Translation of "Viel besseren" in English
In
Fragen
der
Einwanderung
bedarf
es
in
Zukunft
eines
viel
besseren
Managements.
On
immigration
we
need
much
better
management
in
the
future.
Europarl v8
Man
kann
einen
viel
besseren
Überblick
über
die
Situation
erlangen.
We
will
be
able
to
get
a
much
better
overview
of
the
situation.
Europarl v8
Und
sie
geben
einen
viel
besseren
Einblick.
And
it's
a
much
better
way
to
see.
TED2013 v1.1
Die
Produktionsunternehmen
Europas
benötigen
auch
einen
viel
besseren
Zugang
zu
Finanzierungsquellen.
European
manufacturing
companies
also
need
much
better
access
to
finance.
News-Commentary v14
Wir
brauchen
für
Fälschungen
einen
viel
besseren
Radar.
We
need
far
better
radar
for
fakery.
TED2020 v1
Der
Schutz
der
Korallenriffe
garantiert
eindeutig
einen
viel
besseren
Einsatz
begrenzter
Ressourcen.
Clearly,
protecting
coral
reefs
is
a
much
better
use
of
limited
resources.
News-Commentary v14
Ich
bräuchte
einen
sehr
viel
besseren
Grund,
um
immer
weiter
zu
gehen.
I'd
need
a
much
more
definite
reason
for
going
on
and
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
viel
besseren
Schlüssel
gefunden,
als
ich
jemals
gehabt
habe.
"It
is
a
far,
far
better
thing
I
do
now...
Than
I
ever
did
before."
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
Ihnen
einen
viel
besseren
Service.
I'll
offer
you
a
much
better
service.
OpenSubtitles v2018
Von
da
oben
habt
ihr
zur
Backbordseite
einen
viel
besseren
Blick.
Oh,
you
can
see
much
better
from
up
there,
off
the
larboard.
OpenSubtitles v2018
Vom
Schlafzimmer
aus
hat
man
noch
einen
viel
besseren
Blick.
It
has
a
better
view
from
bedroom
-
Peter,
no.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnte
einen
so
viel
Besseren
haben.
Doesn't
realize
she
could
do
better,
huh?
OpenSubtitles v2018
Wir
besorgen
Ihnen
einen
viel
besseren.
Look,
we'll
get
you
a
new
one,
all
right?
We'll
get
you
a
better
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nun
an
einem
viel
besseren
Ort.
She's
in
a
much
better
place.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
an
einen
viel
besseren
Ort.
You
are
going
to
a
much
better
place.
OpenSubtitles v2018
Nur
einen
viel
besseren
Kuchen,
als
Sie
je
hatten.
Only
a
much
better
cake
than
you've
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
einen
viel
Besseren.
Someone
better.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
einen
viel
besseren
Job
machen,
als
es
Malcolm
je
würde.
Shh-h-h...
she'll
do
a
much
better
job
than
Malcolm
ever
would.
OpenSubtitles v2018
Jimmys
Ermordung
schafft
uns
den
Zugang
zu
viel
besseren
Waren.
Taking
out
Jimmy
gets
us
access
to
a
much
higher
level
of
merchandise.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
einen
viel
besseren
Anwalt
brauchen.
You're
going
to
need
a
much
better
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
normalerweise
einen
viel
besseren
Geschmack.
You
usually
have
a
much
more
sophisticated
palate.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
einen
viel
besseren
Eindruck.
She
seems
much
better...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
viel
besseren
Boxer
erwartet.
In
fact
we
expected
a
much
better
fighter.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Jahr
gibt
es
Kandidaten
mit
viel
besseren
Aussichten
als
ich.
There
are
candidates
with
a
better
chance
than
me
this
year.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
schätze,
er
ist
jetzt
an
einem
viel
besseren
Ort.
Yeah,
well
I
guess
he's
in
a
much
better
place.
OpenSubtitles v2018
Du
aber
kannst
einen
viel
Besseren
finden.
You,
on
the
other
hand,
can
do
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
schon
vor
sehr
viel
besseren
Menschen
blamiert.
Better
men
than
him
have
made
me
look
foolish.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
ob
du
heute
einen
viel
besseren
Tag
hattest.
Looks
like
you
had
a
lot
better
day
today.
OpenSubtitles v2018