Translation of "Vorbehaltlich abweichender regelungen" in English
Spirituosen
dürfen,
vorbehaltlich
abweichender
Regelungen,
gefärbt
und
aromatisiert
werden.
Colouring
and
aromas
may
be
added
to
spirits,
subject
to
different
regulations.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
sind
diese
vertragsmäßigen
Zollsätze
auch
anzuwenden
auf
andere
als
die
vorgenannten
Waren
bei
deren
Einfuhr
aus
allen
Drittländern.
Unless
the
context
requires
otherwise,
these
conventional
duties
are
applicable
to
goods,
other
than
those
referred
to
above,
imported
from
any
third
country.
DGT v2019
Vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
sind
diese
vertragsmäßigen
Zollsätze
auch
anzuwenden
auf
andere
als
die
vorgennanten
Waren
bei
deren
Einfuhr
aus
allen
Drittländern.
Unless
the
context
otherwise
requires,
these
conventional
duties
are
applicable
to
goods,
other
than
those
referred
to
above,
imported
from
any
third
country.
EUbookshop v2
Bei
verspäteten
und
stornierten
Flügen
stehen
Ihnen
gemäß
unseren
Allgemeinen
Beförderungsbedingungen,
vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
261/2004
(nachfolgend
"die
Verordnung")
über
eine
gemeinsame
Regelung
für
Ausgleichs
und
Unterstützungsleistungen
für
Fluggäste
im
Fall
der
Nichtbeförderung
und
bei
Annullierung
oder
großer
Verspätung
von
Flügen,
die
folgenden
Optionen
zur
Verfügung.
In
case
of
flight
delay
and
cancellation
you
have
the
following
options
in
accordance
with
our
General
Conditions
of
Carriage,
except
as
otherwise
provided
by
the
Regulation
(EC)
No
261/2004
(the
"Regulation")
establishing
common
rules
on
compensation
and
assistance
to
passengers
in
the
event
of
denied
boarding
and
of
cancellation
or
long
delay
of
flights.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist,
vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
der
AGB,
die
Haftung
der
GfA
für
Mängel
der
GfA-Website-Inhalte
ausgeschlossen,
soweit
nicht
ein
Haftungsausschluss
aufgrund
zwingender
gesetzlicher
Bestimmungen
(z.B.
ProdSG)
ausgeschlossen
ist.
Any
further
liability
of
GfA
for
defects
arising
from
GfA
website
contents
is,
subject
to
more
specific
rules
contained
in
other
GfA
terms,
excluded,
unless
required
by
law
(e.g.
Act
on
Product
liability).
ParaCrawl v7.1
Sofern
keine
gemeinsame
Abnahme
vereinbart
ist
sowie
vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
in
einer
zwischen
den
Parteien
geschlossenen
Qualitätssicherungsvereinbarung,
werden
Liefergegenstände
durch
den
Auftraggeber
im
Rahmen
der
Wareneingangskontrolle
auf
Identität,
Quantität
und
äußerlich
erkennbare
Transportschäden
untersucht.
Unless
the
Parties
have
agreed
on
a
joint
acceptance
procedure,
as
well
as
subject
to
any
deviating
terms
agreed
in
a
quality
agreement
between
the
Parties,
Purchaser’s
inbound
inspection
of
the
Supplies
shall
be
limited
to
an
inspection
regarding
identity,
quantity
and
visible
transport
defects.
ParaCrawl v7.1
Soweit
wir
mit
Ihnen
über
E-Mail,
durch
Hinweise
oder
sonstige
Korrespondenz
auf
der
Webseite
oder
auch
anderweitig
elektronisch
kommunizieren,
ist
unsere
jeweilige
elektronische
Kommunikation
für
beide
Seiten
vorbehaltlich
abweichender
gesetzlicher
Regelungen
verbindlich.
When
we
communicate
with
you
by
email,
through
notices
or
other
correspondence
on
the
website
or
in
any
other
electronic
form,
all
of
our
electronic
communications
shall
be
binding
for
both
parties,
unless
legal
provisions
stipulate
otherwise.
ParaCrawl v7.1
In
besonders
eilbedürftigen
Fällen
kann
der
Informationsaustausch
im
Sinne
dieses
Artikels
unmittelbar
zwischen
den
betroffenen
Polizeibehörden
erfolgen,
vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
im
nationalen
Recht.
In
particularly
urgent
cases,
the
exchange
of
information
within
the
meaning
of
this
Article
may
take
place
directly
between
the
police
authorities
concerned,
save
where
national
provisions
provide
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
abweichender
Regelungen
in
den
AGB
ist
die
Haftung
von
STO
für
Schäden,
welche
auf
leichter
Fahrlässigkeit
beruhen,
sowie
für
alle
indirekten
Schäden
ausgeschlossen,
ansonsten
auf
den
Nettoauftragswert
beschränkt.
Unless
otherwise
stated
in
the
Conditions
the
liability
of
STO
for
damages
caused
by
minor
negligence
and
for
all
indirect
damages
shall
be
excluded
and
else
be
limited
to
the
net
order
value.
ParaCrawl v7.1
Ausdrücklich
vorbehalten
bleiben
allfällige
abweichende
Regelungen
auf
anderen
Webseiten
von
Unternehmen
der
Kuoni-Gruppe.
This
shall
not
affect
any
regulations
or
information
on
other
websites
of
Kuoni
Group
companies.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
einer
ausdrücklichen
abweichenden
Regelung
gelten
Honorarvereinbarungen
nur
für
eine
einmalige
Veröffentlichung
und
den
angegebenen
Zweck.
Unless
otherwise
expressly
agreed,
the
fees
agreements
apply
solely
to
a
one-off
publication
and
the
stated
purpose.
ParaCrawl v7.1
Vorbehalten
bleiben
abweichende
Regelungen
in
den
Besonderen
Bestimmungen
zu
den
jeweiligen
Dienstleistungen
und
die
Kündigung
des
Kunden
bei
Vorliegen
wichtiger
Gründe.
Subject
to
differing
rules
in
the
special
conditions
for
the
corresponding
services
and
cancellation
by
the
customer
for
very
important
reasons.
ParaCrawl v7.1