Translation of "Von dieser woche" in English

Von dieser Woche an wird ein neues Kapitel geschrieben.
From this week on a new chapter is being written.
Europarl v8

Ich brachte dich in den Comic von dieser Woche.
I put you in this week's cartoon.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Andock- und Transporteinträge von dieser Woche überprüft.
I've checked this week's docking and transporter logs.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Booths Telefonverbindungen von dieser Woche durchgegangen.
So I've gone through Booth's phone records for the week.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst noch was für die Einkäufe von dieser Woche.
You still short for all the shit you gonna wanna take this week.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie meine Berichte von dieser Woche kontrollieren, werden Sie ihn finden.
If you check my report filings for that week,you'll find them.
OpenSubtitles v2018

Heute mit Namen gelehrt Wunder von dieser Woche des Monats Mislow.
Today with name taught miracles from this week of the month Mislow.
QED v2.0a

Diese Hymne von dieser Woche an und sagen, dass es heute,
This hymn of this week and say it today, 7 times and say that even the death on Thursday Bio Rabbi Shimon Bar Yochai
QED v2.0a

Das Thema meines Videos von dieser Woche ist Mobbing.
So this week's video topic is bullying.
QED v2.0a

Auf instagram könnt ihr unser Kletterabenteuer von dieser Woche ansehen.
Here is a tiny insight from instagram from our climbing adventure this week.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie inhaltlich von dieser Woche erwarten?
What can you expect from this week concerning content?
ParaCrawl v7.1

Ich muss sagen wir waren absolut begeistert von dieser Woche und dem Team.
I have to say we were absolutely thrilled about this week and the team.
ParaCrawl v7.1

Ich war ein Gast mit meiner Frau von dieser Farm letzte Woche.
I was a guest with my wife this farm last week.
ParaCrawl v7.1

Wir planen, die Unterstützung von Kommandozeilenparameter in dieser Woche hinzufügen.
We plan to add the support of command line parameters on this week.
ParaCrawl v7.1

Die Liste der Pakete von dieser Woche werden hier gefunden.
This week's list of packages is found here.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie praktisch von dieser Woche erwarten?
What can you expect from this week practically?
ParaCrawl v7.1

Welche Erkenntnisse konnten wir aus Sicht von Bibliotheken aus dieser Woche mitnehmen?
As a library, what lessons could we take away with us from this week?
ParaCrawl v7.1

Der Top-Datenpunkt von Interesse in dieser Woche waren die VPI-Zahlen für Februar.
The week’s top data point of interest was February’s CPI print.
ParaCrawl v7.1

Das ist von dieser Woche.
Here's this week's.
OpenSubtitles v2018

Egal, ob Sie mehr von dieser Woche Plantafeln spenden in Ihren Beziehungen suchen?
Whether you want to donate more of this week planning boards in your relationships?
ParaCrawl v7.1

Klickt auf den Link oder das Foto, um meinen Post von dieser Woche zu sehen:
Click on the link or photo to see my post from this week:
CCAligned v1

Ich war in die schöne Stadt von Chicago in dieser Woche zu sprechen bei einer Marketing-Konferenz.
I was in the fine city of Chicago this week to speak at a marketing conference.
ParaCrawl v7.1

Hunderte Millionen Menschen auf dem ganzem Globus lassen sich von dieser Welt Woche für Woche begeistern.
It is a world enjoyed by hundreds of millions of people around the globe week in and week out.
ParaCrawl v7.1

In dieser Ausgabe fassen wir die von uns in dieser Woche veröffentlichten Artikel zusammen:
In this edition we summarise our articles published this week:
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, ich danke der Kommission und Kommissar Kinnock für diese Erklärung, die auf meine Aufforderung von Anfang dieser Woche hin erfolgte.
Madam President, I thank the Commission and Commissioner Kinnock for being available to make this statement following my request earlier in the week.
Europarl v8

Im Economist von dieser Woche schreibt Jeffrey Sachs, Professor für internationalen Handel in Harvard, über das Ende einer Ära (und mit Erstaunen habe ich zur Kenntnis genommen, daß Herr Brok Harvard-Professoren für die Geschehnisse verantwortlich gemacht hat).
In this week's Economist Jeffrey Sachs, professor of international trade at Harvard, talks about the end of an era (and I was surprised to hear Mr Brok blaming Harvard professors for what has happened).
Europarl v8

Die Abstimmung von dieser Woche wird widerspiegeln, was aus Sicht des Europäischen Parlaments in den Legislativvorschlägen für die GAP enthalten sein sollte.
This week's vote will reflect what the European Parliament expects to see in the legislative proposals for the CAP.
Europarl v8

Das Europäische Parlament und die Europäische Union gewähren Zuschüsse für den Tabakanbau, die Zucht von Stieren für den Stierkampf und - wenn wir den Presseberichten von dieser Woche glauben können - die Zucht von Käfern in Italien für das Einfärben alkoholischer Getränke, und dennoch scheinen wir vor einer geringen Erhöhung der Mittel für dieses Projekt zurückzuschrecken bzw. diese abzulehnen.
The European Parliament and European Union provide subsidies for tobacco farming, breeding bulls for bull-fighting and, if we are to believe the press reports this week, breeding beetles in Italy for alcoholic drinks colouring, and yet we seem to be balking at or objecting to a small increase in the project.
Europarl v8