Translation of "Vorbehaltlich" in English

Vorbehaltlich der Absätze 8.1 und 8.3 verfahren die Mitglieder wie folgt:
Subject to paragraphs 8.1 and 8.3, Members shall:
DGT v2019

Vorbehaltlich wissenschaftlicher Gutachten dürfen jährlich maximal 2000 Tonnen übertragen werden.
The maximum annual amount to be transferred, subject to scientific advice, shall be 2000 tonnes.
DGT v2019

Absatz 1 gilt vorbehaltlich der Artikel 5 und 6 dieses Protokolls.
Paragraph 1 shall apply subject to Articles 5 and 6 of this Protocol.
DGT v2019

Das Waisengeld darf vorbehaltlich des Artikels 8 nicht unter dem Existenzminimum liegen.
It shall not be less than the minimum subsistence figure, subject to the provisions of Article 8.
DGT v2019

Vorbehaltlich der Artikel 12 bis 16 gilt Folgendes:
Subject to Articles 12 to 16:
DGT v2019

Die Gebühren wurden vorbehaltlich der Anpassung an den Inflationsindex vereinbart.
The charges were defined, subject to an adjustment in accordance with an inflation index.
DGT v2019

Er sollte jedoch vorbehaltlich eines weiteren Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses allen EFTA-Staaten offenstehen.
However, it should be open to all EFTA States, subject to a new Decision of the EEA Joint Committee.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt vorbehaltlich und zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Beitrittsvertrags in Kraft.
This Regulation shall enter into force only subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession.
DGT v2019

Vorbehaltlich des Artikels 16 werden die Einnahmen und Ausgaben nach dem Bruttoprinzip ausgewiesen.
All revenue and expenditure shall be entered in full without any adjustment against each other, subject to Article 16.
DGT v2019

Vorbehaltlich des Artikels 19 wird das Versandpapier T2L in einfacher Ausfertigung ausgestellt.
Subject to the provisions of Article 19, the T2L document shall be drawn up in a single original.
DGT v2019

Absatz 1 gilt vorbehaltlich der Artikel 4 und 5 des vorliegenden Protokolls.
The first subparagraph above shall apply subject to the provisions of Articles 4 and 5 of this Protocol.
DGT v2019

Absatz 1 gilt vorbehaltlich der Artikel 5 und 6 dieses Protokolls.
Paragraph 1 shall apply subject to Articles 5 and 6 of this Protocol.
DGT v2019

Artikel 1 Absatz 1 gilt vorbehaltlich der Artikel 5 und 6 dieses Protokolls.
Paragraph 1 of Article 1 shall apply subject to Articles 5 and 6 of this Protocol.
DGT v2019

Absatz 1 gilt vorbehaltlich der Artikel 7 und 9 dieses Protokolls.
Paragraph 1 shall apply subject to Articles 7 and 9 of this Protocol.
DGT v2019

Vorbehaltlich dieser Grundregel gelten folgende Verfahren:
Each participant to whom this provision applies shall have the right to use such RIA for his own commercial exploitation with no geographical limitation.
DGT v2019

Dieser Absatz gilt vorbehaltlich der Artikel 5 und 6 dieses Protokolls.
This paragraph shall apply subject to Articles 5 and 6 of this Protocol.
DGT v2019