Translation of "Vor dem umbau" in English

Vor dem Umbau führte eine Tür zum Bestatter.
Before they rearranged the building, a door opened on the funeral home,
OpenSubtitles v2018

Wie war die Bodenbeschaffenheit vor dem Umbau?
So what was the ground like before the lot was converted?
OpenSubtitles v2018

Vor dem Umbau hatte der Bahnhof Lietzow drei Bahnsteiggleise.
Before the gauge conversion, the station had only 3 tracks.
WikiMatrix v1

Die beiden restlichen Loks wurden vor dem anstehenden Umbau ausgemustert.
They were then towed to Te Rapa by two of the earlier arrivals.
WikiMatrix v1

Vom Altbau liegen aus der Zeit vor dem Umbau 1995 keine Daten vor.
No data are available from the time before renovation in 1995.
CCAligned v1

Bitte lesen Sie sich vor dem Umbau die einzelnen Arbeitsschritte gründlich durch.
Please read these instructions carefully prior to commencing any work.
ParaCrawl v7.1

So sah die VAUDE Firmenzentrale vor dem Umbau aus...
How the VAUDE company headquarters looked before the conversion...
ParaCrawl v7.1

Bitte kontrolliere vor dem Umbau, an welchen Stellen Schnitte gemacht werden müssen.
Please control before cut the traces, in which traces cuts must be made.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Schild wog vor dem Umbau 14,2kg.
The whole Aspis had a weight of 14.2kg before the conversion.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontrollieren Sie vor dem Umbau, an welchen Stellen Schnitte gemacht werden müssen.
Please control before cut the traces, in which traces cuts must be made.
ParaCrawl v7.1

Auch ein verlassenes, vor dem Umbau begriffenes Theater vermag eine melancholische Stimmung hervorzurufen.
An abandoned theatre awaiting renovation can also induce a melancholy mood.
ParaCrawl v7.1

Ich habe vor dem Umbau ein paar Tests gemacht und danach mit dem neuen System wiederholt.
Before doing the conversion I did some tests and repeated them afterwards with the new system.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bereich sind die LIGO-Detektoren mittlerweile fast zehnmal so empfindlich wie vor dem Umbau.
In this range, the LIGO detectors are meanwhile almost ten times as sensitive as before the upgrade.
ParaCrawl v7.1

In einem Gemälde von 1737 hatte Knobelsdorff die Situation vor dem Umbau dargestellt, gesehen vom gegenüberliegenden Ufer des Grienericksees.
In a painting from 1737 Knobelsdorff depicted the situation before the alterations, as viewed from the far shore of Lake Grienericksee.
Wikipedia v1.0

Es gibt in Tschechien unzählige Museen, jedoch eines ist einzigartig und vor allem - nach dem Umbau wieder eröffnet!
There is a huge number of museums in the Czech Republic, but there is one truly unique and, above all, newly opened after its reconstruction
TildeMODEL v2018

Vor dem Umbau war ein nördlich davon am Bahnsteig gelegenes kleines Gebäude für den Fahrkartenverkauf genutzt worden.
Before the reconstruction, a small building used for the sale of tickets had been located north of it on a platform.
WikiMatrix v1

Vor dem Umbau auf Sekundärluft, bei dem auch die Schachthöhe vergrößert wurde, wurde bei einem Kokssatz von 15 % eine Eisentemperatur von 1471 °C erreicht (s. Tafel 2 a bis c, Versuch 11)
Prior to the conversion to secondaryblast operation on which occasion the height of the shaft has been in creased, too, an iron temperature of 1471 C has been
EUbookshop v2

Anlage IV wies vor dem Umbau auf Sekundärwind (Tafel 3 a bis c, Versuch 26) eine etwas unter-normale Schachthöhe auf und wurde ohne Vorherd betrieben.
Sc­value s has dropped from 0.032 to 0.013. In further tests the plant converted to secondary­blast operation has been operated with very different volumes of primary­and secondary­blast, in order to test in this way the advantage of the secondary­blast process explained al­ready in (16), namely to be more indifferent to changes in the blast volume.
EUbookshop v2

Damit sollen nach dem Umbau einer älteren Koksofenbatterie (SEIXAL­Stahlwerke, P) die PAH­Immissionen an den Arbeitsplätzen vor/nach dem Umbau bilanziert und parallel dazu ergänzende Techniken festgelegt werden, die nach dem Umbau unter Veränderung der als vorrangig eingestuften Bereiche eingeführt werden sollen (veränderte Verfahren und Konzepte).
The aim was to compare the concentration of PAH at places of work before and after rebuilding of an old coke oven battery (SEIXAL (?) plant) and, at the same time, to determine additional techniques to be introduced after rebuilding by undertaking modifications in what were considered to be priority areas (modification of processes and design).
EUbookshop v2

Übrigens saßen einige Kollegen schon vor dem Umbau des Plenarsaales entweder äußerst rechts oder äußerst links, und ich erinnere mich sehr gut, daß ich mich immer etwas vorbeugen mußte, um Sie zu sehen.
Yes, the Spanish and Portuguese are especially well-placed for close rela tions with the countries of the southern Mediterranean, in view of their history and their natural disposition.
EUbookshop v2

Die tägliche Arbeitszahl der Wärmepumpe wurde in der Zeitspanne vom 1. April 1983 bis 31. März 1984, also vor dem beschriebenen Umbau, meßtechnisch ermittelt (siehe Bild 12 FFE).
The daily functional coefficient of the heat pump was determined from data recorded in the period from 1st April 1983 to 31st March 1984, i.e. before the alteration described (see Figure 12 FFEJ.
EUbookshop v2

Der früher recht rege Güterverkehr mit landwirtschaftlichen Produkten (Getreide, Milch, Vieh), Kohle, Baustoffen, Futter- und Düngemitteln wurde vor dem Umbau der Strecke 1982 größtenteils eingestellt.
The formerly rather brisk freight transport for agricultural products (cereals, milk, cattle), coal, building materials, animal feed and fertilisers mostly ended before the reconstruction of the line in 1982.
WikiMatrix v1

Die Qualität vor dem Umbau gefertigter Referenzteile wird detailliert festgehalten und anschließend zu 100% wieder erreicht.
The quality of reference parts produced before the conversion will be tracked in detail and will be reached again subsequently 100%.
ParaCrawl v7.1

Der offene Arbeitsbereich und ein Besprechungsraum standen im Mittelpunkt der akustischen Veränderungen, und die Parameter wurden vor und nach dem Umbau gemessen.
The open-plan workspace and one meeting room were the focus for the acoustic modifications, and the parameters were measured before and after the modification.
ParaCrawl v7.1

Auch die Strom und Energiekosten konnten um ein Vielfaches minimiert werden – allein die Leuchtwände im Foyer verbrauchen nur noch ein Zehntel der vor dem Umbau benötigen Energie.
Electricity and power costs could also be minimized many times over—the luminous walls in the foyer alone now consume one tenth of the energy required before the conversion.
ParaCrawl v7.1

Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten.
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
ParaCrawl v7.1