Translation of "So viele menschen" in English
Niemals
wurden
so
viele
Menschen
hingerichtet
wie
im
vergangenen
Jahr.
Never
have
so
many
people
been
executed
as
over
the
last
year.
Europarl v8
Warum
sehen
so
viele
Menschen
weg,
wenn
es
zu
Übergriffen
kommt?
Why
do
so
many
people
turn
a
blind
eye
when
attacks
take
place?
Europarl v8
Wenn
so
viele
Menschen
an
Brustkrebs
erkranken,
müssen
wir
das
richtig
regeln.
With
so
many
people
developing
breast
cancer,
we
must
get
that
right.
Europarl v8
Warum
begehen
so
viele
Menschen
in
der
Europäischen
Union
Selbstmord?
Why
do
so
many
people
in
the
EU
commit
suicide?
Europarl v8
So
viele
Menschen,
die
sterben,
das
ich
nicht
einmal
mehr
weine.
So
many
people
die
that
I
don't
even
cry
no
more.
TED2013 v1.1
Warum
stecken
immer
noch
so
viele
Menschen
in
dieser
grausamen
Armut?
So
why,
why
are
so
many
billions
still
stuck
in
such
harsh
poverty?
TED2020 v1
Es
sind
so
viele
Menschen
da.
So
many
people
are
there.
TED2013 v1.1
Wieso
leiden
so
viele
unschuldige
Menschen
und
Tiere
so
schrecklich?
Why
do
so
many
innocent
people
and
animals
suffer
terrible
things?
TED2020 v1
Im
kommenden
Winter
werden
noch
dreimal
so
viele
Menschen
sterben.
Come
winter,
three
times
as
many
people
die.
TED2020 v1
Ich
habe
noch
nie
so
viele
Menschen
versammelt
gesehen.
I've
never
seen
so
many
people
in
one
place.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
leiden
so
viele
Menschen
an
geringem
Selbstwertgefühl?
Why
do
so
many
people
suffer
from
low
self-esteem?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
standen
so
viele
Menschen
ihr
so
feindselig
gegenüber?
So
why
had
so
many
people
become
so
hostile
to
it?
News-Commentary v14
Sie
sahen,
wie
so
viele
Menschen
starben.
They
saw
that
so
many
people
had
died.
GlobalVoices v2018q4
Und
so
werden
viele
Menschen
mit
Autismus
jeden
Tag
übersehen
und
ausgenützt.
And
so,
many
people
with
autism
are
being
overlooked
every
day,
and
they're
being
taken
advantage
of.
TED2020 v1
So
viele
Menschen
müssen
einen
zu
hohen
Preis
zahlen.
The
price
for
so
many
people
is
too
high
to
bear.
TildeMODEL v2018
So
viele
Menschen
und
keiner
kann
ein
Gebet.
With
so
many
people,
we
haven't
even
a
little
prayer.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
schön,
wenn
so
viele
Menschen
an
mich
denken.
It
was
nice
to
be
remembered
by
so
many
people.
OpenSubtitles v2018
Es
freut
mich,
dass
diese
Kampagne
so
viele
Menschen
fasziniert.
It
is
good
to
see
how
this
campaign
is
capturing
people's
imagination.
TildeMODEL v2018
Du
triffst
so
viele
Menschen,
du
vergisst
mich.
You've
met
so
many
people,
you
forgot
what
I
look
like.
OpenSubtitles v2018
So
viele
Menschen
sprachen
durcheinander,
ich
habe
nicht
darauf
geachtet.
There
were
so
many
people
talking
over
each
other
there,
I
wasn't
paying
attention.
OpenSubtitles v2018
Da
waren
so
viele
Menschen,
es
war
unglaublich.
There
were
so...
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen,
so
viele
Menschen
wie
möglich
zu
retten.
We
try
to
save
as
many
people
as
we
can.
OpenSubtitles v2018