Translation of "Volle ausnutzung" in English

Fortschrittliche Schneidtechnologien ermöglichen die volle Ausnutzung der Maschinenfähigkeiten.
Advanced cutting technologies enable the full use of machine capabilities.
ParaCrawl v7.1

Volle Ausnutzung der besten Marketingmöglichkeiten, um unsere Produkte anzupreisen.
Utilizing the best marketing channels to promote our products.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, er ermöglicht die volle Ausnutzung der Vorteile von Kurkuma.
In other words, maximum benefit can be gained from turmeric's effects.
ParaCrawl v7.1

Eine volle Ausnutzung der derzeit vorhandenen Produktionskapazitäten in der EU bleibt daher unwahrscheinlich.
A full utilization of existing EU conversion capacity is therefore unrealistic.
ParaCrawl v7.1

Die volle Ausnutzung dieser Bestimmungen würde bereits eine erhebliche Verbesserung der Barrierefreiheit in den Mitgliedstaaten bewirken.
Making full use of these provisions would already significantly improve e-accessibility in Member States.
TildeMODEL v2018

Eine solche Vorrichtung gestattet auch bei einer schmalen Warenbahnbreite eine volle Ausnutzung der Maschinenkapazität.
Such apparatus also permits full utilization of the machine capacity even with narrow material.
EuroPat v2

Das ermöglicht die natürliche Bewegung der Nutzer innerhalb eines Bereiches und volle Ausnutzung der Systemkapazität.
This makes it possible to handle the natural movement of users throughout an area, and to take full advantage of the system’s capacity.
ParaCrawl v7.1

Daneben ermöglicht eine günstigere Kettenlinie die fast volle Ausnutzung des Übersetzungsspektrums des hinteren Kassettenkranzes.
In addition, the improved chainline allows for the use of almost the full gear range across the cassette.
ParaCrawl v7.1

Repotec bietet die volle Ausnutzung individuell verfügbaren Potentials durch umfassende Betreuung und Know How.
Repotec offers the full exploitation of individually available potential by comprehensive services and know-how.
ParaCrawl v7.1

Die strategische Forderung für 2003 kann deshalb nur sein, volle und effizientere Ausnutzung des Agrarhaushalts und das bei flexibler Verwendung der Mittel für neu zu schaffende Programme in der ländlichen Entwicklung.
The strategic imperative for 2003 must therefore be full and more efficient utilisation of the agricultural budget, including flexible use of resources for new rural development programmes.
Europarl v8

Daher ist ein abgestimmtes Vorgehen notwendig, um Lösungen zu finden und umzusetzen, die einerseits dem rechtmäßigen Zweck der geschäftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen gerecht werden, gleichzeitig aber auch die volle Ausnutzung der sich durch die IKT bietenden Vorteile ermöglichen.
A concerted effort is needed to identify and implement solutions that will safeguard the legitimate concerns which appropriate business and regulatory environments must address, while allowing the full exploitation of the benefits of ICT.
TildeMODEL v2018

Angesichts der vergangenen Erfahrungen mit der Nichtausschöpfung der für Investitionen in IKT eingeplanten EU-Mittel, wird sich die Kommission gemeinsam mit der Europäischen Investitionsbank, Projektträgern und Mitgliedstaaten darum bemühen, dass alle verfügbaren Investitionsmittel vollständig genutzt werden, auch durch technische Unterstützung und die volle Ausnutzung von Synergien zwischen den verschiedenen Finanzierungsinstrumenten.
Taking into account the experience of past under-absorption of EU funds programmed for investment in ICT, the Commission will work with the European Investment Bank, project promoters and Member States to ensure that available investment funds are fully used, including technical assistance and the full use of synergies between funding instruments.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig verwandelt die Digitalisierung diese Ressourcen in ein dauerhaftes Kapital für die digitale Wirtschaft und schafft zahlreiche Innovationsmöglichkeiten, wenngleich die volle Ausnutzung der digitalen kulturellen Bestände noch ganz am Anfang steht.
At the same time, digitisation turns these resources into a lasting asset for the digital economy, creating many opportunities for innovation, although the full exploitation of digital cultural assets is still embryonic.
TildeMODEL v2018

Die Vereinigten Staaten von Amerika verpflichten sich darin, alle Maßnahmen zu treffen, die notwendig sind, damit die Verwaltung dieses Kontingents seine volle Ausnutzung ermöglicht.
The United States of America has committed itself to take all necessary measures so that the management of the quota will be such as to permit its maximum utilisation.
DGT v2019

Erfahrungsgemäß sollte die Verwaltungszusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten von Amerika verstärkt werden, damit die volle Ausnutzung des Kontingents für Käse gemeinschaftlichen Ursprungs gewährleistet werden kann.
In the light of experience it appears to be appropriate to strengthen administrative cooperation with the United States of America to ensure that the quotas of certain cheeses of Community origin are fully utilised.
DGT v2019

Diese Kosten könnten jedoch durch die volle Ausnutzung der Komplementarität zwischen einer guten Umsetzung der genannten Maßnahmen und den bereits bestehenden Mechanismen zur Emissionsverringerung (insbesondere dem Emissionshandelssystem) eingedämmt oder sogar reduziert werden.
These costs might be mitigated, however, or even reduced through full use of the complementarities which exist between the good implementation of these policies and the already existing emissions reduction mechanisms, particularly the Emissions Trading Scheme.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird ihre Bemühungen fortsetzen, die volle Ausnutzung der von den Haushaltsbehörden zugeteilten Mittel sicherzustellen.
The Commission will continue it's efforts to ensure that all funds allocated by the budgetary authorities are fully utilized.
EUbookshop v2

