the
appointment
of
European
Prosecutors
for
and
during
the
first
mandate
period.
DGT v2019
Der
Beschwerdeführer
machte
geltend,
dass
die
Kommission
diesen
Zeitraum
verlängern
sollte.
The
complainant
claimed
that
the
Commission
should
extend
this
period.
EUbookshop v2
Während
der
Saison
kann
sich
dieser
Zeitraum
verlängern.
During
the
mowing
season,
this
period
can
be
extended.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
hat
keine
Möglichkeit,
diesen
Zeitraum
zu
verlängern.
The
court
cannot
extend
the
time
limit.
ParaCrawl v7.1
In
bestimmten
Fällen
sind
wir
berechtigt,
diesen
Zeitraum
zu
verlängern.
In
certain
cases,
we
are
entitled
to
extend
this
period.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Zeitraum
zu
verlängern,
müsste
Brahim
mehr
Geld
sammeln.
To
extend
this
timeframe,
Brahim
would
have
to
raise
more
money.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe,
dass
das
Ziel
dieses
Berichts
tatsächlich
darin
besteht,
den
Zeitraum
zu
verlängern.
I
understand
that
the
aim
of
this
report
is,
in
actual
fact,
to
extend
the
time
period.
Europarl v8
Talzenna
kann
den
Zeitraum
verlängern,
in
dem
diese
Patientinnen
ohne
eine
Verschlimmerung
der
Erkrankung
leben.
Talzenna
can
increase
the
time
these
patients
live
without
their
disease
getting
worse.
ELRC_2682 v1
Die
Generalversammlung
kann
auf
Ersuchen
des
Beobachters
diesen
Zeitraum
um
einen
ebenso
langen
Zeitraum
verlängern.
In
exceptional
cases
the
General
Assembly
may
accept
more
than
one
extension
of
an
Observer
status.
DGT v2019
Daher
sollte
Lettland
ermächtigt
werden,
die
Regelung
für
einen
befristeten
Zeitraum
zu
verlängern.
Latvia
should
therefore
be
authorised
to
apply
the
measure
for
a
further
limited
period.
DGT v2019
Daher
sollte
Litauen
ermächtigt
werden,
die
Regelung
für
einen
befristeten
Zeitraum
zu
verlängern.
Lithuania
should
therefore
be
authorised
to
apply
the
measure
during
a
further
limited
period.
DGT v2019
Sie
können
diese
Frist
auf
hinreichend
begründeten
Antrag
des
Bewilligungsinhabers
um
einen
angemessenen
Zeitraum
verlängern.
They
may,
extend
that
period,
for
a
reasonable
duration,
on
submission
of
a
duly
justified
request
by
the
holder
of
the
authorisation.
DGT v2019
Sie
können
diese
Frist
auf
begründeten
Antrag
des
Bewilligungsinhabers
um
einen
angemessenen
Zeitraum
verlängern.
They
may
grant
an
extension,
of
reasonable
duration,
of
that
period,
upon
justified
application
by
the
holder
of
the
authorisation.
DGT v2019
Daher
sollte
Lettland
ermächtigt
werden,
die
abweichende
Regelung
für
einen
befristeten
Zeitraum
zu
verlängern.
Latvia
should
therefore
be
authorised
to
apply
the
derogating
measure
during
a
further
limited
period.
DGT v2019
Gegebenenfalls
kann
die
Kommission
diese
Frist
von
neun
Monaten
um
einen
angemessenen
Zeitraum
verlängern.
Where
necessary,
the
Commission
may
extend
that
nine-month
deadline
for
a
reasonable
period.
DGT v2019
Wollen
sie
diesen
Zeitraum
verlängern,
müssen
sie
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
entsprechend
benachrichtigen.
If
they
wish
to
prolong
it
beyond
this
period,
they
must
notify
the
Commission
and
Member
States
accordingly.
TildeMODEL v2018
Sie
können
sie
nach
der
Tour
erhalten
oder
den
Mietvertrag
für
einen
beliebigen
Zeitraum
verlängern.
You
can
get
them
after
the
tour
or
extend
the
lease
for
any
period.
CCAligned v1
Die
Speicherrate
ist
jetzt
konfigurierbar,
um
bei
Bedarf
den
gespeicherten
Zeitraum
zu
verlängern.
Data
logger
Logging
rate
is
now
configurable
to
enlarge
logging
period.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
Ihre
Daten
für
5
Jahre,
mit
der
Möglichkeit,
diesen
Zeitraum
zu
verlängern.
We
will
keep
your
data
for
5
years,
with
possibility
of
extending
that
period.
CCAligned v1
Dies
ermöglicht
Ihnen,
die
Haltbarkeit
Ihres
Produktes
auf
den
gewünschten
Zeitraum
zu
verlängern.
This
allows
you
to
extend
the
shelf-life
of
your
product
to
the
required
period.
CCAligned v1