Translation of "Potential verwirklichen" in English
Neue
Formen
der
Arbeitsorganisation
-
Kann
Europa
sein
Potential
verwirklichen?
New
forms
of
Work
Organisation:
European
Research
Report.
Can
Europe
Realise
its
Potential?
EUbookshop v2
Beauty
Grafiken
und
saftig
Soundeffekte
können
Sie
alle
Ihre
kreative
Potential
zu
verwirklichen!
Beauty
graphics
and
juicy
sound
effects
allow
you
to
realize
all
your
creative
potential!
ParaCrawl v7.1
Er
sehnte
sich
nach
dem
schnellsten
Weg,
sein
höchstes
Potential
zu
verwirklichen.
He
longed
for
the
fastest
way
to
realize
his
fullest
potential.
ParaCrawl v7.1
Schüler
ihr
Potential
am
besten
verwirklichen
durch
die
lebenslange
Praxis
der
anderen
zu
dienen.
Students
best
realize
their
potential
through
the
lifelong
practice
of
serving
others.
ParaCrawl v7.1
Doch
kann
man
das
schöpferische
Potential
und
verwirklichen
die
Designphantasien
ins
Leben
so
äußern.
After
all
thus
it
is
possible
to
express
the
creative
potential
and
to
realize
design
imaginations.
ParaCrawl v7.1
Für
die
drei
kleineren
kaukasischen
Länder
handelt
es
sich
dabei
zweifelsohne
um
ein
grundlegendes
Ziel,
da
sie
ohne
regionale
Zusammenarbeit
ihr
gesamtes
Potential
schwerlich
verwirklichen
können.
For
the
three
smaller
Caucasian
countries,
this
has
to
be
their
main
objective,
given
that
they
would
find
it
difficult
to
achieve
their
full
potential
without
regional
cooperation.
Europarl v8
Dem
audiovisuellen
Sektor
kommt
eine
enorme
kulturelle
Bedeutung
zu,
aber
er
kann
sein
kreatives
Potential
nur
verwirklichen,
wenn
er
seine
Wettbewerbsfähigkeit
stärkt.
The
audiovisual
sector
has
a
huge
cultural
impact,
but
cannot
realize
its
creative
potential
without
reinforcing
its
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Um
dieses
Potential
zu
verwirklichen
sollte
eine
umfassendere
Politik
der
Union
zum
Klimawandel
anerkennen,
dass
alle
Wirtschaftssektoren
einen
Beitrag
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
leisten
müssen.
In
order
to
realise
this
potential,
a
more
comprehensive
Union
policy
on
climate
change
should
recognise
that
all
sectors
of
the
economy
have
to
contribute
to
tackling
climate
change.
DGT v2019
Doch
im
Jahr
2002
wurde
viel
Zeit
verloren,
und
der
Staat
muss
das
Reformtempo
nun
anziehen
und
für
eine
wirksamere
Umsetzung
der
neuen
Gesetze
sorgen,
will
er
sein
Potential
verwirklichen.
But
much
time
has
been
lost
in
2002,
and
the
state
must
accelerate
the
pace
of
reform
and
improve
the
implementation
of
legislation
if
it
is
to
fulfil
its
potential.
TildeMODEL v2018
Ein
Dialog
mit
Asien,
bei
dem
wichtige
Akteure
des
Kontinents
ausgeklammert
bleiben,
kann
nie
sein
volles
Potential
verwirklichen,
und
es
ist
somit
an
der
Zeit,
daß
die
asiatischen
Partner
über
eine
Erweiterung
in
Richtung
Süd-
und
Australasien
nachdenken.
A
dialogue
with
Asia
in
which
a
major
constituent
of
that
region
is
not
represented
cannot
live
up
to
its
full
potential,
and
it
is
timely
for
our
Asian
partners
to
consider
the
possibilities
for
broadening
the
Asian
presence
in
ASEM,
and
to
address
the
expectations
of
South
Asia
and
Australasia.
TildeMODEL v2018
Der
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsprozeß
der
EU
bietet
den
allgemeinen
Rahmen,
in
dem
Kroatien
dabei
unterstützt
werden
kann,
sein
europäisches
Potential
zu
verwirklichen.
The
EU
Stabilisation
and
Association
process
provides
the
general
framework
for
helping
Croatia
to
realise
its
European
potential.
TildeMODEL v2018
Kurz
gesagt,
europäische
Universitäten
sind
derzeit
nicht
in
der
Lage,
in
mehreren
wichtigen
Gebieten
ihr
Potential
zu
verwirklichen.
