Translation of "Volle wirksamkeit" in English
Pramipexol
besitzt
eine
volle
intrinsische
Wirksamkeit.
Pramipexole
is
a
dopamine
agonist
that
binds
with
high
selectivity
and
specificity
to
the
D2
subfamily
of
dopamine
receptors
of
which
it
has
a
preferential
affinity
to
D3
receptors,
and
has
full
intrinsic
activity.
EMEA v3
Die
volle
Wirksamkeit
der
Behandlung
wurde
nach
2
bis
8
Wochen
beobachtet.
Full
treatment
effect
was
observed
between
2
and
8
weeks.
EMEA v3
Dies
hilft
Ihrem
Körper,
die
volle
Wirksamkeit
Ihres
Arzneimittels
zu
erhalten.
This
helps
your
body
to
get
the
full
benefit
from
your
medicine.
ELRC_2682 v1
Eine
andere
Auslegung
würde
die
volle
Wirksamkeit
der
Verordnung
beeinträchtigen.
Any
other
interpretation
would
impair
the
full
effectiveness
of
the
regulation.
EUbookshop v2
Insbesondere
bei
hohen
Temperaturen
entfalten
die
erfindungsgemässen
Gemische
ihre
volle
Wirksamkeit.
The
mixtures
according
to
the
invention
deploy
their
full
effectiveness
especially
at
high
temperatures.
EuroPat v2
Die
volle
Wirksamkeit
dieses
Katalysatormaterial
wird
jedoch
erst
bei
verhältnismäßig
hohen
Rauchgastemperaturen
erreicht.
However,
the
full
effectiveness
of
this
catalyst
material
is
attained
only
at
relatively
high
flue
gas
temperatures.
EuroPat v2
Das
Imprägniermittel
erreicht
seine
volle
Wirksamkeit
bereits
bei
Raumtemperatur.
The
impregnant
achieves
its
full
effect
even
at
room
temperature.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
diesen
geschädigten
Bereichen
können
kationische
Konditioniermittel
ihre
volle
Wirksamkeit
entfalten.
Specifically
in
these
damaged
areas,
cationic
conditioners
can
display
their
full
efficacy.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
volle
Funktionsfähigkeit
und
Wirksamkeit
der
Filterschicht
4a,b
gewährleistet.
The
complete
functionality
and
effectiveness
of
the
filter
stratum
4
a,b
.
EuroPat v2
Für
die
volle
Wirksamkeit
ist
eine
Lagerdauer
von
mindestens
3
Monaten
einzuhalten.
For
full
efficacy
a
period
of
at
least
3
months
must
be
observed.
CCAligned v1
Nach
etwa
einer
Stunde
ist
die
volle
Wirksamkeit
erreicht.
After
approx.
1
hour
the
full
effectiveness
is
achieved.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
volle
Wirksamkeit
während
der
mehrwöchigen
Behandlungsdauer
gewährleistet.
This
means
that
the
device
remains
fully
effective
for
the
several
weeks
needed
for
treatment.
ParaCrawl v7.1
Damit
sich
die
volle
Wirksamkeit
entfalten
kann,
wird
ein
angemessener
makroökonomischer
und
finanzieller
Rahmen
benötigt.
It
will
require
an
adequate
macro-economic
and
financial
framework
to
achieve
its
full
impact.
Europarl v8
Das
ist
die
Grundlage,
damit
auch
die
anderen
Maßnahmen
volle
Wirksamkeit
erlangen
können.
This
is
the
linchpin
of
the
system
and
it
is
necessary
for
the
other
measures
to
be
fully
effective
too.
Europarl v8
Die
volle
Wirksamkeit
der
Behandlung
ist
in
der
Regel
nach
zwei
bis
acht
Wochen
zu
beobachten.
The
patient
normally
gets
the
full
effect
of
the
treatment
after
two
to
eight
weeks.
EMEA v3
Die
Mitgliedstaaten
hinwiederum
sind
verpflichtet,
zu
gewährleisten,
dass
das
Gemeinschaftsrecht
seine
volle
Wirksamkeit
entfaltet.
The
Member
States,
for
their
part,
are
under
an
obligation
to
ensure
that
Community
legislation
takes
full
effect.
TildeMODEL v2018
Im
Gegenteil,
die
Liberalisierung
des
Sekundärmarktes
ist
für
die
volle
Wirksamkeit
der
Verordnung
unverzichtbar.
On
the
contrary,
the
liberalisation
on
the
secondary
market
is
indispensable
to
release
the
full
benefits
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Es
kann
nur
dann
seine
volle
Wirksamkeit
entfalten,
wenn
es
in
kohärenter
Weise
umgesetzt
wird.
It
can
only
develop
its
full
potential
if
it
is
implemented
in
a
coherent
way.
TildeMODEL v2018
Verhaltenskodizes
auf
EU-Ebene
könnten
von
rechtlichen
Maßnahmen
flankiert
werden,
um
ihnen
volle
Wirksamkeit
zu
verschaffen.
Codes
of
conduct
at
EU
level
could
be
backed
by
legislation
to
ensure
their
full
effectiveness.
TildeMODEL v2018
Das
Regenerat
wird
einem
teilweise
verbrauchten
Entwickler
zugesetzt,
um
seine
volle
Wirksamkeit
wieder
herzustellen.
The
replenisher
can
be
added
to
a
partly
spent
developer
in
order
to
restore
its
fill
activity
if
desired.
EuroPat v2
Sie
wird
ihre
volle
Wirksamkeit
entfalten,
wenn
die
Harmonisierung
der
technischen
Normen
abgeschlossen
ist.
It
will
become
fully
effective
upon
the
completion
of
the
harmonization
of
technical
standards.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahmen
werden
während
der
Gültigkeitsdauer
der
mit
dieser
Entscheidung
gewährten
Freistellung
ihre
volle
Wirksamkeit
entfalten.
These
measures
are
expected
to
become
fully
effective
during
the
course
of
the
exemption
granted
by
the
presented
Decision.
EUbookshop v2