Translation of "Viele überschneidungen" in English
Die
Berichte
weisen
viele
Überschneidungen
auf.
Yet
there
was
a
great
deal
of
similarity.
Europarl v8
Denn
Computerviren
und
STI's
weisen
viele
Überschneidungen
auf.
Computer
viruses
and
STIs
have
many
overlaps.
ParaCrawl v7.1
Eine
Welt,
die
erstaunlich
viele
Überschneidungen
mit
unserer
aufweist.
A
world
that
amazingly
has
a
lot
of
intersections
with
our
world.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
bestehen
viel
zu
viele
Widersprüche
und
Überschneidungen
zwischen
den
einzelnen
Programmen
und
Maßnahmen.
There
are
far
too
many
contradictions
and
overlaps
nowadays
between
different
schemes
and
programmes.
TildeMODEL v2018
Er
hatte
neben
Birth
Control
noch
sein
Trio
und
es
gab
viele
Überschneidungen
bei
den
Live-Terminen.
He
still
played
in
his
Trio
in
addition
to
from
Birth
Control,
and
there
were
many
overlaps
with
the
gig
dates.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Randgruppen,
die
nicht
arm
sind,
und
nicht
alle
Armen
sind
ausgegrenzt,
dennoch
gibt
es
sehr
viele
Überschneidungen.
There
are
people
on
the
margins
of
society
who
are
not
poor,
and
not
all
poor
people
are
excluded,
but
the
area
of
overlapping
is
a
very
large
one.
Europarl v8
Bei
Untersuchungen
in
den
Gebieten
der
Blue
Mountains
in
New
South
Wales
fand
man
Hinweise
auf
eine
Konkurrenz
zwischen
wilden
Hunden
und
Rotfüchsen,
da
es
viele
Überschneidungen
im
Beutespektrum
gab.
Evidence
was
found
for
a
competition
between
wild
dogs
and
red
foxes
in
the
Blue
Mountains
of
New
South
Wales,
since
there
were
many
overlaps
in
the
spectrum
of
preferred
prey,
but
there
was
only
evidence
for
local
competition,
not
on
a
grand
scale.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
mir
wohl
all
der
Zwänge
bewusst,
dennoch
steht
außer
Frage,
dass
es
sehr
schwierig
sein
wird,
in
unseren
Armeen
höchste
Standards
zu
halten,
solange
wir
weiterhin
so
viele
Überschneidungen
zulassen
wie
heute.
I
am
well
aware
of
all
the
constraints,
but
the
fact
is
that
as
long
as
we
duplicate
as
much
as
we
do
today,
it
will
be
very
difficult
to
maintain
the
best
standards
for
our
armies.
TildeMODEL v2018
Nachdem
zwischen
den
Ideen
Chris
Dreiers
und
Gary
Farrellys
so
viele
Anknüpfungspunkte
und
Überschneidungen
bestehen,
ist
es
mehr
als
naheliegend,
dass
sie
zusammen
nicht
weniger
als
ein
Gesamtkunstwerk
anstreben.
As
there
are
so
many
links
and
interferences
between
the
ideas
of
Chris
Dreier
and
Gary
Farrelly,
it
is
more
than
self?evident
that
they
aim
for
nothing
less
than
a
Gesamtkunstwerk.
In
regular
intervals
both
artists
meet
for
meticulously
planned
summit
conferences
in
Brussels
and
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Forschungsprojekt
ist
im
musikwissenschaftlichen
Forschungsfeld
angesiedelt,
beinhaltet
aber
auch
viele
Überschneidungen
mit
dem
Forschungsschwerpunkt
„Manuscript
Cultures“.
This
research
project
is
located
in
the
field
musicological
research,
but
also
overlaps
in
many
ways
with
the
research
area
“Manuscript
Cultures.”
CCAligned v1
Dennoch
gibt
es
viele
Überschneidungen:
Wort
und
Graffiti
also
sprayen
und
Schrift
haben
viel
gemeinsam
und
so
tauscht
man
sich
auch
aus.
However,
there
are
many
overlaps:
words
and
graffiti,
and
therefore
spray
painting
and
writing
have
a
lot
in
common.
ParaCrawl v7.1
Wie
gesagt,
es
gibt
viele
Überschneidungen,
aber
wenn
du
jemanden
für
ein
bestimmtes
Projekt
engagierst,
musst
du
darauf
achten,
dass
deine
Kandidaten
mit
den
Besonderheiten
umgehen
können.
Again,
there's
plenty
of
overlap,
but
if
you're
hiring
for
a
specific
project,
make
sure
your
candidates
can
handle
the
specifics.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
gibt
es
so
viele
Überschneidungen,
dass
alle
möglichen
Webdesigner
davon
profitieren
können,
ein
bisschen
über
UX
Bescheid
zu
wissen.
