Translation of "Von sich sagen" in English

Lassen Sie sich von niemandem sagen, Sie könnten es nicht schaffen.
Never let anybody tell you that you can't.
TED2020 v1

Tom wollte Maria nichts von sich sagen.
Tom didn't want to tell Mary anything about himself.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du nicht, dass die gegnerischen Soldaten dasselbe von sich sagen?
Don't you think that the other soldiers signed up for the same thing?
OpenSubtitles v2018

Das können nicht viele von sich sagen.
You know, a lot of people can't say that.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie von sich sagen, Sie seien ein guter Politiker?
Well, would you say you're a good politician, then?
OpenSubtitles v2018

Wer kann das von sich sagen?
Who else can say that?
OpenSubtitles v2018

Das können nur wenige von sich sagen.
And isn't that more than most of us get?
OpenSubtitles v2018

Und das ist mehr, als andere von sich sagen können.
And that's more than other people can say.
OpenSubtitles v2018

Das kann nicht jeder von sich sagen.
That not everyone can say.
OpenSubtitles v2018

Nicht viele Mädchen können von sich sagen, sie haben das getan.
Not many girls can say they've done this.
OpenSubtitles v2018

Können sie dasselbe von sich sagen?
Can they say the same?
OpenSubtitles v2018

Sie sind Künstlerin, wenn Sie das von sich sagen.
The second you're not sure, it's all over. You're an artist if you say so.
OpenSubtitles v2018

Hoffen wir, daß Herr Ford einmal dasselbe von sich sagen kann.
It is to be hoped that Mr Ford will one day be able to say as much.
EUbookshop v2

Das ist mehr als andere von sich sagen können.
That's more than I can say for some.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wer kann das mit 17 von sich sagen?
I mean, how many people can say that at 17?
OpenSubtitles v2018

Wie viele Leute oder Hunde können das von sich sagen, hm?
How many people or dogs can say that, huh ?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie von sich selber sagen, es gut gemacht zu haben?
Would you say you have done well for yourself? Yes.
OpenSubtitles v2018

Wer möchte schon von sich sagen, er sei mächtig?
Who likes to refer to himself as being powerful?
ParaCrawl v7.1

Wer von sich sagen durfte, er verfüge über Werke,
Who could say of himself he has works
ParaCrawl v7.1

Wer kann schon von sich sagen, sein Pferd steht im Büro?
Who can say of himself, his horse is in the office?
CCAligned v1

Die Betten unterscheiden sich von sagen, was wir gewohnt sind in Nordamerika.
The beds differ from say what we are used to in North America.
ParaCrawl v7.1

Welches andere Maschinenbau-Unternehmen kann das von sich sagen?
How many other engineering companies can say that of themselves?
ParaCrawl v7.1

Kann sie das Gleiche von sich sagen?
Can she say the same thing?
ParaCrawl v7.1