Translation of "Viel mehr menschen" in English
Weltweit
haben
noch
viel
mehr
Menschen
ihr
Leben
gelassen.
Worldwide
many
more
lives
have
been
lost.
Europarl v8
Durch
Zusammenarbeit
können
diese
Hoffnungen
für
viel
mehr
Menschen
Wirklichkeit
werden.
Working
together,
those
hopes
can
become
realities
for
many
more
people.
News-Commentary v14
Viel
mehr
Menschen
wollten
ihre
Gesichter
zeigen,
als
ich
erwartet
hatte.
And
a
lot
more
people
wanted
to
show
their
faces
than
I
had
anticipated.
TED2020 v1
Tabak
tötet
viel
mehr
Menschen
als
diese
Drogen.
Tobacco
kills
far
more
people
than
these
drugs.
News-Commentary v14
Er
wird
noch
viel
mehr
Menschen
das
Reisen
mit
dem
Flugzeug
ermöglichen.
It
will
bring
the
benefits
of
air
travel
to
many
more
people.
TildeMODEL v2018
Als
Nationaler
Sicherheitsberater
kann
ich
viel
mehr
Menschen
helfen.
As
national
security
adviser,
I
can
help
more
people.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
es
sterben
viel
mehr
Menschen
in
der
Dusche.
You
know,
a
lot
more
people
die
in
the
shower.
OpenSubtitles v2018
Die
geben
mir
viel
mehr
als
Menschen.
They
get
me
much
more
than
people
do.
OpenSubtitles v2018
Im
Norden
leben
viel
mehr
Menschen
in
kleinen
Haushalten
als
im
Süden.
Many
more
people
live
in
small
households
in
the
former
and
over
the
past
decade
this
difference
has
widened
as
increasing
numbers
in
Northern
Member
States
have
taken
to
living
alone
—
or,
at
least,
with
no
other
person
of
working
age.
EUbookshop v2
Er
hat
viel
mehr
Menschen
getötet.
He's
killed
a
lot
more
than
that.
OpenSubtitles v2018
Viel
mehr
junge
Menschen
sollten
die
Geschichte
kennen
und
stolz
darauf
sein.
I
think
more
young
people
should
know
and
be
proud
of
that
historic
occasion.
OpenSubtitles v2018
Ihr
braucht
noch
viel
mehr
Menschen
die
beides
sind,
erwacht
und
bewusst.
You
need
many
more
to
be
both
awake
and
aware.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
viel
mehr
Mitgefühl
für
Menschen
in
meinem
Leben.
I
feel
much
more
compassion
for
people
in
my
life.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
viel
mehr
Inseln
als
Menschen!
In
fact
there
are
far
more
islands
than
people!
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
noch
viel
mehr
Menschen
zum
Mitmachen
zu
motivieren.
And
we
want
to
motivate
many
more
people
to
join
in.
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
werden
viel
mehr
Menschen
über
Reduktion
angesprochen
werden.
In
future,
more
people
will
be
addressing
reduction
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Sie
tun
so
so
so
viel
mehr
als
Menschen
erkennen,.
You’re
doing
so
so
so
much
more
than
people
realize.
ParaCrawl v7.1
Falls
und
wenn
wir
sehen
eine
Zinserhöhung,
viel
mehr
Menschen
kämpfen.“
If
and
when
we
see
an
interest
rate
rise,
many
more
people
will
struggle.”
ParaCrawl v7.1
Viel
mehr
Menschen
verstanden
die
wahre
Situation
von
Falun
Gong.
Many
more
people
came
to
understand
the
true
situation
of
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Viel
mehr
Menschen
sind
auf
Kosten
der
Registrierung
suchen.
Many
more
people
are
looking
at
the
cost
of
registration.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
tolles
Angebot
–
müssten
das
nicht
viel
mehr
Menschen
kennen?
You
have
a
great
offer
–
shouldn’t
a
lot
more
people
know
it?
CCAligned v1
Mein
Papa
liebte
Tiere
viel
mehr
als
alle
Menschen.
My
Papa
loved
animals
much
more
than
any
humanÂ
beings.
ParaCrawl v7.1
Viel
mehr
Menschen
werden
Nutzen
daraus
ziehen.
Many
more
people
will
be
benefited.
ParaCrawl v7.1
Viel
mehr
Menschen
werden
versuchen
eine
Alternativroute
zu
Gott
zu
finden.
Many
more
will
attempt
to
find
an
alternative
route
to
God.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
noch
viel
mehr
Menschen
in
die
Ausstellung
kommen.
I
hope
that
more
people
will
come
to
the
exhibit.
ParaCrawl v7.1
Noch
viel
mehr
Menschen
werden
es
in
Zukunft
tun
müssen.
Many
more
will
need
to
do
so
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Führungskräfte
sind
heute
für
viel
mehr
Menschen
„disziplinarisch“
zuständig.
Today,
leaders
are
responsible
in
a
“disciplinary
sense”
for
many
more
people
than
formerly.
ParaCrawl v7.1