Translation of "Vom ganzen herzen" in English
Ich
danke
Ihnen
vom
ganzen
Herzen.
I
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Uh,
ich
bin
bereit
mich
vom
ganzen
Herzen
zu
bemühen.
Uh,
I'm
ready
to
compete
my
heart
out,
coach.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
dir
vom
ganzen
Herzen!
It's
all
thanks
to
you!
QED v2.0a
Sie
dürfen
nur
Frauen
besuchen,
die
den
Herrn
vom
ganzen
Herzen
befürchten.
You
need
only
to
keep
company
with
women
that
fear
the
Lord
with
all
their
hearts.
ParaCrawl v7.1
Bist
du
vom
ganzen
Herzen
für
Christum?
Are
you
whole-heartedly
for
Christ?
ParaCrawl v7.1
Vom
ganzen
Herzen
wünsche
ich
Ihnen,
Damit
hell
alle
Tage
waren,
I
sincerely
wish
you,
That
there
were
light
the
whole
days,
ParaCrawl v7.1
Vom
ganzen
Herzen
vertrete
ich
das
Recht
auf
persönliche
Freiheit
jedes
menschlichen
Lebewesens.
I
wholeheartedly
support
the
personal
freedom,
for
each
individual
human
being.
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
du
mußt
ihn
“vom
ganzen
Herzen”
suchen.
That
is,
you
must
seek
Him
with
“all
your
heart,”
“with
all
thy
heart.”
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
vom
ganzen
Herzen
bei
allen
Spendern!
Thank
you
to
everyone
for
your
donations!
CCAligned v1
Euer
Gebet
muss
vom
ganzen
Herzen
kommen.
Your
prayer
should
be
from
your
whole
heart.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
Euch
vom
ganzen
Herzen
und
hoffen
auch
weiterhin
auf
Eure
Unterstützung.
We
thank
you
from
all
our
heart
and
hope
you
will
also
support
us
the
future.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
dich
ihm
vom
ganzen
Herzen
aufgegeben?
Have
you
submitted
to
Christ
wholeheartedly?
ParaCrawl v7.1
Und
ich
glaube
vom
ganzen
Herzen,
dass
ein
Mann
mit
Prinzipien
entlastet
wird.
I
believe
down
to
the
bottom
of
my
soul
that
a
man
with
principles
will
be
exonerated.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mich
nochmal
vom
ganzen
Herzen
bei
dir
und
deinem
Team
bedanken!!!
I
just
wanted
to
say
thank
you
with
all
my
heart
to
you
and
your
team!!!
CCAligned v1
Danach
müssen
vom
ganzen
Herzen
beten,
daß
die
Verlorenen
ihrer
Sünde
überzeugt
werden.
That
is
why
we
must
pray
with
all
our
heart
for
the
lost
to
be
convicted
of
their
sin.
ParaCrawl v7.1
Es
war
alles
Gnade....Ich
liebe
Jesum
vom
ganzen
Herzen,
und
ruhe
in
ihm
allein.
It
was
all
of
grace...I
love
Jesus
with
all
that
I
am,
and
rest
in
Him
alone.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
vom
ganzen
Herzen,
dass
Sie
Ihren
Besuch
auf
unserer
Homepage
genießen
werden.
I
sincerely
hope
that
you
will
enjoy
your
tour
on
our
homepage.
CCAligned v1
Auch
möchte
ich
mich
vom
ganzen
Herzen
bei
unserer
Dolmetscherin
Nelly
bedanken
die
immer
geholfen
hat.
Also,
I
would
like
to
say
thank
you
to
our
translator
Nelly
from
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
Ich
wollte
mich
nochmal
vom
ganzen
Herzen
bei
dir
und
deinem
Team
bedanken!!
Hello,
I
just
wanted
to
say
thank
you
with
all
my
heart
to
you
and
your
team!!
ParaCrawl v7.1
Wirst
du
vor
Jesu
von
Nazareth
knien,
und
ihm
vom
ganzen
Herzen
trauen?
Will
you
kneel
before
Jesus
of
Nazareth,
and
trust
Him
with
all
your
heart?
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
vom
ganzen
Herzen.
Thank
you
with
all
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Wir
akzeptieren
dies
vom
ganzen
Herzen
und
sind
der
Ansicht,
dass
dies
ein
sehr
guter
Schritt
in
Richtung
einer
weiteren
europäischen
Integration
ist,
der
uns
die
Bürgerinnen
und
Bürger
dieser
Länder
sicherlich
näher
bringen
wird.
We
wholeheartedly
accept
this
and
feel
that
this
is
a
very
good
step
towards
further
European
integration
and
certainly
to
bring
the
citizens
of
these
countries
closer
to
us.
Europarl v8