Translation of "Von unsere seite aus" in English

Anregungen, Fragen und Hinweise sind stets willkommen und werden von unsere Seite aus mit Dank entgegengenommen um unser Angebot und Service ständig für den Kunden zu verbessern.
Ideas, questions and advices are welcome at every time, because we are happy to improve our offer and our customer service.
ParaCrawl v7.1

Daher können wir von unserer Seite aus diesen Änderungsvorschlag nicht akzeptieren.
For this reason, we cannot accept this amendment.
Europarl v8

Daher glaube ich, daß es von unserer Seite aus keine Probleme gäbe.
So I do not think there is any problem on our part.
Europarl v8

Von unserer Seite aus werden wir während unserer Präsidentschaft alle möglichen Anstrengungen unternehmen.
For our part, we shall do our very best during our presidency.
Europarl v8

Das ist das mindeste, was wir von unserer Seite aus tun können.
For our part this is the least we can do.
Europarl v8

Aber eigentlich ist dies erst der Anfang von unserer Seite aus.
But really, this is just the beginning from our perspective.
TED2013 v1.1

Ich verknüpfe von unserer Seite aus die letzten losen Enden.
Well, I'm cleaning it up on our end.
OpenSubtitles v2018

Von unserer Seite aus, kann es losgehen.
Our part's good to go.
OpenSubtitles v2018

Es gibt von unserer Seite aus keine Auslieferung.
So, there's no delivery on our end.
OpenSubtitles v2018

Erwarten Sie trotzdem ein kleines Dankeschön von unserer Seite aus.
Even so, please expect a small token of our gratitude.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen von unserer Seite aus was zu arrangieren.
We'll try to arrange whatever we can on our end.
OpenSubtitles v2018

Das war kein Meta-Ebene-Witz von unserer Seite aus.
It wasn't some meta-joke on our part.
WikiMatrix v1

Und ich möchte, dass Sie die Sache von unserer Seite aus leiten.
And I want you to head up things here on our end.
OpenSubtitles v2018

Von unserer Seite aus gesehen, waren wir sehr pragmatisch.
For our part, we were very pragmatic.
ParaCrawl v7.1

Ihren Anforderungen sind von unserer Seite aus keine Grenzen gesetzt.
Your ambitions are not subject to any limitations on our side.
ParaCrawl v7.1

Die jeweiligen Forenbeiträge werden von unserer Seite aus nicht beeinflußt.
Any forum posts are not affected by our side.
ParaCrawl v7.1

Von unseren Seiten aus können Sie alle Arten von Besuchen buchen.
From our pages, you can book all kinds of visits.
ParaCrawl v7.1

Leider sind viele Sachen von unserer Seite aus nicht machbar.
Unfortunatly many things can not be realized from our side.
ParaCrawl v7.1

Momentan gibt es keine Neuigkeiten von unserer Seite aus.
There are no news at the moment.
CCAligned v1

Wir können diese Brücke nicht von unserer Seite aus bauen.
We cannot build this bridge from our side.
ParaCrawl v7.1

Als Schattenberichterstatter bin ich stolz auf das, was wir von unserer Seite aus erreicht haben.
As a shadow rapporteur I am proud of what we have achieved from our side.
Europarl v8

Insofern könnten wir das von unserer Seite aus unterstützen, wenn Sie dies für möglich erachten.
In that case, we too on our side of the House could support this if you regard it as feasible.
Europarl v8

Wählen Sie Ihren Platz direkt von unserer Seite aus, mit nur einen Klick!
Choose your pitche directly on our website, you need a simple click!
CCAligned v1

Die Auflistung wird von Google neutral verwaltet und kann von unserer Seite aus nicht verändert werden.
The collection is administered neutral by Google and can not be changed.
ParaCrawl v7.1