In
short,
European
universities
are
not
currently
in
a
position
to
achieve
their
potential
in
a
number
of
important
ways.
TildeMODEL v2018
Ohne
ein
Vorgehen
der
Gemeinschaft
in
diesen
Bereichen
bleibt
die
Eisenbahn
wahrscheinlich
strukturell
benachteiligt
und
kann
ihr
volles
Potential
nicht
verwirklichen.
Without
Community
action
in
these
areas,
rail
is
likely
to
remain
disadvantaged
by
its
structure
and
fail
to
deliver
its
full
potential.
TildeMODEL v2018
Ein
erneuerte
"echte"
Vorstellung
von
dem,
was
du
wirklich
bist
und
wie
du
dein
volles
Potential
verwirklichen
kannst.
A
renewed
"real"
idea
of
what
you
really
are
and
how
you
can
realize
your
full
potential.
CCAligned v1
Eines
ist
dabei
jedoch
stets
dasselbe:
Das
Prinzip
der
Miterabeiterförderung,
um
ihr
volles
Potential
verwirklichen
zu
können.
But
it
is
always
based
on
a
common
straightforward
principle:
we
want
to
help
our
employees
perform
to
their
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Wir
gewinnen
die
Kraft,
dies
zu
tun,
wenn
wir
so
um
das
Wohlergehen
der
anderen
besorgt
sind,
dass
wir
zu
dem
Entschluss
kommen,
endgültig
all
unsere
Probleme
und
Unzulänglichkeiten
überwinden
und
all
unser
Potential
verwirklichen
zu
müssen,
so
dass
wir
allen
auf
bestmögliche
Weise
helfen
können.
We
gain
the
strength
to
do
this
when
we
become
so
concerned
about
the
welfare
of
others
that
we
decide
we
definitely
must
overcome
all
our
problems
and
shortcomings
and
realize
all
our
potentials
so
that
we
can
be
of
best
help
to
them
all.
ParaCrawl v7.1
Alle
Facetten
von
Vielseitigkeit
sind
für
uns
wichtig
und
wir
streben
nach
einem
Arbeitsumfeld,
in
dem
jeder,
egal
welches
Geschlecht,
welche
Rasse,
ethnische
Herkunft,
sexuelle
oder
religiöse
Orientierung,
einen
Beitrag
liefern
und
Potential
verwirklichen
kann.
All
facets
of
diversity
are
important
to
us
and
at
Roche,
we
strive
to
create
an
environment
where
everyone
regardless
of
gender,
race,
ethnicity,
sexual
preference
or
religious
background
can
contribute
and
realize
their
potential.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
beschloss
er,
zu
gehen
und
all
seine
Energien
auf
die
Tantrapraxis
zu
richten,
um
in
diesem
Leben
sein
höchstes
Potential
zu
verwirklichen.
One
day,
he
decided
to
go
off
and
devote
all
his
energies
to
the
tantra
practices
in
order
to
realize
his
fullest
potential
in
his
very
life.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wirklich
unser
Potential
verwirklichen
möchten,
indem
wir
volle
Erleuchtung
erlangen,
müssen
wir
den
Rahmen
unseres
Mitgefühls
ausdehnen,
bis
er
alle
Lebewesen
ohne
Ausnahme
umfasst,
genauso
wie
eine
liebende
Mutter
Mitgefühl
für
alle
ihre
Kinder
empfindet,
unabhängig
davon,
ob
sie
sich
gut
oder
schlecht
benehmen.
If
we
genuinely
want
to
realize
our
potential
by
attaining
full
enlightenment
we
need
to
increase
the
scope
of
our
compassion
until
it
embraces
all
living
beings
without
exception,
just
as
a
loving
mother
feels
compassion
for
all
her
children
irrespective
of
whether
they
are
behaving
well
or
badly.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Möglichkeit,
das
volle
menschliche
Potential
zu
verwirklichen,
ist
die
Schaffung
einer
rational
geplanten
sozialistischen
Wirtschaft,
die
einen
sicheren
Zugang
zu
den
Grundlagen
der
Existenz
für
alle
schaffen
kann.
The
only
way
that
full
human
potential
can
be
realised
is
through
the
creation
of
a
rationally-planned
socialist
economy
that
can
provide
secure
access
to
the
essentials
of
existence
for
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
lautet
"Nein",
denn
bei
all
diese
Übungssystemen
handelt
es
sich
ebenfalls
um
Methoden,
mit
denen
wir
unser
positives
Potential
verwirklichen
können,
und
sie
beeinträchtigen
unsere
sichere
Lebensausrichtung
nicht.
