Translation of "Volles potential" in English
Versagensängste
halten
viele
Menschen
davon
ab,
ihr
volles
Potential
zu
erreichen.
Fear
of
failure
prevents
many
people
from
reaching
their
full
potential.
Tatoeba v2021-03-10
Herausforderungen:
Warum
schöpfen
die
ÖPPs
nicht
ihr
volles
Potential
aus?
Challenges:
Why
are
PPPs
not
reaching
their
full
potential?
TildeMODEL v2018
Tristan
will
mir
dabei
helfen,
mein
volles
Potential
auszuschöpfen.
Tristan
wants
to
help
me
reach
my
full
potential.
Is
that
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Verantwortung,
dass
jeder
sein
volles
Potential
entfaltet.
Even
though
every
student
is
unique,
it
is
my
responsibility
that
each
student
reaches
their
full
potential.
OpenSubtitles v2018
Aleister
möchte,
dass
ich
mein
volles
Potential
ausschöpfe.
Aleister
wants
me
to
reach
my
full
potential.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
dass
wir
unser
volles
Potential
als
menschliches
Wesen
erfüllen.
It
means
living
up
to
your
own
full
potential
as
a
human
being.
TED2020 v1
Ich
mag
es,
wenn
Leute
ihr
volles
Potential
erreichen.
I
like
to
see
people
reach
their
full
potential.
OpenSubtitles v2018
Diese
Faktoren
sind
notwendig,
damit
die
Investitionstätigkeit
ihr
volles
Potential
entfalten
kann.
These
factors
are
necessary
if
investment
flows
are
to
reach
their
proper
potential.
EUbookshop v2
Dies
führte
dazu,
daß
unsere
Fischereiindustrie
ihr
volles
Potential
nicht
entfalten
konnte.
As
a
result
our
fishing
industry
has
not
been
able
to
develop
its
full
potential.
EUbookshop v2
Und
erfahren
Sie
Ihr
volles
Potential.
And
experience
your
full
potential.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
das
ist
mein
volles
Potential.
I
think
this
is
my
full
potential.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
passieren,
wenn
Du
Dein
volles
Potential
als
Mann
nutzen
würdest?
What
would
happen
if
you
tap
into
your
full
potential
as
a
man?
CCAligned v1
Moderne
Hochkapazitäts-Erntemaschinen
erfordern
effiziente
Mähköpfe,
um
ihr
volles
Potential
ausschöpfen
zu
können.
Modern
high
capacity
combines
require
efficient
headers
to
unlock
their
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Einen
Ort
finden,
in
dem
jeder
sein
volles
Potential
ausschöpft.
Find
a
location
where
everyone
realises
his
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhen
der
mein
Leben,
mein
volles
Potential
oder
beim
Versuch
sterben.
The
heights
of
living
my
life
to
my
fullest
potential
or
die
trying.
ParaCrawl v7.1
Mit
langsam
drehenden
Lüftern
entfaltet
sie
ihr
volles
Potential.
Observe
its
full
potential
unfold
with
slowly
rotating
fans.
ParaCrawl v7.1
Und
Deine
Webseite
wird
nie
ihr
volles
Potential
erreichen
können.
Subsequently,
your
website
will
never
reach
its
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wurdet
'ausgetrickst',
um
euer
volles
Potential
abzutöten.
You
have
been
'tricked'
into
deadening
your
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
nicht
mehr
benötigt
wird
entfaltet
der
Buggy
sein
volles
Potential.
And
when
it
is
no
longer
needed,
it
unfolds
its
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollten
Sie
nicht
Ihr
volles
Potential
zu
leben?
Why
should
you
not
be
living
at
your
full
potential?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
wird
Ihnen
helfen,
Ihr
volles
Potential
zu
erreichen.
This
article
will
help
you
reach
your
maximum
potential.
ParaCrawl v7.1
Aber
als
erstes
muss
er
sein
volles
Potential
entdecken.
But
first
he
has
to
discover
his
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
Sie
Ihr
volles
Potential
ausschöpfen.
So
you
can
comfortably
stretch
your
full
potential.
Shop
Now
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen,
Ihr
volles
Potential
zu
entfalten.
SEABRAND
helps
you
achieve
your
full
potential.
CCAligned v1
Mehr
Energie
zu
haben
und
dein
volles
Potential
zu
erleben?
To
have
more
energy
and
experience
your
full
potential?
CCAligned v1
Lernen
Sie,
wie
auch
Sie
Ihr
volles
Potential
entfalten
können!
Learn
how
you
can
unleash
your
full
potential!
CCAligned v1
Mein
Motto:
Entdecke
Deine
bessere
Version
und
entfalte
Dein
volles
Potential!
My
motto:
Discover
a
better
version
of
yourself
and
unfold
your
full
potential!
CCAligned v1