Translation of "Voraussichtliche gesamtkosten" in English

Dieser Betrag entspricht voraussichtlich 15 % der Gesamtkosten.
This is expected to be about 15% of the total cost.
TildeMODEL v2018

Die operativen Ausgaben werden voraussichtlich 15 % der Gesamtkosten des Ausschusses ausmachen.
Operational expenditures are expected to amount to 15% of total Board’s costs.
TildeMODEL v2018

Mit Hilfe des Gebührenrechners können Sie die voraussichtlichen Gesamtkosten eines DIS-Schiedsverfahrens berechnen.
With the aid of the Cost Calculator, parties may calculate the estimated total costs of a DIS Arbitration.
ParaCrawl v7.1

Für die Entwicklung von Galileo werden ab jetzt bis zum Jahr 2008 voraussichtlich folgende Gesamtkosten entstehen1:
The total development cost of Galileo, between now and 2008, is expected to be as follows1:
TildeMODEL v2018

Das italienische Programm mit voraussichtlichen Gesamtkosten von 234,3 Mio. € umfaßt Integrierte Maßnahmen zur lokalen Entwicklung,
Total funding for the Italian programme amounts to EUR 234.3 million, which will support integrated local development measures; the focus is particularly on job creation
EUbookshop v2

Die Beihilfe entspricht 9,8 % der voraussichtlichen Gesamtkosten des Vorhabens in Höhe von 1,928 Mrd FF.
The aid represented 9.8% of the total estimated cost of the project,which was FF 1 928 million.
EUbookshop v2

Der betreffende Mitgliedstaat teilt der Kommission bei der Vorlage seines Überwachungsprogramms die einschlägigen finanziellen Angaben und insbesondere die voraussichtlichen Gesamtkosten mit, die für die Durchführung des Programms jährlich erforderlich sind.
When submitting its control plan to the Commission, the Member State concerned shall supply all appropriate financial information and shall indicate in particular the total estimated annual cost of carrying out the plan.
JRC-Acquis v3.0

In Anhang 8 findet sich eine detaillierte Tabelle der voraussichtlichen Gesamtkosten der verschiedenen Datenlieferverpflichtungen, die nach der gemeinsamen EU-Methodik zur Abschätzung von Verwaltungskosten erstellt wurde.
In line with the EU common methodology for assessing administrative costs, a more detailed table of the likely total costs of the various information obligations can be found in annex 8.
TildeMODEL v2018

Der von der EU bezahlte Betrag durfte nicht 50% der voraussichtlichen Gesamtkosten sämtlicher von dem Mitgliedstaat geplanten Maßnahmen übersteigen.
The amount paid by the EU was not to exceed 50% of the total estimated cost of the complete set of measures envisaged by the Member State.
TildeMODEL v2018

Die voraussichtlichen Gesamtkosten des Projekts beliefen sich jetzt (Juli 2005) auf 6,2 Mrd. Dollar, nachdem 1997 noch von 1,1 Mrd. Dollar (für einen einfachen Viadukt) bzw. im März 2003 von 2,6 Mrd. Dollar (Brücke mit einem hohen Turm) ausgegangen war.
The entire project, requiring 100,000 tons of structural steel, was expected to cost $6.2 billion as of July 2005, up from a 1997 estimate of $1.1 billion (for a simple viaduct) and a March 2003 estimate of $2.6 billion that included a tower span.
WikiMatrix v1

Die voraussichtlichen Gesamtkosten der drei betreffenden Maßnahmen, die Ende 1986 auslaufen, werden wie folgt geschätzt:
The total estimated cost of the three measures in question, which will expire at the end of 1986, is therefore:
EUbookshop v2

Die zur Fertigstellung dieses Netzes erforderlichen voraussichtlichen Gesamtkosten belaufen sich zwischen heute und dem Jahr 2015 auf fast 90.000 Millionen ECU, wovon ein wesentlicher Betrag durch die Länder selbst getragen wird.
The total cost of completing this network is estimated at nearly ECU 90,000 million be­tween now and the year 2015, a substantial amount of which will come from the coun­tries themselves.
EUbookshop v2

Die voraussichtlichen Gesamtkosten der gemeinsamen Maßnahme zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts betragen während einer Laufzeit von fünf Jahren 12 Mio ERE.
The estimated total cost of the common measure to be borne by the Community budget is 12 million EUA over a period of five years.
EUbookshop v2

Die voraussichtlichen Gesamtkosten der gemeinsamen Maßnahme zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts betragen während einer Laufzeit von sieben Jahren 9 Mio ERE.
The total estimated cost of the common measure to be borne by the Community budget is 9 million EUA for a period of seven years.
EUbookshop v2

Die voraussichtlichen Gesamtkosten der gemeinsamen Maßnahmen zu Lasten des Fonds werden für eine Laufzeit von fünf Jahren auf 5 Millionen ECU geschätzt.
The total estimated cost to the Fund of the common measure is 5 million ECU over a period of five years.
EUbookshop v2

Nachdem die voraussichtlichen Gesamtkosten bis Ende November 2009 auf 893 Millionen Euro angestiegen waren, prüfte der Sächsische Rechnungshof das Projekt.
After the estimated total costs had risen by the end of November 2009 to 893 million Euro, the State Auditors of Saxony reviewed the project.
WikiMatrix v1

Die voraussichtlichen Gesamtkosten der gemeinsamen Maßnahme zu Lasten des Fonds belaufen sich für die Dauer von 12 Jahren auf 66 Mio RE.
The estimated total cost of this common measure to be borne by the Community is 66 million u.a. over a period of 12 years.
EUbookshop v2

Wie bei jedem exklusiven und großartigen Projekt, das etwas auf sich hält (man schätzt die Gesamtkosten voraussichtlich auf über 700 Millionen Dollar), vor seiner Eröffnung “müssen” die Erwartungen übermäßig ansteigen, um den aufgehenden Mythos zu schüren und, ganz nüchtern gesagt, um die Quotationen des Projektes noch mehr ansteigen zu lassen (und möglichst auch die Investitionen!
Like for any self respecting exclusive and sumptuous project, (it is estimated that the total cost will be over 700 million dollars), expectations “must” become ever more excessive to fuel the legend that is waiting to be born and, much more prosaically, to raise quotations on the project itself (and, if possible, investments too!
ParaCrawl v7.1

Das Vorhaben ist Bestandteil eines weitergefassten Programms im Energiesektor mit voraussichtlichen Gesamtkosten von 1,6Mrd USD, dessen Ziel der Ausbau der Stromerzeugung, -übertragung und -verteilung sowie der Kompetenzaufbau in Bangladesch ist.
The project is part of a wider investment programme in the energy sector with an estimated total cost of USD 1.6 billion, whose objective is to facilitate the expansion of power generation, transmission and distribution as well as capacity-building in the country.
ParaCrawl v7.1

Das Honorar entspricht dem Anteil an Aufwendigkeit und Umfang von Arbeitsleistungen, die sich aus den voraussichtlichen Gesamtkosten des Bauvorhabens ergeben.
The fee is therefore assessed according to the complexity and scope of work based on the predicted total cost of construction.
ParaCrawl v7.1