Translation of "Vielleicht liege ich falsch" in English
Ich
meine,
vielleicht
liege
ich
falsch.
I
mean,
maybe
I'm
wrong.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
du
bringst
viele
Kerle
dort
rein.
Maybe
I'm
wrong,
but,
you
do
bring
a
lot
of
guys
in
there.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
liege
ich
falsch,
vielleicht
lebt
Johnny
noch.
And
maybe
I'm
wrong,
maybe
Johnny's
still
alive.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber...
müssen
Sie
jetzt
nicht
was
sagen?
I
might
be
wrong
but
aren't
you
supposed
to
say
something?
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
vielleicht
liege
ich
falsch.
All
right,
look,
maybe
I'm
wrong.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
Sie
sehnten
sich
nach
Geld?
I
could
be
wrong,
but
you
were
reaching
out
for
money,
weren't
you?
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
vielleicht
liege
ich
falsch.
Look
maybe
I'm
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
auch
nicht,
also
vielleicht
liege
ich
da
auch
falsch.
They
also
don't
work,
so
maybe
I'm
wrong
about
it.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber...
explodieren
wir
nicht
mit
dem
Vulkan?
I
think
I
may
be
missing
something.
Correct
me
if
I'm
wrong,
but
when
the
volcano
erupts,
don't
we
as
well?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
ich
habe
es
nie
gesehen.
Maybe
I'm
wrong,
but
I've
never
seen
it.
QED v2.0a
Und
das
ist
richtig,und
vielleicht
liege
ich
falsch.
And
that
is
right,
and
maybe
I'm
wrong.
QED v2.0a
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
es
ist
fast
ein
Sieg,
heute
nichts
zu
finden.
And
maybe
I'm
wrong,
but
not
finding
anything
tonight
feels
like
a
win.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
ich
bin
keine
Rechtsexpertin,
aber
denen
entgeht
etwas.
Okay,
maybe
I'm
wrong
here.
I'm
not
the
law
expert,
but
I
think
they've
missed
the
point.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
ja
falsch,
aber
ich
würde
mich
damit
nicht
zufrieden
geben.
Maybe
it's
just
me,
but
I
wouldn't
put
up
with
that.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
wenn
er
mir
in
die
Augen
schauen
und
sagen
kann,
dass
es
vorbei
ist,
dann
lasse
ich
ihn
hier
zum
verrotten
zurück.
Maybe
I'm
wrong.
If
he
can
look
me
in
the
eye
and
tell
me
it's
over,
I'll
leave
him
here
to
rot.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
da
ja
falsch...
aber
im
Gericht
spürte
ich
ein
gewisses
Knistern
zwischen
dir...
und
einem
der
Richter.
I
might
be
a
little
off
base
here,but,
uh
...
I
don't
know,
it
...
it
seems
in
court
there
mayhave
been
some
chemistry
between
you
and
one
of
those
judges.A-and
looking
at
you
now,
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
ihn
irgendwo
mal
gesehen
habe.
Maybe
I'm
wrong,
but
I'm
sure
I've
seen
him
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
ich
wette,
dass
Ihre
Regierung
nichts
von
einem
Zwischenfall
hier
hören
möchte.
Now,
I
could
be
wrong,
but
I'd
be
willing
to
bet
that
your
government
doesn't
want
an
incident
here.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
finde
das
anstößig,
wenn
nicht
gar
widerwärtig,
aber
ich
weiß
nicht,
vielleicht
liege
ich
ja
damit
falsch.
You
know,
I
think
it's
objectionable.
It's
rather
disgusting
is
what
I
think,
but,
uh...
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liege
ich
ja
falsch,
aber
wenn
ihr
die
Rentiere
vom
Weihnachtsmann
fresst,
wird
er
vielleicht
ziemlich
wütend.
Um,
Maybe
I'm
barking
up
the
wrong
tree,
but
if
you
eat
Santa's
reindeer,
don't
you
think
he
might
íust
be
a
little
bit
upset?
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
im
dritten
Teil
passiert
und
wie
das
Konzept
sich
auswächst,
vielleicht
liege
ich
ja
falsch
mit
Rush.
Let’s
see
what
happens
in
the
third
part
and
how
the
concept
grows,
maybe
I
am
mistaken
about
Rush.
ParaCrawl v7.1
Meine
beste
Vorstellung
wegen
der
Symbolik
dieses
Hundes
ist
folgende:
vielleicht
liege
ich
falsch,
und
dein
"Nehmen"
dieser
Vorstellung
ist
wahrscheinlich
höchst
genau.
My
best
guess
about
the
imagery
of
the
mangled
dog
is
as
follows.
I
may
be
wrong,
and
your
'take'
on
this
is
probably
the
most
accurate.
ParaCrawl v7.1
Aber
vielleicht
liege
ich
ja
auch
falsch,
vielleicht
ist
auch
noch
genug
Saft
in
den
Köpfen
der
Autoren
drin.
But
maybe
I
am
wrong,
maybe
there’s
still
a
lot
of
juice
left
in
the
writers’s
brains.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
liege
ich
aber
auch
falsch
und
Demokratie
ist
niemals
schlecht
geworden,
oder
falls
doch,
haben
die
Menschen
versucht,
diese
unglücklichen
Geschehnisse
zu
vergessen.
Probably
I
am
wrong
and
democracy
has
never
turned
bad,
or
if
it
has,
people
try
to
forget
such
unfortunate
occurrences.
ParaCrawl v7.1
Na
ja...
vielleicht
lieg
ich
falsch,
aber
es
geht
wohl
darum...
Well,
I
could
be
wrong,
but
I
think
it's
about
that.
OpenSubtitles v2018