In
fact,
there's
so
much
overlap
that
all
kinds
of
web
designers
can
benefit
from
knowing
a
little
about
UX.
ParaCrawl v7.1
Denn
auf
kaum
einem
anderen
Gebiet
der
Kommunikation
gibt
es
so
viele
span
nende
Überschneidungen
zu
anderen
Fachgebieten.
There
is
no
other
field
of
communication
that
has
as
many
exciting
overlapping
contents
with
other
specialist
areas.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Überschneidungen
zwischen
mobilem
Design,
mobilem
SEO,
mobilen
Inhalten
und
der
mobilen
Nutzererfahrung
.
Keep
in
mind
that
there's
a
lot
of
overlap
between
mobile
design,
mobile
SEO,
mobile
content,
and
mobile
UX
.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterscheidung
zwischen
"mild"
und
"schwer"
oder
"typisch"
und
"atypisch"
in
Bezug
auf
CF
(bzw.
CFTR-Mutationen)
ist
immer
nur
eine
sehr
grobe
Einteilung
und
es
gibt
auch
keine
klare
Abgrenzung
sondern
viele
Überschneidungen.
The
distinction
between
"mild",
"severe"
or
"typical"
and
atypical"
with
regard
to
CF
(or
rather
CFTR
mutations)
is
always
a
very
rough
classification
and
there
is
no
clear
classification
either
but
there
are
many
overlaps.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
ein
„Great
Place
to
Work
®
“
bin,
habe
ich
einen
großen
Teil
dieser
Fragen
schon
beantwortet,
es
gibt
viele
thematische
Überschneidungen.
If
I
am
a
„Great
Place
to
Work
®
“,
a
large
portion
of
these
questions
have
already
been
answered,
there
is
much
overlapping
in
the
topics.
ParaCrawl v7.1
Das
bisherige
Betätigungsfeld
bei
Liebherr
Transportation
Systems
zeigt
in
den
Bereichen
Technik,
Produktion,
Logistik
und
Themen
wie
Fertigungsprozesse
mit
einer
hohen
Variantenvielfalt
viele
Überschneidungen
mit
den
künftigen
Aufgaben
als
Produktionsvorstand
bei
der
WINTERSTEIGER
AG.
With
respect
to
the
areas
of
technology,
production,
and
logistics,
and
aspects
like
production
processes
involving
plenty
of
variety,
there
are
many
similarities
between
Mr.
Rauscher's
current
role
at
Liebherr
Transportation
Systems
and
his
future
position
as
chief
production
officer
at
WINTERSTEIGER
AG.
ParaCrawl v7.1
In
den
einzelnen
Filmen
stehen
diese
Dinge
zunächst
für
sich,
aber
im
Rahmen
des
Programms
gibt
es
natürlich
viele
Überschneidungen
und
Referenzen.
In
the
individual
films,
these
things
stand
for
themselves
at
first
glance,
but
in
the
scope
of
the
programme
there
are
of
course
many
overlaps
and
cross-references.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
es
viele
Überschneidungen
zwischen
den
Prozessen
für
die
interne
und
die
externe
Anlageverwaltung
gibt,
besteht
eine
Reihe
von
Governance-Anforderungen,
die
ausschließlich
oder
in
unterschiedlicher
Weise
für
entweder
die
interne
oder
die
externe
Anlageverwaltung
gelten.
Although
there
are
many
common
areas
between
the
processes
for
internal
and
external
investment
management,
there
are
a
number
of
governance
requirements
that
apply
solely
or
differently
to
either
internal
or
external
investment
management.
ParaCrawl v7.1
Wer
schon
an
Modul2
(Arbeiten
mit
einem
Prüfer)
teilgenommen
hat,
kommt
für
das
aktuelle
Praktikum
nicht
infrage,
weil
es
zu
viele
Überschneidungen
gibt.
Those
who
have
already
completed
module2
(i.e.internship
with
examiners)
will
not
be
eligible
for
a
place
on
the
Praktika
Intern
programme
because
of
too
much
overlap
with
the
present
internship.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortlichen
bei
der
Liga
meinten
plötzlich,
es
gäbe
zu
viele
Termin-Überschneidungen
mit
Customs.thai-fussball.de:
Wieviel
Zuschauer
kommen
zu
euren
Spielen?Perapat:
Letztes
Jahr,
als
wir
noch
in
Bang
Mod
gespielt
haben,
kamen
manchmal
3000-4000
Leute.
