Translation of "Viel natur" in English
Dass
Mutter
Natur
viel
netter
ist,
als
wir
denken.
That
Mother
Nature's
a
lot
kinder
than
we
give
her
credit
for.
OpenSubtitles v2018
Wieso
auch,
wenn
du
so
viel
Natur
hast?
Why
write
inside
when
you
can
write
in
nature?
Here.
OpenSubtitles v2018
Ob
es
da
grün
ist,
mit
viel
Natur.
If
there's
a
lot
of
green,
surrounded
by
nature.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
darauf
an,
wie
viel
man
der
Natur
nimmt.
It
depends
on
how
much
you
take
from
nature,
Amy.
OpenSubtitles v2018
Aber
zunächst
wartet
eine
Situation
viel
persönlicherer
Natur
auf
mich.
But
first,
I
must
deal
with
a
situation
of
a
far
more
personal
nature.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
so
viel
von
der
Natur
lernen.
We
have
so
much
to
learn
from
nature.
QED v2.0a
Viel
Natur,
Ruhe
und
die
Möglichkeit
wirklich
zu
entspannen.
Lots
of
nature,
tranquility
and
the
opportunity
to
really
relax.
ParaCrawl v7.1
Seine
schneeweißen
Sorten
sind
in
der
Natur
viel
seltener.
Its
snow-white
varieties
are
much
less
common
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Natur
steckt
in
Ihrer
Energie?
How
much
nature
is
in
your
energy?
CCAligned v1
In
dieser
Hinsicht
hängt
viel
von
der
Natur
ab.
In
this
matter,
much
will
depend
on
the
nature.
ParaCrawl v7.1
Der
Agriturismo
liegt
sehr
idyllisch,
umgeben
von
viel
Natur.
The
farm
is
beautifully
situated,
surrounded
by
nature.
ParaCrawl v7.1
Am
Bulandhof
erwarten
Sie
viel
Ruhe,
Natur
und...
On
Bulandhof
you
expect
a
lot
of...
ParaCrawl v7.1
In
der
Surselva
warten
viel
Natur
und
Kultur
auf
Gross
und
Klein.
Lots
of
nature
and
culture
await
young
and
old
in
Surselva.
Discover
Surselva
ParaCrawl v7.1
Viel
Natur
und
Kultur
bietet
die
heutige
Rundtour
auf
Terschelling.
Lots
of
nature
and
culture
offers
today's
round
trip
to
Terschelling.
ParaCrawl v7.1
So
viel
unberührte
Natur
gefällt
mir
natürlich.
So
much
untouched
nature
is
of
course
very
much
to
my
liking.
ParaCrawl v7.1
Die
Umgebung
des
Ferienhauses
ist
mit
einem
Wort
zu
beschreiben:
viel
Natur!
The
environment
of
the
holiday
home
can
be
described
in
one
word:
a
lot
of
nature!
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
sind
sehr
einfach,
mit
viel
Natur
und
wenig
Komfort.
Most
are
very
simple,
with
lots
of
nature
and
little
comfort.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
viel
Natur
und
Wald
vor
dem
Fenster.
It
has
lots
of
nature
and
the
forest
outside
the
window.
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
absolute
Privatsphäre,
All-Inklusive-Luxus
und
ganz
viel
Natur.
It
offers
total
privacy,
all-inclusive
luxury
and
nature
in
abundance.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
die
Natur
viel
weiter",
erklärt
Stefan
Tautz.
Nature
is
way
ahead
of
us
there,"
explains
Stefan
Tautz.
ParaCrawl v7.1
In
der
Umgebung
gibt
es
viel
Schönheit
der
Natur.
There
is
a
lot
of
natural
beauty
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
noch
vom
Massentourismus
abgelegen
und
viel
Natur
um
die
Kleinstadt
herum.
It
is
secluded
yet
overrun
by
tourism
and
a
lot
of
nature
around
the
town
around.
ParaCrawl v7.1
Viel
Natur,
an
der
Mensch
teilnehmen
darf.
Lots
of
nature,
may
participate
in
the
person.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
auch
die
Erde
und
die
Natur
viel
Aggression
abbekommen.
Apart
from
that
the
Earth
and
nature
also
got
a
lot
of
aggression
off
of
that.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hat
auch
in
der
Natur
viel
zu
bieten.
Germany
has
much
to
offer
in
terms
of
natural
beauty.
ParaCrawl v7.1
Fritz
Griebel
war
viel
in
der
Natur
unterwegs.
Fritz
Griebel
was
much
in
the
natural
way.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kinder
lernen
die
verschiedensten
Tiere
kennen
und
sind
viel
in
der
Natur.
Your
children
learn
about
the
different
animals
and
are
often
in
the
nature
.
ParaCrawl v7.1
Am
Bulandhof
erwarten
Sie
viel
Ruhe,
Natur
und
Gastfreundschaft.
On
Bulandhof
you
expect
a
lot
of
rest,
nature
and
hospitality.
ParaCrawl v7.1