Translation of "Abweichende teile" in English
Von
der
Norm
abweichende
Teile
werden
sicher
erkannt
und
aussortiert.
Deviant
parts
are
safely
recognized
and
sorted
out.
ParaCrawl v7.1
Statt
der
gezeigten,
relativ
einfachen
Hohlkörper
können
mit
dem
erfindungsgemässen
Aufbauschweissverfahren
auch
Stutzen,
Verstärkungsrippen
und
andere
von
der
zylindrischen
Grundform
abweichende
Teile
auf
dem
Hohlkörper
aufgebaut
werden.
The
build-up
welding
method
according
to
the
invention
can
be
used
to
build
up
not
only
the
relatively
simple
hollow
members
shown
but
also
to
build
up
spigots,
reinforcing
ribs
and
other
parts
differing
from
the
basic
cylindrical
shape
on
the
hollow
member.
EuroPat v2
Soweit
funktionell
gleiche,
konstruktiv
aber
geringfügig
abweichende
Teile
vorhanden
sind,
werden
diese
mit
derselben
Bezugsziffer
jedoch
mit
einem
hochgesetzten
Strich
bezeichnet.
In
as
much
as
components
exist
that
are
functionally
identical,
but
slightly
deviate
constructionally,
the
same
reference
numeral
is
used,
however
provided
with
a
prime.
EuroPat v2
Soweit
funktionell
gleiche,
konstruktiv
aber
geringfügig
abweichende
Teile
vorhanden
sind,
werden
diese
mit
derselben
Bezugsziffer,
jedoch
mit
einem
hochgesetzten
Doppelstrich
bezeichnet.
In
as
much
as
components
exist
that
are
functionally
identical,
but
slightly
deviate
constructionally,
the
same
reference
numeral
is
used,
however
provided
with
a
double
prime.
EuroPat v2
Die
Bezugszeichen
sind
gleich
gewählt,
sodass
die
Beschreibung
des
vorherigen
Ausführungsbeispiels
bis
auf
einige
abweichende
Teile
identisch
übernommen
werden
kann
und
ebenfalls
zur
Beschreibung
dieses
Ausführungsbeispiels
dient.
The
reference
numerals
are
identical
so
that
the
description
of
the
previous
exemplary
embodiment
may
be
referred
to
identically,
apart
from
a
few
deviating
parts,
and
it
serves
again
to
describe
this
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Letzteres
führt
zu
einem
dichtenden
Abschluß
selbst
bei
toleranzbedingten
Abweichungen
der
beteiligten
Teile.
The
said
socket
leads
to
a
sealing
closure
even
in
the
case
of
tolerance-caused
deviations
of
the
participating
parts.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Ausgabe
bietet
im
Anhang
die
abweichenden
Teile
der
Handschrift.
The
actual
edition
contains
the
different
parts
of
the
manuscript
in
the
supplement.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
und
Bild
können
abweichen
-
da
mehrere
Teile
auf
Lager
sind.
Description
and
picture
may
differ
-
as
several
parts
are
in
stock.
CCAligned v1
Nur
die
abweichenden
Teile
bzw.
Merkmale
werden
gesondert
beschrieben.
Only
the
different
parts
or
features
will
be
especially
described.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Teile
können
von
den
abgebildeten
Teilen
abweichen.
The
parts
used
may
differ
from
the
parts
shown.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Unterschiede
und
die
vom
vorherigen
Ausführungsbeispiel
abweichenden
wesentlichen
Teile
werden
im
Folgenden
erläutert.
Substantial
differences
and
the
substantial
parts
deviating
from
the
preceding
exemplary
embodiment
will
be
discussed
below.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Wiederbeschaffungszeit
bei
der
Beschaffung
spezieller
Teile
abweichen,
z.B.
bei
Elektroteilen.
The
replenishment
time
can
also
vary
for
the
procurement
of
special
parts,
e.g.
electro
parts.
ParaCrawl v7.1