Dieser bisher noch nicht genau geklärte Effekt hat jedoch zur Folge, dass bei Kunstharztränkung des Faserbündels und bei ungetränktem Faserbündel eine volle Ausnutzung der Zugfestigkeit des Faserbündels nicht möglich ist, weil das Faserbündel bei steigender Belastung des Elementes noch vor Erreichen der Zugfestigkeit bzw. der Bruchgrenze der Fasern aus der Klemmhülse herausrutscht.
This hitherto inadequately explained effect, however, makes complete utilization of the tensile strength of the bundle of fibres impossible with synthetic-resin impregnation and no impregnation of the fibres, since the bundle of fibres slips out of the clamping sleeve, as the load on the element increases, before the tensile strength or ultimate stress limit of the fibres is reached.
EuroPat v2

Die Initiative für europäische Koopera­tionsräume (EKR­Initiative) sollte daher als spezifischer Ansatz innerhalb eines neuen Modells für europäisches Regieren gelten, mit dem eine volle Ausnutzung dieser potenziellen Beiträge ermöglicht wird.
The ECA-initiative should therefore be considered a specific approach within a new model for European governance that allows to fully exploiting these potential contributions.
EUbookshop v2

Die jalousieförmige Anordnung der Elektrodenplatten erlaubt die volle Ausnutzung der zur Verfügung stehenden Wandfläche für die Elektroden und zwingt den Strom entlang getrennter Strombahnen zwischen den jeweiligen Elektrodenpaaren.
The blind-like arrangement of the electrode plates enables the wall area to be fully utilised for the electrodes and forces the current along separate paths between the respective pairs of electrodes.
EuroPat v2

Durch Ausbildung des Versteifungszylinders mit der halskrausenartigen Aufbiegung statt eines Bundes wird, bedingt durch die geringe Durchmessertoleranz, die volle Ausnutzung des radialen Bauraumes ermöglicht.
By shaping the reinforcing member with the crimped collar instead of a smooth collar, it is possible, due to the close diameter tolerance, to utilize the full radial space available.
EuroPat v2

Die tangentiale Anströmung der Kraftstoffeinspritzventile läßt allerdings die volle Ausnutzung des Kühlvermögens des Kraftstoffes nicht zu, da eine vollständige Umströmung der Kraftstoffeinspritzventile nicht erreicht wird.
However, the tangential flow against the fuel injection valves does not allow the full utilization of the cooling capacity of the fuel since complete flow around the fuel injection valves is not achieved
EuroPat v2

Bei erhöhter Vorspannung und maximaler Drehmomenteinstellung ergibt der erfindungsgemäße Schrauber im harten Schraubfall dasselbe Anzugsmoment wie der herkömmliche Schrauber, da in diesem Fall die Abschaltung nur von der ersten Stelleinrichtung vorgegeben ist, wobei eine volle Ausnutzung des Drehimpulses erfolgt.
With increased initial stress and the torque adjusted to its maximum, the screwing machine according to the invention provides the same torque in a hard screwing application as the conventional screwing machine, because in this case the cutoff action is tripped by the first setting means only, full use being made of the angular momentum.
EuroPat v2

Eine sehr gleichmäßige, ungestörte Feldverteilung und eine volle Ausnutzung der Elektrodenfläche wird erreicht, indem der Abstandshalter aus Metall besteht, indem die Abschlußplatten aus Keramik bestehen und indem der elektrische Widerstand und die elektrische Kapazität zwischen jeder der beiden Elektroden und dem Abstandshalter so weit aneinander angenähert sind, daß die sich beim Betrieb am Abstandshalter einstellende Spannungsdifferenz gegenüber jeder der beiden Elektroden unter der Plasma-Brennspannung liegt.
An extremely uniform, undisturbed field distribution and a full utilization of the electrode surface is achieved when the spacer 9 is composed of metal, the terminating plates 10 and 11 are composed of ceramic, and the electrical resistance and electrical capacitance between each of the two electrodes 7 and 8, and the spacer are so close to one another so that the voltage difference occurring at the spacer 9 during operation vis-a-vis each of the two electrodes lies below the plasma maintaining voltage.
EuroPat v2

Auf beiden Gittern 13 und 15 wird jeweils eine Fläche ausgeleuchtet bzw. vom Nachweissystem 6 erfaßt, die eine volle Ausnutzung des Sehfeldes des Mikroskops auf dem Objekt 1 ergibt.
On both gratings 13 and 15 an area is illuminated and respectively picked up by the detection system 6 which provides a full utilization of the field of view of the microscope on the object 1.
EuroPat v2

Der mögliche Drehwinkel ist vorteilhaft mit ca. 180° so dimensioniert, daß zwar eine volle Ausnutzung der Höhenverstellung mittels der Schraubenlinien 10SL möglich ist, daß aber ein Überspringen vom höchsten Punkt der jeweiligen Schraubenlinie (der Rampenendstufe) in den tieferliegenden Beginn der anschließenden - durch unnötiges weiterdrehen des Verstellrings 10R - verhindert wird.
The possible angle of rotation is advantageously dimensioned at approximately 180° such that although full utilization of the height adjustment is possible by means of the helices 10SL, jumping over from the highest point of the respective helix (the ramp end stage) into the lower-lying start of the following helix--by unnecessary further rotation of the adjusting ring 10R--is prevented.
EuroPat v2

Durch Ausbildung des Versteifungsteiles mit der Halskrause statt eines Bundes wird, bedingt durch die geringe Durchmessertoleranz, die volle Ausnutzung des radialen Bauraumes ermöglicht.
By shaping the reinforcing member with the crimped collar instead of a smooth collar, it is possible, due to the close diameter tolerance, to utilize the full radial space available.
EuroPat v2