The
answer
is
no,
because
these
are
also
methods
to
realize
our
positive
potentials
and
do
not
compromise
our
safe
direction
in
life.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
die
schwierigen
oder
disharmonischen
Aspekte4,
die
uns
zwingen,
bewusst
zu
werden,
an
unseren
Schwierigkeiten
zu
arbeiten
und
unser
Potential
zu
verwirklichen.
It
is
the
'difficult'
or
'inharmonious'
aspects
[4]
which
force
us
to
become
conscious
and
work
at
containing
our
conflicts
and
developing
our
potentials.
ParaCrawl v7.1
Frieden
würde
es
Israel
natürlich
ermöglichen,
sein
ganzes
Potential
zu
verwirklichen
und
eine
verheißungsvolle
Zukunft
nicht
nur
für
unser
eigenes
Volk,
nicht
nur
für
das
palästinensische
Volk,
sondern
für
viele,
viele
andere
in
der
Region
zu
ermöglichen.
Peace,
of
course,
would
enable
Israel
to
realize
its
full
potential
and
to
bring
a
promising
future
not
only
for
our
people,
not
only
for
the
Palestinian
people,
but
for
many,
many
others
in
our
region.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
uns
also
vor,
unsere
Verwirrung
zu
beseitigen
und
unser
Potential
zu
verwirklichen,
wie
die
Buddhas,
ihre
Errungenschaften,
ihre
Lehren
und
das,
was
sie
im
Laufe
des
Pfades
aufgebaut
haben,
sowie
jene,
die
auf
dem
Pfad
voranschreiten,
es
uns
zeigen,
gehen
wir
mit
einer
verlässlichen
und
positiven
Richtung
durch
das
Leben.
Thus,
if
we
aim
to
remove
our
confusion
and
realize
our
potentials
as
indicated
by
the
Buddhas,
their
achievement,
their
teachings,
what
they
have
built
up
along
the
path
and
those
who
are
progressing
along
it,
we
are
traveling
through
life
with
a
safe,
reliable
and
positive
direction.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfassung
der
Republik
der
Erde
anzuerkennen
bedeutet,
ihre
Notwendigkeit
zu
erkennen
und
anzuerkennen
und
zu
beschließen,
sie
als
Mittel
einzusetzen,
um
das
höchstmögliche
individuelle
Potential
zu
verwirklichen.
To
accept
the
Constitution
of
the
Republic
of
the
Earth
means
to
perceive
and
to
recognise
its
necessity,
to
decide
to
adopt
it
as
mean
addressed
to
the
realisation
of
the
maximum
possible
individual
potential.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklärte,
dass
die
wirkliche
Bedeutung
von
"Glück"
im
Titel
des
Buches,
des
Ehrwürdigen
Geshe-la,
das
reine
Glück
der
Erleuchtung
bedeutet
und
dass
wir
unser
menschliches
Leben
nutzen
sollten,
um
unser
Potential
zu
verwirklichen
und
nicht
mit
dem
vorübergehen
Glück
weltlicher
Vergnügen
zufrieden
sein
sollten.
She
explained
that
the
real
meaning
of
'Happiness'
in
the
title
of
Venerable
Geshe-la's
book
is
the
pure
everlasting
happiness
of
enlightenment,
so
we
should
use
our
human
life
to
realize
this
potential
and
not
be
satisfied
with
the
temporary
pleasures
of
worldly
enjoyments.
ParaCrawl v7.1
Am
wichtigsten
ist,
dass
Sie
auf
Grund
dieses
frühen
emotionalen
Verlustes
lernen
müssen,
wie
Sie
sich
selbst
ein
Vater
sein
können
-
dass
Sie
die
innere
Kraft
finden
müssen,
die
Ihnen
den
Ehrgeiz,
die
Willenskraft
und
die
Entschiedenheit
gibt,
die
Sie
brauchen,
um
Ihr
Potential
zu
verwirklichen
und
um
etwas
Lohnenswertes
mit
Ihrer
Begabung
zu
erreichen.
Most
importantly,
your
early
sacrifice
means
that
you
will
need
to
learn
how
to
father
yourself
-
to
find
inner
resources
which
provide
the
necessary
ambition,
will
and
determination
to
actualise
your
potentials
and
accomplish
something
worthwhile
with
your
talents.
ParaCrawl v7.1