League
authorities
informed
us
that
to
many
appointments
would
overlap.
thai-fussball.de:
How
many
spectators
usually
are
come
to
watch
your
home
games?Perapat:
Last
year,
when
we
used
to
play
at
Bang
Mod,
sometimes
we
had
about
3000-4000
people.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
jedoch
in
mehreren
Richtlinien
mit
vielen
Querverweisen
und
Überschneidungen
untereinander
festgelegt.
These
are
still
laid
down
in
several
Directives
with
many
cross
references
and
overlaps
within
each
other.
TildeMODEL v2018
Viele
Faktoren
überschneiden
sich
und
bilden
den
Erfolg
oder
Misserfolg
eines
Mannes.
Many
factors
overlap
one
another,
forming
the
success
or
failure
of
a
man.
ParaCrawl v7.1
Und
viele
von
ihnen
überschneiden
sich
und
kollidieren.
And
many
of
them
overlap
and
collide.
ParaCrawl v7.1
Ein
Flughafen
ist
eine
sehr
anspruchsvolle
Umgebung,
in
der
viele
sich
überschneidende
Netze
betrieben
werden.
An
airport
is
a
highly
challenging
environment,
where
many
overlapping
networks
are
operating.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
ist
normalerweise
aktiviert
und
vermeidet
dass
der
Graph
viele
sich
überschneidende
Linien
enthält.
This
option
is
normally
enabled
and
avoids
showing
the
graph
with
a
lot
of
confused
crossing
lines.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchte
ich
meiner
Hoffnung
auf
eine
entsprechende
Koordinierung
ihrer
Tätigkeiten
Ausdruck
verleihen,
damit
zu
viel
Überschneidungen
und
gegenseitige
Behinderungen
vermieden
werden.
I
must
therefore
express
the
hope
that
their
activities
will
be
appropriately
coordinated
so
that
they
do
not
overlap
too
much
and
hamper
one
another.
Europarl v8
Wir
haben
inzwischen
sehr
viele
davon,
viele
von
ihnen
überschneiden
sich,
einige
behandeln
mit
verschiedenen
Worten
die
gleichen
Themen.
We
now
have
a
large
number
of
them,
many
of
them
overlap,
some
repeat
the
same
subjects
using
different
wording.
Europarl v8
Und
wir
werden
nie
wieder
eine
große
Gruppe
konservativer
Demokraten
aus
dem
Süden
und
liberaler
Republikaner
aus
dem
Norden
haben,
die
zu
vielen
Überschneidungen
für
parteiübergreifende
Kooperation
führen.
And
we
will
never
again
have
a
large
group
of
conservative
southern
Democrats
and
liberal
northern
Republicans
making
it
easy,
making
there
be
a
lot
of
overlap
for
bipartisan
cooperation.
TED2020 v1
Derzeit
erörtert
sie
zu
viele
sich
überschneidende
Gegenstände
mit
einer
Häufigkeit,
die
oftmals
nicht
gerechtfertigt
ist.
At
present,
it
considers
far
too
many
overlapping
items,
and
with
a
frequency
that
is
often
not
merited.
MultiUN v1
Zum
einen
gibt
es
zu
viele
sich
überschneidende
und
bürokratische
Berichterstattungsverfahren,
zum
anderen
mangelt
es
an
der
Bereitschaft,
politische
Verantwortung
zu
übernehmen.
There
are
too
many
overlapping
and
bureaucratic
reporting
procedures
and
not
enough
political
ownership.
TildeMODEL v2018
Viele
der
Kompetenzen
überschneiden
sich
bzw.
greifen
ineinander:
wichtige
Aspekte
in
einem
Bereich
unterstützen
die
Kompetenzen
in
einem
anderen
Bereich.
Many
of
the
competences
overlap
and
interlock:
aspects
essential
to
one
domain
will
support
competence
in
another.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
beziehen
sich
jedoch
weniger
darauf,
dass
zu
wenig
Dienste
vor
handen
wären,
als
darauf,
dass
sich
zu
viele
Dienste
überschneiden,
was
es
den
Unternehmen
erschwert
herauszufinden,
welcher
Dienst
am
besten
für
sie
geeignet
¡st.
However,
problems
relate
less
to
the
quantity
of
services
available
than
to
the
fact
that
too
many
services
overlap
with
one
another,
making
it
difficult
for
businesses
to
decide
which
service
suits
them
best.
EUbookshop v2
Viele
der
Kompetenzen
überschneiden
sich
bzw.
greifen
ineinander:
Wichtige
Aspekte
in
einem
Bereich
unterstützen
die
Kompetenzen
in
einem
anderen
Bereich.
Many
of
the
competences
overlap
and
interlock:
aspects
essential
to
one
domain
will
support
competence
in
another.
EUbookshop v2