Translation of "Viele optionen" in English

Sie sagen, es gibt viele Optionen.
You say there are many options.
Europarl v8

Viele der bevorzugten Optionen würden einander ergänzen.
Several of the preferred options would complement each other.
TildeMODEL v2018

Ich habe nur nicht gerade viele Optionen.
It just doesn't feel like I have a lot of options.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht viele Optionen, und ehrlich gesagt, ich auch nicht.
But you don't have many options right now, and quite frankly, neither do I.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten nicht so viele Optionen.
We didn't have as many options.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe die Bedenken, aber wir haben nicht viele Optionen.
I understand your concern, but we don't have a lot of options.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich schätze, Sie haben nicht viele Optionen, oder?
No, I guess you don't have many options, do you?
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube, dass Sie nicht viele weitere Optionen haben.
But I don't see that you have many other options left.
OpenSubtitles v2018

Gute Sache, dass diese Stadt nicht allzu viele Kneipen-Optionen hat.
Good thing this town doesn't have many other bar options.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht gerade viele Optionen hier draussen.
There's not a lot of options here.
OpenSubtitles v2018

John, ich hab verdammt noch mal nicht viele Optionen!
Well, John, I don't really have a lot of fucking options, man.
OpenSubtitles v2018

Außerdem sehe ich nicht viele Optionen.
Besides, I don't see too many options.
OpenSubtitles v2018

Yeah, ich habe hier nicht viele Optionen gesehen.
Yeah, I don't see many other options here.
OpenSubtitles v2018

Dann haben Sie nicht viele Optionen.
Doesn't leave you with many options, sir.
OpenSubtitles v2018

Bei Ihren Referenzen hatten Sie bestimmt viele Optionen.
With your credentials, I'm sure you had plenty of options.
OpenSubtitles v2018

Und ich hatte Glück, weil ich viele Optionen hatte.
I was lucky because I had lots of options.
TED2020 v1

Amanda, momentan haben wir nicht gerade viele Optionen.
Amanda, right now we are not exactly overwhelmed with options.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht allzu viele Optionen.
You don't have a lot of options.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser rasanten Verschlechterung bleiben uns nicht mehr viele Optionen.
And this kind of aggressive depletion doesn't gia'e us a lot of options.
OpenSubtitles v2018

Bei der Memphis Belle hatte Wyler so viele Optionen für die Kameraposition.
Wyler, with Memphis Belle, he had so many places to put cameras.
OpenSubtitles v2018

Viele der politischen Optionen sind den EU-Mitgliedstaaten vertraut.
Many of the policy options are familiar to EU Member States.
EUbookshop v2

Du hast hierbei nicht viele Optionen, okay?
You don't have a lot of options here, okay?
OpenSubtitles v2018

Es gibt es viele Optionen, wenn Sie ein Lied hören möchten.
There's plenty of options when you want to listen to a song.
QED v2.0a

Darüber hinaus lassen sich viele politische Optionen nutzbringend verfolgen.
Beyond that there are many political options that can fruitfully be pursued.
Europarl v8

Wir hatten noch nie so viel Freiheit, so viele Optionen.
We have never had so much freedom; have never had so many options.
ParaCrawl v7.1

Apache kann zum Beispiel über viele eingebaute Optionen konfiguriert werden.
For example, Apache can be configured with a wide variety of different built-in options.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerung unterstützt viele Optionen zum Anpassen der Darstellung Ihres Diagramms.
The control supports many options for adjusting the appearance of your diagram.
ParaCrawl v7.1